登陆注册
19463800000138

第138章

What! am I to argue that it is wrong to make men brutes, to rob them of their liberty, to work them without wages, to keep them ignorant of their relations to their fellow-men, to beat them with sticks, to flay their flesh with the lash, to load their limbs with irons, to hunt them with dogs, to sell them at auction, to sunder their families, to knock out their teeth, to burn their flesh, to starve them into obedience and submission to their masters? Must I argue that a system, thus marked with blood and stained with pollution, is wrong? No; I will not. Ihave better employment for my time and strength than such arguments would imply.

What, then, remains to be argued? Is it that slavery is not divine; that God did not establish it; that our doctors of divinity are mistaken? There is blasphemy in the thought. That which is inhuman cannot be divine. Who can reason on such a proposition! They that can, may! I cannot. The time for such argument is past.

At a time like this, scorching irony, not convincing argument, is needed. Oh! had I the ability, and could I reach the nation's ear, I would to-day pour out a fiery stream of biting ridicule, blasting reproach, withering sarcasm, and stern rebuke. For it is not light that is needed, but fire; it is not the gentle shower, but thunder. We need the storm, the whirlwind, and the earthquake. The feeling of the nation must be quickened; the conscience of the nation must be roused; the propriety of the nation must be startled; the hypocrisy of the nation must be exposed; and its crimes against God and man must be proclaimed and denounced.

What to the American slave is your Fourth of July? I answer, a day that reveals to him, more than all other days in the year, the gross injustice and cruelty to which he is the constant victim. To him, your celebration is a sham; your boasted liberty, an unholy license; your national greatness, swelling vanity; your sounds of rejoicing are empty and heartless; your denunciations of tyrants, brass-fronted impudence; your shouts of liberty and equality, hollow mockery; your prayers and hymns, your sermons and thanksgivings, with all your religious parade and solemnity, <353>are to him mere bombast, fraud, deception, impiety, and hypocrisy--a thin veil to cover up crimes which would disgrace a nation of savages. There is not a nation on the earth guilty of practices more shocking and bloody, than are the people of these United States, at this very hour.

Go where you may, search where you will, roam through all the monarchies and despotisms of the old world, travel through South America, search out every abuse, and when you have found the last, lay your facts by the side of the every-day practices of this nation, and you will say with me, that, for revolting barbarity and shameless hypocrisy, America reigns without a rival.

THE INTERNAL SLAVE TRADE.

_Extract from an Oration, at Rochester, July 5, 1852_Take the American slave trade, which, we are told by the papers, is especially prosperous just now. Ex-senator Benton tells us that the price of men was never higher than now. He mentions the fact to show that slavery is in no danger. This trade is one of the peculiarities of American institutions. It is carried on in all the large towns and cities in one-half of this confederacy;and millions are pocketed every year by dealers in this horrid traffic. In several states this trade is a chief source of wealth. It is called (in contradistinction to the foreign slave trade) _"the internal slave trade_." It is, probably, called so, too, in order to divert from it the horror with which the foreign slave trade is contemplated. That trade has long since been denounced by this government as piracy. It has been denounced with burning words, from the high places of the nation, as an execrable traffic. To arrest it, to put an end to it, this nation keeps a squadron, at immense cost, on the coast of Africa.

Everywhere in this country, it is safe to speak of this foreign slave trade as a most inhuman traffic, opposed alike to the laws of God and of man. The duty to extirpate and destroy it is admitted even by our _doctors of divinity_. In order to put an end to it, some of these last have consented that their colored brethren (nominally free) should leave this country, and establish themselves on the western coast of Africa. It is, however, a notable fact, that, while so much execration is poured out by Americans, upon those engaged in the foreign slave trade, the men engaged in the slave trade between the states pass without condemnation, and their business is deemed honorable.

Behold the practical operation of this internal slave trade--the American slave trade sustained by American politics and American religion! Here you will see men and women reared like swine for the market. You know what is a swine-drover? I will show you a man-drover. They inhabit all our southern states. They perambulate the country, and crowd the <355>highways of the nation with droves of human stock. You will see one of these human-flesh-jobbers, armed with pistol, whip, and bowie-knife, driving a company of a hundred men, women, and children, from the Potomac to the slave market at New Orleans. These wretched people are to be sold singly, or in lots, to suit purchasers.

They are food for the cotton-field and the deadly sugar-mill.

Mark the sad procession as it moves wearily along, and the inhuman wretch who drives them. Hear his savage yells and his blood-chilling oaths, as he hurries on his affrighted captives.

同类推荐
热门推荐
  • 神秘前妻往哪跑!(完)

    神秘前妻往哪跑!(完)

    离婚三年后,第一次见面他淡漠相对,第二次见面他在酒店和别的女人开.房,第三次见面他却恼怒的将她扑倒,不顾她的反对强要了她;他时而无赖好.色,与她纠缠不清,时而冷酷无情,将她当成最陌生的人;他难道是个矛盾体?他是帝豪集团的继承人之一,传闻中他冷酷干练,却又英俊多情,身边的女人一大堆却没有一个能绑住他的人和心;她是他的前妻,温柔胆怯,到离婚他才知道原来她根本表里不一,她表面温柔胆怯实际冷酷无情,对他的感情视若无睹,逼着他离婚的那一刻他也不曾弄清楚这个女人的底细;三年之后再相见,他将如何对待这个表里不一的女人?[注意]:因为完结的文不能再更新,所以飘会将《新娘不该是你:火暴总裁娇柔妻②》和《首席新娘调包了:尉迟寂恒番外:假婚新娘》放在此文的后面,没有看这两本的亲可以不用订阅。因为《神秘前妻往哪儿跑》的读者反映,这样文章很乱,而且容易让本文的读者错误订阅,所以飘决定在《神秘前妻往哪儿跑》完结之后再将那两本的内容一次性更在本文之后,请读者谅解,飘也乱了……
  • 王爷已到货:王妃请签收

    王爷已到货:王妃请签收

    【简介无能,欢迎跳坑】她,和他,有着世仇,刻意接近他,只为复仇,只是没想到最后失心的不仅是他,更是她……死前,她看见他手中紧紧握住的戒指盒,醒来时发现穿越,自己已是身怀六甲的孕妇……尼玛,作孽啊……小包子:娘亲,我是从哪里来的?某女:那日艳阳高照……某包:娘亲,大白天你……某女:别打岔,我还没讲完呢……被宝贝儿子坑到跟陌王成亲,而外人不知道的是,这只是她与他的契约,各取所需,期限一年,一年后各不相干……她没有想到,从她出生开始,从她穿越开始,从她遇见他开始,这一切的一切,早已经是另外一个人计划好了的阴谋……
  • 蜜莉亚之风起云涌(下册)

    蜜莉亚之风起云涌(下册)

    有着数百年基业的庞大家庭,究竟沉淀着多少人的辉煌与痛苦?其中又有多少家庭之间的明争暗斗?宗族之争,皇权相迫,当一切均由一个十二三岁的小女孩肩负时,她将以什么样的手段去解决一切?“谁言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣!”
  • 矿区鬼事

    矿区鬼事

    透水,冒顶,漏电,煤尘爆炸,瓦斯爆炸……其实矿工面对的危险远不仅如此。中国最危险,死亡率最高的职业,自开始评选以来就是矿工的。当矿工确实不是个好工作,但对一些人来说,矿工却是个不得不做的工作,尤其是对一名矿业学校毕业的人来说。
  • 一辈子只能这样吗?人生中的索取智慧

    一辈子只能这样吗?人生中的索取智慧

    阳光照耀着大地上的每一个角落,微风轻轻拂过每一株鲜花与小草, 大海无私地承载着亿万的生命,百兽不辞劳苦地哺育后代,而很多人也在 默默无闻地奉献着自己的一生。这便是人们常说的不求回报的付出。从儿童时代起,我们就被教育着 要学会奉献,助人不要报酬,认为这样的人是道德高尚的人。奉献诚然是一种美德,但由于人的情感是复杂的,导致不求回报的付 出在某些情形下也会变了味道。
  • 七月我许你不伤

    七月我许你不伤

    在这个世界上,有一种女孩儿叫赵七月,她就像契诃夫的小说中“装在套子里的人”一样,小心翼翼的保护着自己,害怕什么时候不小心露出一点点肌肤,就会在太阳的曝晒下被灼伤的体无完肤。她把自己的外表筑成坚硬的壳,像螃蟹一样躲在阴暗潮湿的空气里。当岁月在时光中荏苒,像车轮碾压在路面上留下痕迹,会不会有那么一个人,去让她相信,或许敞开心扉不一定是伤害,也有那么一丝丝的可能会变成一种幸福的开始。她会不会终于明白了该如何爱自己和爱别人?
  • 爱丽丝历险记

    爱丽丝历险记

    《爱丽丝奇境历险记》是世界最著名的古典童话之一。作者刘易斯·卡罗尔(1832-1898)是一位英国数学家。据说这部童话发表的时候,不但大受小读者欢迎,连英国维多利亚女王也爱读,因为太喜欢了,她吩咐把他的其他作品也送去给她看,可没想到,它们竟是些高深的数学著作。作者在这部童话里写下了爱丽丝做的梦,她在梦中奇境里见到了她认识的、听到过的人物,但又跟现实中的人物不同,真真假假,十分有趣,她自己也可以变大变小,跟我们做梦时一样,爱丽丝是一个讲道理、爱助人的小姑娘,到了奇境里她还是这样,所以会闯祸……她历了什么险呢,请读读这本书吧!
  • 步生莲之卿本佳人

    步生莲之卿本佳人

    栖桐山上的惊鸿一瞥,让她对南瑾倾了心,失了魂……她宋迤莲此生可曾求过谁?却为了他甘愿跪倒在死敌的脚下,双手奉上她整个天下!但那人,却在她为他付出了一切以后,携着另一个女人款款走过她的身边,轻描淡写的说道:“与我何干?”“宋迤莲,你没想到吧?让你一败涂地,一直心心念念,为之倾覆天下的,正是那兮月公子,南瑾!”可叹自己一向有着看穿人心的本领,却终究败在了他的手上!最终也是在那栖桐山上,“南瑾,你我最初是在这里开始的,如今便也在这里结束吧!如有来生,我只愿从没有遇见过你!”说完便纵身坠入山崖,徒留那男子呆呆的站在山顶,万念俱灰!
  • 虎王让贤

    虎王让贤

    作者在生产经营苗木花卉的同时,笔耕不辍,以科学童话的形式,描述绿色世界,抒发田园情怀,呼吁保护环境、人与自然和谐相处。这部童话集,收录了他近年创作的26篇有关生物方面的童话作品,达10万字。该书还配有若干幅插图,是一本图文并茂极具知识性、趣味性的好书。“这是一部写给少年儿童的书,也是一部写给成年人甚至全人类的书,一部老少咸宜的书。
  • 傲笑乾坤

    傲笑乾坤

    唐枫,一个拖油瓶的少年,家族弃子,受尽凌辱,一朝得势,峰回路转!风起五行、名震幻灵、行走人间、荣升灵界、终胜魔界,一条自己的修行之路!虹越百川、寇落黄泉、龙腾九天、河山焕然、千山雪稠,阅尽人灵魔界风光无限!每日更新!感谢创世书评团提供论坛书评支持!