登陆注册
19463900000006

第6章 I Am Interviewed by the Press(2)

The advantage of this is that it enables the reporter to get just the right kind of heading: PROPHESIES BRIGHT FUTURE FOR LONDON. Had that been used my name would have stood higher there than it does to-day--unless the London people are very different from the people in Youngstown, which I doubt. As it is they don't know whether their future is bright or is as dark as mud. But it's not my fault. The reporters never asked me.

If the first question had been handled properly it would have led up by an easy and pleasant transition to question two, which always runs: "Have you seen our factories?" To which the answer is:

"I have. I was taken out early this morning by a group of your citizens (whom I cannot thank enough) in a Ford car to look at your pail and bucket works. At eleven-thirty I was taken out by a second group in what was apparently the same car to see your soap works.

I understand that you are the second nail-making centre east of the Alleghenies, and I am amazed and appalled. This afternoon I am to be taken out to see your wonderful system of disposing of sewerage, a thing which has fascinated me from childhood."

Now I am not offering any criticism of the London system of interviewing, but one sees at once how easy and friendly for all concerned this Youngstown method is; how much better it works than the London method of asking questions about literature and art and difficult things of that sort. I am sure that there must be soap works and perhaps a pail factory somewhere in London. But during my entire time of residence there no one ever offered to take me to them. As for the sewerage--oh, well, I suppose we are more hospitable in America. Let it go at that.

I had my answer all written and ready, saying:

"I understand that London is the second greatest hop-consuming, the fourth hog-killing, and the first egg-absorbing centre in the world."

But what I deplore still more, and I think with reason, is the total omission of the familiar interrogation: "What is your impression of our women?"

That's where the reporter over on our side hits the nail every time.

That is the point at which we always nudge him in the ribs and buy him a cigar, and at which youth and age join in a sly jest together. Here again the sub-heading comes in so nicely: THINKS YOUNGSTOWN WOMEN

CHARMING. And they are. They are, everywhere. But I hate to think that I had to keep my impression of London women unused in my pocket while a young man asked me whether I thought modern literature owed more to observation and less to inspiration than some other kind of literature.

Now that's exactly the kind of question, the last one, that the London reporters seem to harp on. They seemed hipped about literature;

and their questions are too difficult. One asked me whether the American drama was structurally inferior to the French. I don't call that fair. I told him I didn't know; that I used to know the answer to it when I was at college, but that I had forgotten it, and that, anyway, I am too well off now to need to remember it.

That question is only one of a long list that they asked me about art and literature. I missed nearly all of them, except one as to whether I thought Al Jolson or Frank Tinney was the higher artist, and even that one was asked by an American who is wasting himself on the London Press.

I don't want to speak in anger. But I say it frankly, the atmosphere of these young men is not healthy, and I felt that I didn't want to see them any more.

Had there been a reporter of the kind we have at home in Montreal or Toledo or Springfield, Illinois, I would have welcomed him at my hotel. He could have taken me out in a Ford car and shown me a factory and told me how many cubic feet of water go down the Thames in an hour. I should have been glad of his society, and he and I

would have together made up the kind of copy that people of his class and mine read. But I felt that if any young man came along to ask about the structure of the modern drama, he had better go on to the British Museum.

Meantime as the reporters entirely failed to elicit the large fund of information which I acquired, I reserve my impressions of London for a chapter by themselves.

同类推荐
  • 心赋注

    心赋注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 归莲梦

    归莲梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易参同契解

    周易参同契解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 义和团揭帖

    义和团揭帖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七真年谱

    七真年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一步之间

    一步之间

    学生时代懵懂的的点点滴滴,很多事情的擦肩而过,才明白生活的珍惜。
  • 校花是九尾狐

    校花是九尾狐

    妖本虚无,但鸟大了什么林子都可以飞,修炼到一定程度,妖就可以影响虚实两界。比如这只九尾狐,还有这位,呃...这只...呃,这个被九尾狐缠上的,非人非妖的雄性生物。自从和妖一块玩耍之后,整个人都不一样了。有诗为赞:一朝踏入虚实门,从此臂上能站人。乾坤在手日月旋,谁敢尿得比我远!好吧,想太多了……还是先想想怎么对付这狐狸精,还有那些不靠谱的小妖精吧。
  • 青少年道德修养综合手册:守则篇

    青少年道德修养综合手册:守则篇

    这是一部青少年道德修养的百科全书。她用鲜活的语言,生动的故事、把那么枯燥乏味的人生哲理讲得趣味盎然。把那些名人成功的秘诀剖析得令人恍然大悟,一目了然。
  • 咕噜岛屿

    咕噜岛屿

    史诗类别奇幻,非主角流。哥哥作为一介平民突然一天被皇帝的女儿诏为了驸马,而作为弟弟的遥罡不愿接受这样的事实,决定一踏前程,带着挖到的龙石寻找自己的答案。然而,哥哥在王宫中只待了两个星期,南境事发,自我奉勇,要求率军抵御矮人的进犯。
  • 一缕心香逝天涯

    一缕心香逝天涯

    千年前的灵玉见证着娲皇的陨落,多年后,灵玉衍生出的神,为了改变女娲族的宿命,历经凄厉风雨、百般磨难。所幸,那黑眸白衣的枫溟庄主一路相伴。他帮她除去一切敌人,他给她温暖给她保护,只要她回头,总会看到他在身后。可是,相爱的两人还是逃不过命运的安排,最后不得不分开。--情节虚构,请勿模仿
  • 妖神纪

    妖神纪

    这是一个以武为尊的世界!这是一个妖乱天下的年代!由血炼身,化身上古凶兽,造就妖神纪元!
  • 大大大剑豪

    大大大剑豪

    本为英雄联盟所属英雄之一的疾风剑豪亚索,为了赎罪却自刎于兄长永恩墓前。命不该绝之下,穿越到一个魔法为尊的异世界,重生为一位修炼斗气的囚徒少年。本已无心为战,却又遭遇一系列残酷且美好之事。一怒之下,亚索再次驾御疾风,以血为墨,挥舞出一个剑的故事。。。感谢创世书评团提供论坛书评支持!
  • 我欲封刀

    我欲封刀

    少年的波折,造就了永不认输的倔强。擒虎、驱狼、屠巨蛇,与天地抗争,这是一个起始于西域荒漠的故事,征战沙场,笑傲天下,我欲封刀,怎奈总是把我怒火挑。一步步走来,萧破打熬筋骨,修炼经脉,登上宗师境界,开宗立派,笑傲江湖。十二条经脉全数贯通,是为后天强者,打通任督二脉,是为先天强者,之后修炼下丹田丹海,中丹田膻中,上丹田神庭,每处丹田结一花,三花聚顶,引来五气朝元,方成宗师。(PS:书已签约,请放心收藏,质量保证,绝不断更。)
  • 尘封的史前文明

    尘封的史前文明

    希腊人说,人类世纪分为黄金、白银、青铜和黑铁时代。每个时代结束,人类因堕落腐朽受到神世纪的惩罚,毁灭,又重生。三体人说,三颗太阳毫无规律的运动,“恒纪元”与“乱纪元”交错,文明在数百次的劫难中延续。地质学家说,自显生宙以来,生命至少经过五次大灭绝。人们在不断的探索,想揭开这被时光所遗忘的记忆。可有些人却又在拼命掩盖这一切。世纪错乱神器出世,将这些秘密一步步揭开。
  • 为卿成神

    为卿成神

    卡尔的一生是为了女人奋斗的一生!别误会,卡尔不是多情种马,他一生只爱过两个女人,他只想要一个平凡美满的家庭,可命运的作弄让他连这个心愿都难以达成。为了心爱的女人,为了掌握自己的命运,卡尔开始了追寻圣者遗踪的旅程。埋葬父亲的恐怖森林?走!九十米高的独眼巨人?杀!剥夺力量的神之放逐地?去!灭亡帝国的无敌之师?战!驾驭圣者的力量,揭开神的面纱,打碎命运的桎梏……无论什么,都不能阻止他前进的步伐,因为,他要,为卿成神!