登陆注册
19465800000115

第115章

"You will now, if you please, my dear, sit down at the writing-table and pen me a pretty little letter to Miss Crawley, in which you'll say that you are a good boy, and that sort of thing." So Rawdon sate down, and wrote off, "Brighton, Thursday," and "My dear Aunt," with great rapidity: but there the gallant officer's imagination failed him.He mumbled the end of his pen, and looked up in his wife's face.She could not help laughing at his rueful countenance, and marching up and down the room with her hands behind her, the little woman began to dictate a letter, which he took down.

"Before quitting the country and commencing a campaign, which very possibly may be fatal.""What?" said Rawdon, rather surprised, but took the humour of the phrase, and presently wrote it down with a grin.

"Which very possibly may be fatal, I have come hither--""Why not say come here, Becky? Come here's grammar,"the dragoon interposed.

"I have come hither," Rebecca insisted, with a stamp of her foot, "to say farewell to my dearest and earliest friend.I beseech you before I go, not perhaps to return, once more to let me press the hand from which I have received nothing but kindnesses all my life.""Kindnesses all my life," echoed Rawdon, scratching down the words, and quite amazed at his own facility of composition.

"I ask nothing from you but that we should part not in anger.I have the pride of my family on some points, though not on all.I married a painter's daughter, and am not ashamed of the union.""No, run me through the body if I am!" Rawdon ejaculated.

"You old booby," Rebecca said, pinching his ear and looking over to see that he made no mistakes in spelling --"beseech is not spelt with an a, and earliest is." So he altered these words, bowing to the superior knowledge of his little Missis.

"I thought that you were aware of the progress of my attachment," Rebecca continued: "I knew that Mrs.Bute Crawley confirmed and encouraged it.But I make no reproaches.I married a poor woman, and am content to abide by what I have done.Leave your property, dear Aunt, as you will.I shall never complain of the way in which you dispose of it.I would have you believe that Ilove you for yourself, and not for money's sake.I want to be reconciled to you ere I leave England.Let me, let me see you before I go.A few weeks or months hence it may be too late, and I cannot bear the notion of quitting the country without a kind word of farewell from you.""She won't recognise my style in that," said Becky."Imade the sentences short and brisk on purpose." And this authentic missive was despatched under cover to Miss Briggs.

Old Miss Crawley laughed when Briggs, with great mystery, handed her over this candid and simple statement."We may read it now Mrs.Bute is away,"she said."Read it to me, Briggs."

When Briggs had read the epistle out, her patroness laughed more."Don't you see, you goose," she said to Briggs, who professed to be much touched by the honest affection which pervaded the composition, "don't you see that Rawdon never wrote a word of it.He never wrote to me without asking for money in his life, and all his letters are full of bad spelling, and dashes, and bad grammar.It is that little serpent of a governess who rules him." They are all alike, Miss Crawley thought in her heart.They all want me dead, and are hankering for my money.

"I don't mind seeing Rawdon," she added, after a pause, and in a tone of perfect indifference."I had just as soon shake hands with him as not.Provided there is no scene, why shouldn't we meet? I don't mind.But human patience has its limits; and mind, my dear, Irespectfully decline to receive Mrs.Rawdon--I can't support that quite"--and Miss Briggs was fain to be content with this half-message of conciliation; and thought that the best method of bringing the old lady and her nephew together, was to warn Rawdon to be in waiting on the Cliff, when Miss Crawley went out for her air in her chair.

There they met.I don't know whether Miss Crawley had any private feeling of regard or emotion upon seeing her old favourite; but she held out a couple of fingers to him with as smiling and good-humoured an air, as if they had met only the day before.And as for Rawdon, he turned as red as scarlet, and wrung off Briggs's hand, so great was his rapture and his confusion at the meeting.

Perhaps it was interest that moved him: or perhaps affection: perhaps he was touched by the change which the illness of the last weeks had wrought in his aunt.

"The old girl has always acted like a trump to me," he said to his wife, as he narrated the interview, "and I felt, you know, rather queer, and that sort of thing.I walked by the side of the what-dy'e-call-'em, you know, and to her own door, where Bowls came to help her in.And Iwanted to go in very much, only--"

"YOU DIDN'T GO IN, Rawdon!" screamed his wife.

"No, my dear; I'm hanged if I wasn't afraid when it came to the point.""You fool! you ought to have gone in, and never come out again," Rebecca said.

"Don't call me names," said the big Guardsman, sulkily.

"Perhaps I WAS a fool, Becky, but you shouldn't say so"; and he gave his wife a look, such as his countenance could wear when angered, and such as was not pleasant to face.

同类推荐
  • 现报当受经

    现报当受经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 栎社沿革志略

    栎社沿革志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE MAYOR OF CASTERBRIDGE

    THE MAYOR OF CASTERBRIDGE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今医统大全

    古今医统大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药师三昧行法

    药师三昧行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 极简左传

    极简左传

    作者张守春把《左传》白话成这一本书,尽量用现代人所能理解的方式,呈现当时的历史社会人物故事,除了极少的一些琐碎事件,这部《极简左传》,可以看作是白话版的《左传》全文。
  • 大秦景教流行中国碑颂

    大秦景教流行中国碑颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清朝宫廷秘史(下)

    清朝宫廷秘史(下)

    清代是中国最后一个封建皇朝,随着它的结束,中国连绵两千多年的封建皇朝终于告终。本书取材于正史、野史和民间传说的内容,不仅深刻地描写了帝王的感情世界,而且对宫闱生活也做了细致地刻画。既有助于读者了解深宫密地的帝后生活,也对读者熟知各朝的历史线索有一定的帮助。
  • 方天化戟

    方天化戟

    温侯逝,戟魂离,器魂随其破空去。兵无魂,刃无利,注定已无回天力。得新生,怀旧义,念念不忘方天戟。十二魂,重相聚,斩妖除魔变天地。这是一片尚武的大陆,名曰战之大陆。唯有武技,唯有战气,以战为尊,以武为荣。熟练武技,苦修战气,生来注定,战神之路……亲情如山,爱情似海,手足情深,大义为天!
  • 桃花碧玉剑

    桃花碧玉剑

    据说近三百年来,江湖中最神秘的地方是桃花源,就是那位东晋诗人笔下的桃花源。在园林界当中,桃花源是名副其实的好园,但更多的人相信,桃花源只活在那位诗人的心里,而无存于世。在江湖中还有一件神秘的宝物叫“碧玉剑”,据说“碧玉剑”每十年降临人间一次,好人得到了它,带来的是幸运和财富:坏人得到了它,带来的却是不祥和灾祸。如今又是一个十年,“碧玉剑”重现江湖,这一次“碧玉剑”选择了江湖中最神秘却又令人向往的桃花源。那么这一次,它又会为人带来什么呢?
  • 根本说一切有部苾芻尼毗奈耶

    根本说一切有部苾芻尼毗奈耶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 未央漪歌

    未央漪歌

    人生若是都如初见那该多好。一个本是倾心相恋,到头来却只是一场利用与背叛的假象,害我姊妹反目,害我弟兄失散,害我远走他国,但愿从此陌路,相见不相识。一个温文尔雅,一见钟情,却是外热内冷,不择手段,江山美人他都要从对方手中悄无声息一一夺走,紧紧握住。夜,如何其?夜未央。离歌也罢,挽歌也好,都抵不过一曲漪歌。
  • 会魔法的恶魔公主VS冰山王子

    会魔法的恶魔公主VS冰山王子

    她,是比世界首富还要强大的皇室的公主,一次偶然,她得到了一对钥匙和锁,旁边还有一张纸条。纸条上面写着:锁是你自己的,钥匙是你恋人的,但是只有你和你的恋人结婚了之后才可以给把钥匙给你的恋人,否则不可以给。皇室的冷艳公主会怎么样呢?冷艳公主的爱情之旅又是什么样的呢?
  • 枕上国师耍威风

    枕上国师耍威风

    她为他谋得太子之位,却落得万箭穿心。再次醒来,她要让太子死无葬身之地!一个小小的病弱侯府嫡女,自然要拉虎皮扯大旗。“国师大人,小女愿意付出一切!”她虔诚地说着!“做本国师的宠物就好!陪吃陪喝陪玩带暖床!”几年后,“小东西,本国师娶你可好?”“我们已经解除合约了,国师大人,本小姐的夫婿,你当不起!”
  • 猎者时代

    猎者时代

    恶魔的力量加上人类的心灵,颠覆生命法则的产物,不受两族认可的存在,这就是猎人..........我们是猎人。从来不会留下余地。无论是给别人,还是给自己。---猎人工会大长老弗雷斯特----------------------------------------------------------这是本人第一次发书,想要将许多想说的话语以另一种形式表达出来。但由于是新手的原因。文笔上不免存在问题。希望各位读者能够谅解。最好能指出问题所在。让本人能够改正,谢谢。(保证完本,士可杀不可辱,宁死不进宫)