登陆注册
19464900000068

第68章

"But it's the affair, commonly, of very young people, who have not yet character and experience enough to make them interesting.In novels it's treated, not only as if it were the chief interest of life, but the sole interest of the lives of two ridiculous young persons;and it is taught that love is perpetual, that the glow of a true passion lasts for ever; and that it is sacrilege to think or act otherwise." "Well, but isn't that true, Mr.Sewell?" pleaded Miss Kingsbury.

"I have known some most estimable people who had married a second time," said the minister, and then he had the applause with him.Lapham wanted to make some open recognition of his good sense, but could not.

"I suppose the passion itself has been a good deal changed,"said Bromfield Corey, "since the poets began to idealise it in the days of chivalry.""Yes; and it ought to be changed again," said Mr.Sewell.

"What! Back?"

"I don't say that.But it ought to be recognised as something natural and mortal, and divine honours, which belong to righteousness alone, ought not to be paid it.""Oh, you ask too much, parson," laughed his host, and the talk wandered away to something else.

It was not an elaborate dinner; but Lapham was used to having everything on the table at once, and this succession of dishes bewildered him; he was afraid perhaps he was eating too much.He now no longer made any pretence of not drinking his wine, for he was thirsty, and there was no more water, and he hated to ask for any.The ice-cream came, and then the fruit.

Suddenly Mrs.Corey rose, and said across the table to her husband, "I suppose you will want your coffee here."And he replied, "Yes; we'll join you at tea."The ladies all rose, and the gentlemen got up with them.

Lapham started to follow Mrs.Corey, but the other men merely stood in their places, except young Corey, who ran and opened the door for his mother.Lapham thought with shame that it was he who ought to have done that;but no one seemed to notice, and he sat down again gladly, after kicking out one of his legs which had gone to sleep.

They brought in cigars with coffee, and Bromfield Corey advised Lapham to take one that he chose for him.

Lapham confessed that he liked a good cigar about as well as anybody, and Corey said: "These are new.

I had an Englishman here the other day who was smoking old cigars in the superstition that tobacco improved with age, like wine.""Ah," said Lapham, "anybody who had ever lived off a tobacco country could tell him better than that."With the fuming cigar between his lips he felt more at home than he had before.He turned sidewise in his chair and, resting one arm on the back, intertwined the fingers of both hands, and smoked at large ease.James Bellingham came and sat down by him."Colonel Lapham, weren't you with the 96th Vermont when they charged across the river in front of Pickensburg, and the rebel battery opened fire on them in the water?"Lapham slowly shut his eyes and slowly dropped his head for assent, letting out a white volume of smoke from the corner of his mouth.

"I thought so," said Bellingham."I was with the 85th Massachusetts, and I sha'n't forget that slaughter.

We were all new to it still.Perhaps that's why it made such an impression.""I don't know," suggested Charles Bellingham."Was there anything much more impressive afterward? I read of it out in Missouri, where I was stationed at the time, and I recollect the talk of some old army men about it.

They said that death-rate couldn't be beaten.I don't know that it ever was.""About one in five of us got out safe," said Lapham, breaking his cigar-ash off on the edge of a plate.

James Bellingham reached him a bottle of Apollinaris.

He drank a glass, and then went on smoking.

They all waited, as if expecting him to speak, and then Corey said: "How incredible those things seem already!

You gentlemen KNOW that they happened; but are you still able to believe it?""Ah, nobody FEELS that anything happened," said Charles Bellingham."The past of one's experience doesn't differ a great deal from the past of one's knowledge.

It isn't much more probable; it's really a great deal less vivid than some scenes in a novel that one read when a boy.""I'm not sure of that," said James Bellingham.

"Well, James, neither am I," consented his cousin, helping himself from Lapham's Apollinaris bottle.

"There would be very little talking at dinner if one only said the things that one was sure of."The others laughed, and Bromfield Corey remarked thoughtfully, "What astonishes the craven civilian in all these things is the abundance--the superabundance--of heroism.

The cowards were the exception; the men that were ready to die, the rule.""The woods were full of them," said Lapham, without taking his cigar from his mouth.

"That's a nice little touch in School," interposed Charles Bellingham, "where the girl says to the fellow who was at Inkerman, 'I should think you would be so proud of it,'

and he reflects a while, and says, 'Well, the fact is, you know, there were so many of us.'""Yes, I remember that," said James Bellingham, smiling for pleasure in it."But I don't see why you claim the credit of being a craven civilian, Bromfield,"he added, with a friendly glance at his brother-in-law, and with the willingness Boston men often show to turn one another's good points to the light in company;bred so intimately together at school and college and in society, they all know these points."A man who was out with Garibaldi in '48," continued James Bellingham.

"Oh, a little amateur red-shirting," Corey interrupted in deprecation."But even if you choose to dispute my claim, what has become of all the heroism? Tom, how many club men do you know who would think it sweet and fitting to die for their country?""I can't think of a great many at the moment, sir,"replied the son, with the modesty of his generation.

同类推荐
热门推荐
  • 神偷女帝

    神偷女帝

    不过一场繁华一场凉,江山依旧在,朱颜依旧俏。一个在现代社会靠"三只手"生活的美人儿,一觉醒来,穿越古代,因缘际会之下,她集齐传说中的五颗星珠,成就一代女帝之名。神偷女帝,不止有爱,更有情。男夫娇美,江山如画,女帝凤华,绝色天下。【情节虚构,请勿模仿】
  • 空间之叶梦

    空间之叶梦

    异世修真者叶梦,渡劫重生。可是谁能告诉她,这个和她同名不同命的家伙怎么这么挫?被人欺负到打不还手骂不还口?还好此叶梦非彼叶梦!她不屑于遮掩自己,用最真实的自己来诠释一个新的叶梦!看看换芯后的叶梦如何风生水起!
  • 包法利夫人

    包法利夫人

    每个女人心里都住着一个包法利夫人,充满着对浪漫爱情的向往。面对平庸的丈夫,寡淡的婚姻,包法利夫人沦为绝望的主妇,只是心里还保留着爱情的火苗。当心动男人出现时,她不顾世俗道德的约束,纵身奔向心中的美好,然而假象并没维持多久,她所谓的爱情也仅仅停留在肉欲的纠缠、浮华的语言之上。爱情没能给她想要的上流社会的生活,反而掠取了她的性命。包法利夫人更像是女人世界里的堂吉诃德,她的生活因幻想而美丽,又因幻想而沉没。
  • 国家血脉

    国家血脉

    深切哀悼汶川大地震、玉树大地震中遇难的同胞们,希望你们一路走好,灵魂得到安息。 此书为5.12汶川大地震三周年纪[1]念日而作,献给那些经历过地震灾难的同胞、关心帮助过地震灾区人民的社会各界友人、想了解地震灾难过去几年以后,灾区人民生活的所有爱心人士。
  • 重生锦绣年华

    重生锦绣年华

    重生回到小时候,以前一直认为自己不受待见,从小就是小胖子,为了改变自己,改变自己的重生以后的生活,且看女主一步一步的创造属于自己的商业王朝,可是眼前这些花美男是怎么回事!
  • 执笔录

    执笔录

    事物都有正反两面,阴极生阳,阳极生阴,有生就有死。这个世界是人的希望,还是阴谋的容器……一个从山村走出的少年,如何一步步找到生命的真谛,揭开世界的面纱,太古神尸为何重现世间,虚无里到底隐藏着怎样的秘密,消失的太古英杰为何又再次光临大地,四大空间外到底存在着怎样的生命?是成为棋子,还是下棋的人,一切从这里发生……
  • 心口的橘子天使

    心口的橘子天使

    “你好,我是幸运的橘子精灵希澈,只要把我留在你的家里,每天供奉我,我就可以给你带来幸运哦。”哇!原来上帝爷爷真的听到了我的祈祷,派了天使下来帮我跟元祐表白耶!可是,为什么天使的脾气那么坏?不但剥夺我每天的粮食,还把我当成仆人一样呼来喝去,更变态的是他还强迫我用膜拜的眼神仰视他!这家伙分明是披着天使般纯洁的面孔来蛊惑世人的恶魔啊!阵阵抗议声中,名叫希澈的橘子精灵和名叫橘子的老实少女,即将上演一幕关于恋爱的浪漫轻喜剧!
  • 妃常威武王爷爱
  • 花都新人王

    花都新人王

    脚踏飘渺步,手带天灵戒,脚穿风火鞋,手拿生死针,他就是美女们人见人爱,恶人们闻风丧胆的人物,他是个个家族都想拉拢的对象。。知道他是谁吗?他就是我们的主人公了!
  • 赌倾天下

    赌倾天下

    一名玩世不恭的少女只因报答一份重生之恩,搅得一界混乱难安!紧接而出的一条通天道路,让她犹豫不决!大陆六重,各种各样的能力层出不穷,不得不让她步步为营。手中赌术冠绝天下,却成为了她注定失败的因素!匹夫无罪,怀璧其罪!且看她带着一身赌技还其地位,赌尽天下英豪,赢得“传奇”之名!