登陆注册
19462800000003

第3章

Landlord, JustLAND.

Good-morning, Herr Just; good-morning! What, up so early! Or shall Isay--up so late?

JUST.

Say which you please.

LAND.

I say only--good-morning! and that deserves, I suppose, that Herr Just should answer, "Many thanks."JUST.

Many thanks.

LAND.

One is peevish, if one can't have one's proper rest. What will you bet the Major has not returned home, and you have been keeping watch for him?

JUST.

How the man can guess everything!

LAND.

I surmise, I surmise.

JUST. (turns round to go).

Your servant!

LAND. (stops him).

Not so, Herr Just!

JUST.

Very well, then, not your servant!

LAND.

What, Herr Just, I do hope you are not still angry about yesterday's affair! Who would keep his anger over night?

JUST.

I; and over a good many nights.

LAND.

Is that like a Christian?

JUST.

As much so as to turn an honourable man who cannot pay to a day, out of doors, into the street.

LAND.

Fie! who would be so wicked?

JUST.

A Christian innkeeper.--My master! such a man! such an officer!

LAND.

I thrust him from the house into the streets? I have far too much respect for an officer to do that, and far too much pity for a discharged one! I was obliged to have another room prepared for him.

Think no more about it, Herr Just.

(Calls)

--Hullo! I will make it good in another way.

(A lad comes.)

Bring a glass; Herr Just will have a drop; something good.

JUST.

Do not trouble yourself, Mr. Landlord. May the drop turn to poison, which . . . But I will not swear; I have not yet breakfasted.

LAND. (to the lad, who brings a bottle of spirits and a glass).

Give it here; go! Now, Herr Just; something quite excellent; strong, delicious, and wholesome.

(Fills, and holds it out to him.)

That can set an over-taxed stomach to rights again!

JUST.

I hardly ought!--And yet why should I let my health suffer on account of his incivility?

(Takes it, and drinks.)

LAND.

May it do you good, Herr Just!

JUST. (giving the glass back).

Not bad! But, Landlord, you are nevertheless an ill-mannered brute!

LAND.

Not so, not so! . . . Come, another glass; one cannot stand upon one leg.

JUST. (after drinking).

I must say so much--it is good, very good! Made at home, Landlord?

LAND.

At home, indeed! True Dantzig, real double distilled!

JUST.

Look ye, Landlord; if I could play the hypocrite, I would do so for such stuff as that; but I cannot, so it must out.--You are an ill-mannered brute all the same.

LAND.

Nobody in my life ever told me that before . . . But another glass, Herr Just; three is the lucky number!

JUST.

With all my heart!

(Drinks).

Good stuff indeed, capital! But truth is good also, and indeed, Landlord, you are an ill-mannered brute all the same!

LAND.

If I was, do you think I should let you say so?

JUST.

Oh! yes; a brute seldom has spirit.

LAND.

One more, Herr Just: a four-stranded rope is the strongest.

JUST.

No, enough is as good as a feast! And what good will it do you, Landlord? I shall stick to my text till the last drop in the bottle.

Shame, Landlord, to have such good Dantzig, and such bad manners! To turn out of his room, in his absence--a man like my master, who has lodged at your house above a year; from whom you have had already so many shining thalers; who never owed a heller in his life--because he let payment run for a couple of months, and because he does not spend quite so much as he used.

LAND.

But suppose I really wanted the room and saw beforehand that the Major would willingly have given it up if we could only have waited some time for his return! Should I let strange gentlefolk like them drive away again from my door! Should I wilfully send such a prize into the clutches of another innkeeper? Besides, I don't believe they could have got a lodging elsewhere. The inns are all now quite full. Could such a young, beautiful, amiable lady remain in the street? Your master is much too gallant for that. And what does he lose by the change? Have not I given him another room?

JUST.

By the pigeon-house at the back, with a view between a neighbour's chimneys.

LAND.

The view was uncommonly fine, before the confounded neighbour obstructed it. The room is otherwise very nice, and is papered--JUST.

Has been!

LAND.

No, one side is so still. And the little room adjoining, what is the matter with that? It has a chimney which, perhaps, smokes somewhat in the winter--JUST.

But does very nicely in the summer. I believe, Landlord, you are mocking us into the bargain!

LAND.

Come, come; Herr Just, Herr Just

JUST.

Don't make Herr Just's head hot

LAND.

I make his head hot? It is the Dantzig does that.

JUST.

An officer, like my master! Or do you think that a discharged officer, is not an officer who may break your neck for you? Why were you all, you Landlords, so civil during the war? Why was every officer an honourable man then and every soldier a worthy, brave fellow? Does this bit of a peace make you so bumptious?

LAND.

What makes you fly out so, Herr Just!

JUST.

I will fly out.

同类推荐
热门推荐
  • 葬月

    葬月

    你是否认为自己走在正确的路上,你是否做过一些违背良心的事或者有过惨痛的经历。人人都有永远滞留在自己心底的阴暗面或者经历,永远见不得阳光。当这些与现实巧遇的时候,它便被无限放大。而那个人会在瞬间做出不可思议的举动,比如喊出,我不想,或者,我不能之类的话语,甚至偏执的人心灵会变得扭曲
  • 穿越之神棍崛起

    穿越之神棍崛起

    异能高中生李诺离奇穿越,携元神重生在幻元大陆,战乱危局神魔际会,先天抗魔体质,乱世不只出英雄,也能出神棍。“神说,要有棍,我就成了神棍……”且看逆世神棍风骚崛起,玩转魔法惑乱世相,元气混斗气,拿把破剑,遛只傻鸟,整本天书,何为巅峰路?不过英雄冢!
  • 明文衡

    明文衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一品狂妾

    一品狂妾

    她穿了,穿成了个女人,一个因为私生活不检点而声名狼藉的弃妇!醒来做的第一件事:休夫!正牌相公却不肯,整日跟嗑药了一样盯着她,势必要抓到奸夫,只是这女人醒来身边男人不断,世子爷头上的绿云有罩顶之势……【情节虚构,请勿模仿】
  • 黄土高原生态建设效率研究

    黄土高原生态建设效率研究

    本书内容主要包括黄土高原概况、黄土高原生态建设研究主要观点综述、地壤水分特征与生态植被、土壤侵蚀与生态植被、人工植被建设研究等。
  • 太古龙魂

    太古龙魂

    太古时期,天地初开,龙炎大陆被神龙与邪龙二族二分天下,自古正邪不两立,二族争雄一战,龙种灭绝殆尽,而他们的龙魂却用其特殊秘法相传于世,而如今邪龙魂再度降临,天下苍生岌岌可危!一场灭世之战,即将展开!少年废材龙翔宇,得隐藏在神龙血玉中一丝神龙残魂的传承,踏上修炼一途,从此龙翔宇开启了追逐神龙之谜,统一炎龙,携万族之灵,驱逐邪龙,展开了一场场侠骨柔情,热血沸腾的战天传奇!
  • 战傲苍穹

    战傲苍穹

    万年前,上一代星神以身化九星,凝聚绝世大阵,成就不动苍穹。万年后,九星始动,星源大陆动荡渐起。少年自青州而出,开启了一段轰轰烈烈的变强之路,尊诸侯,立圣人,战傲苍穹,成就万古星神。
  • 一世盛欢:侯门庶女

    一世盛欢:侯门庶女

    左手掌人过去,右手握人未来。她本想低调做个小小庶女,用用小天赋,混点小钱,过过日子,嫁个相爱相守的夫君就满足了。怎奈天赋被人妒,她一心为他,他却利用完了就随意丢弃!下一世,哪怕知道你是我的命定,我也要逆命而行,不再嫁你!誓言犹响耳畔,再一睁眼便是未嫁时!她重生,不再是从前乖巧任人欺的小庶女主母嫡妹伪善相待,她就抢先一步恶言相向!她是带着外挂重生女主,不是路人甲乙丙!想豢养她在则,也要看有没有那命!对她不利,请献上脑袋!人道,无毒不丈夫。她言,不毒非女子!众生待她不义,休要怪她不仁!
  • 中国古代三大女王

    中国古代三大女王

    王咏星编著的《中国古代三大女王就是这么霸气》讲述了:历来,至高无上的皇位都是男人的专用品。可是,吕雉、武则天、慈禧,这三个家喻户晓的名字,这三个富有传奇色彩的女人,却能把国家大事和男人们控制在股掌之间。她们究竟是怎样的女人?究竟是什么让这三个女人在男尊女卑的社会中屹立不倒?接下来,就让《中国古代三大女王就是这么霸气》带着大家一起揭开蒙在这三个神秘女人脸上的面纱!
  • 灵界风云录

    灵界风云录

    穿越千年的轮回,只为今生的赎罪。阴曹的大神钟馗,迎来了千年一次的轮回劫,而他的转世,将换来无数妖魔鬼怪的蠢蠢欲动。他们都想将之除之而后快。为此,神界为其找了一个替死鬼。而这个替死鬼,他的命运会是怎样的呢?他的身份又是什么呢?