登陆注册
19463800000129

第129章

You may perhaps want to know how I like my present condition. Iam free to say, I greatly prefer it to that which I occupied in Maryland. I am, however, by no means prejudiced against the state as such. Its geography, climate, fertility, and products, are such as to make it a very <333>desirable abode for any man;and but for the existence of slavery there, it is not impossible that I might again take up my abode in that state. It is not that I love Maryland less, but freedom more. You will be surprised to learn that people at the north labor under the strange delusion that if the slaves were emancipated at the south, they would flock to the north. So far from this being the case, in that event, you would see many old and familiar faces back again to the south. The fact is, there are few here who would not return to the south in the event of emancipation. We want to live in the land of our birth, and to lay our bones by the side of our fathers; and nothing short of an intense love of personal freedom keeps us from the south. For the sake of this, most of us would live on a crust of bread and a cup of cold water.

Since I left you, I have had a rich experience. I have occupied stations which I never dreamed of when a slave. Three out of the ten years since I left you, I spent as a common laborer on the wharves of New Bedford, Massachusetts. It was there I earned my first free dollar. It was mine. I could spend it as I pleased.

I could buy hams or herring with it, without asking any odds of anybody. That was a precious dollar to me. You remember when Iused to make seven, or eight, or even nine dollars a week in Baltimore, you would take every cent of it from me every Saturday night, saying that I belonged to you, and my earnings also. Inever liked this conduct on your part--to say the best, I thought it a little mean. I would not have served you so. But let that pass. I was a little awkward about counting money in New England fashion when I first landed in New Bedford. I came near betraying myself several times. I caught myself saying phip, for fourpence; and at one time a man actually charged me with being a runaway, whereupon I was silly enough to become one by running away from him, for I was greatly afraid he might adopt measures to get me again into slavery, a condition I then dreaded more than death.

I soon learned, however, to count money, as well as to make it, and got on swimmingly. I married soon after leaving you; in fact, I was engaged to be married before I left you; and instead of finding my companion a burden, she was truly a helpmate. She went to live at service, and I to work on the wharf, and though we toiled hard the first winter, we never lived more happily.

After remaining in New Bedford for three years, I met with William Lloyd Garrison, a person of whom you have _possibly_heard, as he is pretty generally known among slaveholders. He put it into my head that I might make myself serviceable to the cause of the slave, by devoting a portion of my time to telling my own sorrows, and those of other slaves, which had come under my observation. This <334>was the commencement of a higher state of existence than any to which I had ever aspired. I was thrown into society the most pure, enlightened, and benevolent, that the country affords. Among these I have never forgotten you, but have invariably made you the topic of conversation--thus giving you all the notoriety I could do. I need not tell you that the opinion formed of you in these circles is far from being favorable. They have little respect for your honesty, and less for your religion.

But I was going on to relate to you something of my interesting experience. I had not long enjoyed the excellent society to which I have referred, before the light of its excellence exerted a beneficial influence on my mind and heart. Much of my early dislike of white persons was removed, and their manners, habits, and customs, so entirely unlike what I had been used to in the kitchen-quarters on the plantations of the south, fairly charmed me, and gave me a strong disrelish for the coarse and degrading customs of my former condition. I therefore made an effort so to improve my mind and deportment, as to be somewhat fitted to the station to which I seemed almost providentially called. The transition from degradation to respectability was indeed great, and to get from one to the other without carrying some marks of one's former condition, is truly a difficult matter. I would not have you think that I am now entirely clear of all plantation peculiarities, but my friends here, while they entertain the strongest dislike to them, regard me with that charity to which my past life somewhat entitles me, so that my condition in this respect is exceedingly pleasant. So far as my domestic affairs are concerned, I can boast of as comfortable a dwelling as your own. I have an industrious and neat companion, and four dear children--the oldest a girl of nine years, and three fine boys, the oldest eight, the next six, and the youngest four years old.

同类推荐
  • 明伦汇编人事典还归部

    明伦汇编人事典还归部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曲律

    曲律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 双槐岁钞

    双槐岁钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过江七事

    过江七事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瓜洲闻晓角

    瓜洲闻晓角

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 搬光阴

    搬光阴

    这是一个对生活充满感触的用心写作的人。他的诗歌简洁朴素,用词谨慎、节制,不夸饰,不故作惊人之语,这让我猜测他的性情。如果说“人诗合一”的状况果真存在,他的文字就是他的经历,就是他的人生感受。
  • 庶女弃妃

    庶女弃妃

    父亲官为大夫,本为一代名儒,却不想因一场文字狱而遭难,成为了刀下冤魂。而她幸好被一少年所救,只是为了活下去不得以流落妓院。她想要报家仇,然而陷害她父亲之人乃皇亲国戚,手握重兵。而她只是一介小女子,一颗棋盘上的棋子而已。只是那年幼时所遇到的少年,再次出现在她身边,让她重现出现了希望……
  • 网王之瞬间的永恒

    网王之瞬间的永恒

    “你不用对我说对不起,因为你没有错……”“网球不是用来打人的工具,是你教给我的,对你,我不想放手也不愿放手……”“我要和你一起,站在最高处,睥睨天下……”天才少女梅泠在偶然间遇到神秘男子之后便开始了她不一样的人生在这个以网球为中心的世界里她该如何生存徘徊于王子之间的她又该如何选择她的真命天子?
  • 网游成神路

    网游成神路

    “啥?宿敌也穿越了?还是连身体一起穿越?”“什么!?肉身在宿敌手里!?要我去求他才会给我!?”某宿敌浅浅笑着,“幽儿~你不说话,我可就当你答应我的条件了。”——————————————————————————当一个修炼了百十万年的仙,与宿敌斗法时被引至时空冲撞的乱流中,失去意识,醒来后发现已是另一个人,后发生的一系列故事……
  • 热火学生

    热火学生

    我,江洋,一个普通的不能再普通的高三学生,一日竟然被这个“奇怪的小家伙”赖上了,从此我的生活也开始改变了......
  • 雪痕(高平作家丛书)

    雪痕(高平作家丛书)

    一群很普通的人,他们在社会的底层忙碌工作与平凡生活,他们有自己的追求与挣扎,他们有自己的幸福标尺。微子、陈前、肖冬花三人围绕报社副总编的位子,微子争与不争的矛盾、陈前的费尽心机、肖冬花的不择手段。在名利面前,人性暴露无遗。他们就生活在我们周围。
  • 倾世花嫁:邪王强娶不良妃

    倾世花嫁:邪王强娶不良妃

    一朝穿越,就被羞辱。“本王觉得慕容小姐貌丑无盐,有损皇家颜面。这门亲事可缓一缓。”某男说的云淡风轻。女扮男装后又和某男撞了个满怀,”奇怪,本王自认阅女无数,为何会对这个小公子把持不住。”某男不再云淡风轻了!【情节虚构,请勿模仿】
  • 量子人生之异界

    量子人生之异界

    前生往事,如梦幻泡影,似飞火流萤,已不可追逐。阔别前世,面对今生,拥有了比别人多活一次的机会,面对新的人生,该如何去抉择。
  • 绝世神医

    绝世神医

    谁说胖子不能招桃运?少年身怀绝世医术,却因性格过于憨厚淳朴,被爷爷逐出历练。来到灯红酒里的都市,憨胖的少年开始了他的另类传奇之路。而在创造传奇同时,少年也惹下无数风流债。明星,女警,护士,教师,学生,甚至萝莉都一一被他的魅力所征服。“俺这么胖,又不帅,你们咋还追着俺不放呢?”李辰憨笑着挠了挠头道。
  • 网恋女友竟是我的老总

    网恋女友竟是我的老总

    总部的四大美人我早有耳闻,听说个个长得漂亮,肌肤胜雪,尤其是偶们的老总赵茹梦更是人间难得一见的美人胚子......公司论坛早前曾有几句赞美四人的打油诗云:叶上初阳看娇兰,面含莹露眸流转;寒夜凄凄朔风急,梅傲霜雪谁人敌?马瘦不觉长路遥,一袭裘衣佛心摇;天生一个赵茹梦,无限风光在险峰!这首打油诗的每两句各写一人,不知是出自哪位高人手笔。只可惜这广告制作车间生在市郊,别说是见四大美人印证一下个中真伪,就是稍有点姿色的女子,也是稀罕物。所以平常无事,意想她们一下,也打发了不少痛苦的时光......