登陆注册
19463300000015

第15章 A DANGEROUS DIET(2)

Does not this remnant of tenacious vitality in itself show that the organs of primary importance are the last to be attacked? Does it not prove that there is a progressive dismemberment passing from the less essential to the indispensable?

Would you like to see what becomes of a Cetonia-larva when the organism is wounded in its vital centres at the very beginning? The experiment is an easy one; and I made a point of trying it. A sewing-needle, first softened and flattened into a blade, then retempered and sharpened, gives me a most delicate scalpel. With this instrument I make a fine incision, through which I remove the mass of nerves whose remarkable structure we shall soon have occasion to study. The thing is done: the wound, which does not look serious, has left the creature a corpse, a real corpse. I lay my victim on a bed of moist earth, in a jar with a glass lid; in fact, I establish it in the same conditions as those of the larvae on which the Scoliae feed. By the next day, without changing shape, it has turned a repulsive brown;presently it dissolves into noisome putrescence. On the same bed of earth, under the same glass cover, in the same moist, warm atmosphere, the larvae three-quarters eaten by the Scoliae retain, on the contrary, the appearance of healthy flesh.

If a single stroke of my dagger, fashioned from the point of a needle, results in immediate death and early putrefaction; if the repeated bites of the Scolia gut the creature's body and reduce it almost to a skin without completely killing it, the striking contrast between these two results must be due to the relative importance of the organs injured. I destroy the nerve-centres and inevitably kill my larva, which is putrid by the following day; the Scolia attacks the reserves of fat, the blood, the muscles and does not kill its victim, which will provide it with wholesome food until the end. But it is clear that, if the Scolia were to set to work as I did, there would be nothing left, after the first few bites, but an actual corpse, discharging fluids which would be fatal to it within twenty-four hours. The mother, it is true, in order to assure the immobility of her prey, has injected the poison of her sting into the nerve-centres. Her operation cannot be compared with mine in any respect. She practises the method of the skilful physiologist who induces anaesthesia; I go to work like the butcher who chops, cuts and disembowels. The sting leaves the nerve-centres intact. Deprived of sensibility by the poison, they have lost the power of provoking muscular contractions; but who can say that, numbed as they are, they no longer serve to maintain a faint vitality? The flame is extinguished, but there is still a glowing speck upon the wick. I, a rough blunderer, do more than blow out the lamp: I throw away the wick and all is over. The grub would do the same if it bit straight into the mass of nerves.

Everything confirms the fact: the Scolia and the other Hunting Wasps whose provisions consist of bulky heads of game are gifted with a special art of eating, an exquisitely delicate art which saves a remnant of life in the prey devoured, until it is all consumed. When the prey is a small one, this precaution is superfluous. Consider, for instance, the Bembex-grubs in the midst of their heap of Flies. The prey seized upon is broached on the back, the belly, the head, the thorax, indifferently. The larva munches a given spot, which it leaves to munch a second, passing to a third and a fourth, at the bidding of its changing whims. It seems to taste and select, by repeated trials, the mouthfuls most to its liking. Thus bitton at several points, covered with wounds, the Fly is soon a shapeless mass which would putrefy very quickly if the meagre dish were not devoured at a single meal.

Allow the Scolia-grub the same unlicensed gluttony: it would perish beside its corpulent victim, which should have kept fresh for a fortnight, but which almost from the beginning would be no more than a filthy putrescence.

This art of careful eating does not seem easy to practise: at least, the larva, if ever so little diverted from its usual courses, is no longer able to apply its talent as a capable trencherman. This will be proved by experiment. I must begin by observing that, when I spoke of my larva which turned putrid within twenty-four hours, I adopted an extreme case for the sake of greater clearness. The Scolia, taking its first bite, does not and cannot go to such lengths. Nevertheless it behooves us to enquire whether, in the consumption of the victuals, the initial point of attack is a matter of indifference and whether the rummaging through the entrails of the victim entails a determined order, without which success is uncertain or even impossible. To these delicate questions no one, I think, can reply.

Where science is silent, perhaps the grub will speak. We will try.

I move from its position a Scolia-grub which has attained a quarter or a third of its full growth. The long neck plunged into the victim's belly is rather difficult to extract, because of the need of molesting the creature as little as possible. I succeed, by means of a little patience and repeated strokes with the tip of a paint-brush. I now turn the Cetonia-larva over, back uppermost, at the bottom of the little hollow made by pressing my finger in the layer of mould. Lastly, I place the Scolia on its victim's back. Here is my grub under the same conditions as just now, with this difference, that the back and not the belly of its victim is presented to its mandibles.

I watch it for a whole afternoon. It writhes about; it moves its little head now in this direction, now in that, frequently laying it on the Cetonia, but without fixing it anywhere. The day draws to a close; and still it has accomplished nothing. There are restless movements, nothing more. Hunger, I tell myself, will eventually induce it to bite. I am wrong.

同类推荐
热门推荐
  • 在阳光下对你说

    在阳光下对你说

    我希望,我们的故事永不停息我们在一起,永远不分离我会把我们的故事继续下去,你们将会永远活在我的心中生活终究会是一场悲剧,只不过我们错把喜剧当成了剧终Theendisalwayssadness他叫苏安,是一个青春少年,喜欢文学,可是却因为家人的反对而离家出走,也因此遇到了他最好的朋友亿万富翁的儿子苏宇航,帅气英俊的林苏晨,平易近人的陈安榭,他们四个人住在了一起成为了最铁的兄弟。也许生活有过很多困难,很多挫折,他们相互鼓励,相互帮助,依旧乐观地生活下去,只为了当初的承诺,我们要永远在一起。
  • TFBOYS殿下的萌物

    TFBOYS殿下的萌物

    “夏本兮,你只准喜欢我。"凯爷撑起手臂,将某只小受困在墙角壁咚,“如果你敢逃,我一定不会放过你。“情景二:“喂,小蠢蛋,我从没见过比你还笨的女孩。”王源坏坏地朝她笑,伸出舌头将唇边残留的雪糕舔去。夏本兮吸了下鼻子,仰头一脸困惑地望着他。“简直蠢得可爱……让我猜猜,今天小蠢蛋的唇蜜,会是什么味道呢?”说着,迈动长腿一步步靠近。“呃,你,你这个吃货,想做什么!不准过来啊!……唔!“情景三:“本兮,如果你不开心,随时都可以找我,无论何时何地,我的肩膀都能给你依靠。“千玺蹲在雪地里,双眸闪动着柔光……
  • 用轻功

    用轻功

    叶勐,河北省作协会员。作品见于《人民文学》《芙蓉》等期刊。小说《老正是条狗》入选《2005年短篇小说年选》。《亡命之徒》电影改编。《塞车》被译成英文。《为什么要把小说写得这么好》获2008年度河北十佳优秀作品奖。现为河北省文学院签约作家。
  • 浮城流年尽繁华

    浮城流年尽繁华

    等再次相遇的时候,乔雪纷才尝到了痛苦少年时代的任性,自以为是的洒脱,让她和他五年之后才相遇。“洛虞城,我堵你五年之后你不会再爱我。”只是五年之后再遇,只会牵连太深它们的爱情不是藕断丝连,是相互牵扯,一往情深。时光伤了流年,北风吹散离歌。不过多远,都要抓住现在,说一句我爱你。
  • 横行无疆

    横行无疆

    塞伦盖蒂的荒原,充满了凶恶和残暴,但是这并不算什么,和一百层的通天之塔相比较的话,尤利西斯根本不会在意。一千年降临一次的通天之塔,已经让萨伦盖蒂最高的山峰失去了颜色。拥有九十层攻略的尤利西斯用手中剑,在大陆的人们毫无头绪的时候,开始了通天之塔的杀伐之旅。从第一层血腥荒野开始,一百个坐镇通天之塔的恶魔,在等待着前来挑战的人类。它们身上的宝物也渐渐引来了强者觊觎的目光。谁也不知道,尤利西斯来自另一个世界,无以伦比的道家之术让他脱颖而出。在这个蛮荒热血的世界里,尤利西斯一步一步登上神之殿堂的阶梯。
  • 机智男配

    机智男配

    叶政,国内战兵部门高级机击手,才智多谋.在一次和国际悍匪交战中,不料被悍匪一枪集中左腹,又因旧病复发,欠入昏迷。在的渡醒来,竟成《狂妃闹王朝》里一号男配皇甫悠。
  • Captains of the Civil War

    Captains of the Civil War

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 至尊宠婚:殿下的黑萌小甜妻

    至尊宠婚:殿下的黑萌小甜妻

    常呦呦你不想参加高考是吗?嫁给殿下。常呦呦你懒癌晚期了是吗?嫁给殿下。常呦呦你是个吃货是吗?嫁给殿下。解决一切问题的方法:嫁给殿下!包除百病,专治各种不服,拖延症,贪吃症,懒癌嫁到病除。婚后——“殿下,请不要在我睡觉的时候打扰我!我拳头很硬的。”“哦?看是你的拳头硬,还是我的(嘀——)硬!”【PS:时代背景架空,宠宠宠(重要的事情说三遍)文1V1】
  • 古剑天风

    古剑天风

    古剑的世界,浩瀚无边,剑道的修炼更是无边无界……这里没有鲜衣怒马、锦衣玉食,有的是一个低贱的下等人出身、并且是废物修炼资质的穷家少年,在一系列不服输、不服命运的奋斗挣扎中,拼尽全力只为了赢得那一份上等人面前的尊严和尊重,并最终逆天改命、成就无上巅峰的故事……废物中的废物又怎样?下等人又怎样?只要心中的希望不灭,永远都不会是绝路!虽缺乏优良的修炼天赋,但聂枫却发现自己拥有着超绝的铸剑天赋,那就将铸剑融于修炼吧!--------------------修炼体系:剑者,剑师,剑宗,剑神,剑圣,剑尊,剑天
  • 转角爱的波折

    转角爱的波折

    她的身份是私生子,他的身份却是夜家的天之骄子,她陪着死党进了讨厌的那个人的学校——艾斯顿学院,在开学第一天和他发生了矛盾,而他的身边有着一个女孩,他不停的靠近她,而她的身份却在他的不断靠近下公之于众,他们会产生怎样的火花。精彩片段:夜凌璇睁着无辜的大眼睛抬头看着夜凌希“哥,她就是我昨晚说的那个姐姐。”“那昨晚我说的话就不算数了。”他才不会傻到把自己的媳妇让给别人,包括自己的弟弟!夜凌希拉着夜凌璇的衣领往回走。而一旁的那个人却听的明明糊糊的,就感觉自己有一种自己是一件商品被抢来抢去的。