登陆注册
19463900000025

第25章 Impressions of London(19)

"The situation as we see it demands immediate reparation on our part. The principal grievance of the Shriek arises from the existence of our fort and garrison on the Kowfat river. Our proper policy is to knock down the fort, and either remove the garrison or give it to the Shriek. We are convinced that as soon as the Shriek realises that we are prepared to treat him in the proper Christian spirit, he will at once respond with true Mohammedan generosity.

"We have further to remember that in what we do we are being observed by the neighbouring tribes, the Negritos, the Dwarf Men, and the Dog Men of Darfur. These are not only shrewd observers but substantial customers. The Dwarf Men at present buy all their cotton on the Manchester market and the Dog Men depend on us for their soap.

"The present crisis is one in which the nation needs statesmanship and a broad outlook upon the world. In the existing situation we need not the duplicity of a Machiavelli, but the commanding prescience of a Gladstone or an Alfred the Great, or a Julius Caesar. Luckily we have exactly this type of man at the head of affairs."

After completing the above I set to work without delay on a similar exercise for the London Times. The special. excellence of the Times, as everybody knows is its fulness of information. For generations past the Times has commanded a peculiar minuteness of knowledge about all parts of the Empire. It is the proud boast of this great journal that to whatever far away, outlandish part of the Empire you may go, you will always find a correspondent of the Times looking for something to do. It is said that the present proprietor has laid it down as his maxim, "I don't want men who think; I want men who know." The arrangements for thinking are made separately.

Incidentally I may say that I had personal opportunities while I

was in England of realising that the reputation of the Times staff for the possession of information is well founded. Dining one night with some members of the staff, I happened to mention Saskatchewan.

One of the editors at the other end of the table looked up at the mention of the name. "Saskatchewan," he said, "ah, yes; that's not far from Alberta, is it?" and then turned quietly to his food again.

When I remind the reader that Saskatchewan is only half an inch from Alberta he may judge of the nicety of the knowledge involved.

Having all this in mind, I recast the editorial and sent it to the London Times as follows:

"The news that the Sultan of Kowfat has thrown away his suspenders renders it of interest to indicate the exact spot where he has thrown them. (See map). Kowfat, lying as the reader knows, on the Kowfat River, occupies the hinterland between the back end of south-west Somaliland and the east, that is to say, the west, bank of Lake P'schu. It thus forms an enclave between the Dog Men of Darfur and the Negritos of T'chk. The inhabitants of Kowfat are a coloured race three quarters negroid and more than three quarters tabloid.

"As a solution of the present difficulty, the first thing required in our opinion is to send out a boundary commission to delineate more exactly still just where Kowfat is. After that an ethnographical survey might be completed."

It was a matter not only of concern but of surprise to me that not one of the three contributions recited above was accepted by the English Press. The Morning Post complained that my editorial was not firm enough in tone, the Guardian that it was not humane enough, the Times that I had left out the latitude and longitude always expected by their readers. I thought it not worth while to bother to revise the articles as I had meantime conceived the idea that the same material might be used in the most delightfully amusing way as the basis of a poem far Punch. Everybody knows the kind of verses that are contributed to Punch by Sir Owen Seaman and Mr. Charles Graves and men of that sort. And everybody has been struck, as I have, by the extraordinary easiness of the performance. All that one needs is to get some odd little incident, such as the revolt of the Sultan of Kowfat, make up an amusing title, and then string the verses together in such a way as to make rhymes with all the odd words that come into the narrative. In fact, the thing is ease itself.

I therefore saw a glorious chance with the Sultan of Kowfat. Indeed, I fairly chuckled to myself when I thought what amusing rhymes could be made with "Negritos," "modus operandi" and "Dog Men of Darfur." I can scarcely imagine anything more excruciatingly funny than the rhymes which can be made with them. And as for the title, bringing in the word Kowfat or some play upon it, the thing is perfectly obvious. The idea amused me so much that I set to work at the poem at once.

I am sorry to say that I failed to complete it. Not that I couldn't have done so, given time; I am quite certain that if I had had about two years I could have done it. The main structure of the poem, however, is here and I give it for what it is worth. Even as it is it strikes me as extraordinarily good. Here it is:

Title ...................... Kowfat Verse One .........................., ............... modus operandi;

.........................., .................., Negritos:

....................... P'shu.

Verse Two ..................... Khalifate;

同类推荐
  • 今夕行

    今夕行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Rosmersholm

    Rosmersholm

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉箓大斋三日九朝仪

    玉箓大斋三日九朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • WAR OF THE WORLDS

    WAR OF THE WORLDS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐府指迷

    乐府指迷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 不逝流星

    不逝流星

    穿越到修仙世界,没有功法,没有师承,唯一的亲人不久也羽化飞升。前世的经验在这里没有半点优势,我改怎么做?即便做一颗流星,哪怕燃烧自己的生命,我也要散发出自己的光芒。即便做一颗流星,闪过天际,我也要人们记住我的辉煌。那就做一颗流星吧!做一颗不会逝去的流星,让他们仰望才能看到哥的光彩。
  • 美洲现代著名作品(世界文学百科)

    美洲现代著名作品(世界文学百科)

    本套书系共计24册,包括三大部分。第一部分“文学大师篇”,主要包括中国古代著名作家、中国现代著名作家、世界古代著名作家、亚非现代著名作家、美洲现代著名作家、俄苏现代著名作家、中欧现代著名作家、西欧现代著名作家、南北欧现代著名作家等内容;第二部分“文学作品篇”,主要包括中国古代著名作品、中国现代著名作品、世界古代著名作品、亚非现代著名作品、美洲现代著名作品、俄苏现代著名作品、西欧现代著名作品、中北欧现代著名作品、东南欧现代著名作品等内容;第三部分“文学简史篇”,主要包括中国古代文学简史、中国近代文学简史、中国现代文学简史、世界古代文学简史、世界近代文学简史、世界现代文学简史等内容。
  • 蹲在坟前戏鬼夫

    蹲在坟前戏鬼夫

    作为把超度鬼为己任的“灵魂引者”,夜黑风高挖坟夜,我一铲子挖出个裸鬼:“哇!今天终于要开张了!”裸鬼很高冷,身材倍棒,脸超正点:“哇,今天终于要开荤了!”为了躲他,黑白无常我敢勾,千年僵尸我敢撩,给我个不死道士我都敢装情侣!可最终,我还是被他堵在了棺材里。“为夫好像说过,让你洗干净了等我!”裸鬼眼神里带着点点不悦。“你一千多年没洗澡了,还有脸说我!”我推搡着反驳。“你无权嫌弃为夫!”裸鬼霸道欺来--情节虚构,请勿模仿
  • 绝色大小姐之袅毒傲世

    绝色大小姐之袅毒傲世

    一朝金牌至尊杀手,穿越成只能看不能打的花瓶大小姐?呵,你在开什么玩笑,蒙尘明珠!先天神力,斗气神力双修,还有绝世秘籍傍身!试问天下还有谁!姨娘庶妹心存不轨,是你不仁在先,就不要怪她心狠手辣,辣手摧花了!丞相父亲笑里藏刀,处处不安好心,待她掀开虚伪的面具,看世人如何耻笑!她说:“我讨厌杀人,但我更讨厌被人杀!”自此,袅毒傲世!上一世,他默默地守候在她身边,只求她安好!这一世,他不在傻傻等待,披荆斩棘只为与她携手共行!本文1v1绝对爽文!!男强女强,究竟谁更强!女子不屑的嗤笑一声“废话,当然我更强!”某男闻言一笑“哦?你想要强的?那好吧,我只能勉为其难的答应你了”顿时,化身为狼!
  • 朱子家训解析

    朱子家训解析

    《朱子家训解析》分为勤俭持家和为人处世两部分,核心是让人成为一个光明正大、知书明理、严谨宽容、理想崇高的人。原文文字流畅,对丈工整,琅琅上口;解析简明扼要、深入浅出,耐人寻味,是教子治家、道德教育的经典家训。书后附有《朱子家训》全文及其他名人家训、商讯与增广贤文,以利读者阅读理解。
  • 婚时爱已醒

    婚时爱已醒

    前世错把渣男当良人,终究一尸两命。重生归来,逆转豪门,虐渣男,斗白莲,谁敢小觑。她,是豪门千金,坚强不屈的外表下掩藏着一颗千疮百孔的心。他,是凌氏总裁,杀伐果断,冷酷无情,却唯独对她百般宠溺。当真相揭开,她竟是别人的替身,伤心欲绝的她签下离婚协议,远走他乡。再次归来,她已是当红影后。“三更半夜你来做什么?”华瑶看着门外那抹冷峻修长的身影,脸色骤变。当然是……做你!”凌寒薄唇轻启,吐出两个字来。该死!竟然妄想敢带着他的孩子嫁给别人,看他怎么收拾她!本文1V1宠文,男女双处,身心干净。没有最宠,只有更宠!!!
  • 魔鬼请你爱我完整版

    魔鬼请你爱我完整版

    遇上他,是她一辈子最大的苦难,原以为他也是爱自己的,却在一次次刻骨铭心得拥抱过后将她送人。
  • 高血压食疗与养生(居家生活宝典)

    高血压食疗与养生(居家生活宝典)

    本书能指导高血压患者改善症状、减少或延缓并发症的发生、降低心肌梗死和脑卒中的发病率,让高血压患者像健康人一样拥抱幸福而又美好的生活!
  • 冥夫的秘密

    冥夫的秘密

    爸爸和女鬼生下了我,我成了人人厌恶的灾星。为了压制我体内的阴气,爷爷给我找了个童养夫。九岁那年,童养夫把我骗到山上,想置我于死地。我命大不死,捡了一副骷髅回家。从此,多了一个总想把我扑倒的冥夫………
  • 花月弦霸神宫九天

    花月弦霸神宫九天

    花月偶遇入宫,喜识总舵主玄龙飞,天仙共赐的玄神珠也将她也从此陷入江湖追杀,遇上男友神武龙恋爱一场,怎奈他是情场老手,处处留情,而贪婪的神武宗也早已觊觎玄神珠,他收揽高手神刀士四处伺机夺取想对玄龙飞下手,他处处设伏,层层谋划,一心只想谋取玄神珠……