登陆注册
19462700000122

第122章

As for myself, as this is to be my own story, not my husband's, I return to that part which related to myself. We went on with our plantation, and managed it with the help and diversion of such friends as we got there by our obliging behaviour, and especially the honest Quaker, who proved a faithful, generous, and steady friend to us; and we had very good success, for having a flourishing stock to begin with, as I have said, and this being now increased by the addition of #150 sterling in money, we enlarged our number of servants, built us a very good house, and cured every year a great deal of land. The second year I wrote to my old governess, giving her part with us of the joy of our success, and order her how to lay out the money I had left with her, which was #250 as above, and to send it to us in goods, which she performed with her usual kindness and fidelity, and this arrived safe to us.

Here we had a supply of all sorts of clothes, as well for my husband as for myself; and I took especial care to buy for him all those things that I knew he delighted to have; as two good long wigs, two silver-hilted swords, three or four fine fowling-pieces, a find saddle with holsters and pistols very handsome, with a scarlet cloak; and, in a word, everything Icould think of to oblige him, and to make him appear, as he really was, a very fine gentleman. I ordered a good quantity of such household stuff as we yet wanted, with linen of all sorts for us both. As for myself, I wanted very little of clothes or linen, being very well furnished before. The rest of my cargo consisted in iron-work of all sorts, harness for horses, tools, clothes for servants, and woollen cloth, stuffs, serges, stockings, shoes, hats, and the like, such as servants wear;and whole pieces also to make up for servants, all by direction of the Quaker; and all this cargo arrived safe, and in good condition, with three woman-servants, lusty wenches, which my old governess had picked for me, suitable enough to the place, and to the work we had for them to do; one of which happened to come double, having been got with child by one of the seamen in the ship, as she owned afterwards, before the ship got so far as Gravesend; so she brought us a stout boy, about seven months after her landing.

My husband, you may suppose, was a little surprised at the arriving of all this cargo from England; and talking with me after he saw the account of this particular, 'My dear,' says he, 'what is the meaning of all this? I fear you will run us too deep in debt: when shall we be able to make return for it all?'

I smiled, and told him that is was all paid for; and then I told him, that what our circumstances might expose us to, I had not taken my whole stock with me, that I had reserved so much in my friend's hands, which now we were come over safe, and was settled in a way to live, I had sent for, as he might see.

He was amazed, and stood a while telling upon his fingers, but said nothing. At last he began thus: 'Hold, let's see,' says he, telling upon his fingers still, and first on his thumb; 'there's #246 in money at first, then two gold watches, diamond rings, and plate,' says he, upon the forefinger. Then upon the next finger, 'Here's a plantation on York River, #100 a year, then #150 in money, then a sloop load of horses, cows, hogs, and stores'; and so on to the thumb again. 'And now,' says he, 'a cargo cost #250 in England, and worth here twice the money.'

'Well,' says I, 'what do you make of all that?' 'Make of it?'

says he; 'why, who says I was deceived when I married a wife in Lancashire? I think I have married a fortune, and a very good fortune too,' says he.

In a word, we were now in very considerable circumstances, and every year increasing; for our new plantation grew upon our hands insensibly, and in eight years which we lived upon it, we brought it to such pitch, that the produce was at least #300 sterling a year; I mean, worth so much in England.

After I had been a year at home again, I went over the bay to see my son, and to receive another year's income of my plantation; and I was surprised to hear, just at my landing there, that my old husband was dead, and had not been buried above a fortnight. This, I confess, was not disagreeable news, because now I could appear as I was, in a married condition;so I told my son before I came from him, that I believed Ishould marry a gentleman who had a plantation near mine;and though I was legally free to marry, as to any obligation that was on me before, yet that I was shy of it, lest the blot should some time or other be revived, and it might make a husband uneasy. My son, the same kind, dutiful, and obliging creature as ever, treated me now at his own house, paid me my hundred pounds, and sent me home again loaded with presents.

Some time after this, I let my son know I was married, and invited him over to see us, and my husband wrote a very obliging letter to him also, inviting him to come and see him;and he came accordingly some months after, and happened to be there just when my cargo from England came in, which Ilet him believe belonged all to my husband's estate, not to me.

It must be observed that when the old wretch my brother (husband) was dead, I then freely gave my husband an account of all that affair, and of this cousin, as I had called him before, being my own son by that mistaken unhappy match. He was perfectly easy in the account, and told me he should have been as easy if the old man, as we called him, had been alive.

'For,' said he, 'it was no fault of yours, nor of his; it was a mistake impossible to be prevented.' He only reproached him with desiring me to conceal it, and to live with him as a wife, after I knew that he was my brother; that, he said, was a vile part. Thus all these difficulties were made easy, and we lived together with the greatest kindness and comfort imaginable.

We are grown old; I am come back to England, being almost seventy years of age, husband sixty-eight, having performed much more than the limited terms of my transportation; and now, notwithstanding all the fatigues and all the miseries we have both gone through, we have both gone through, we are both of us in good heart and health. My husband remained there some time after me to settle our affairs, and at first I had intended to go back to him, but at his desire I altered that resolution, and he is come over to England also, where we resolve to spend the remainder of our years in sincere penitence for the wicked lives we have lived.

WRITTEN IN THE YEAR 1683

The bell at St. Sepulchre's, which tolls upon execution day.

End

同类推荐
  • BRIDE OF LAMMERMOOR

    BRIDE OF LAMMERMOOR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医门法律

    医门法律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Dragon and The Raven

    The Dragon and The Raven

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金方镇年表

    金方镇年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩诘所说经

    维摩诘所说经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 第一宝贝:首席男神,求娶

    第一宝贝:首席男神,求娶

    她,奉子成婚。婚礼却在他的一手策划下变成一场闹剧。世人眼中的和平离婚,她也做好准备结束这段感情。可为毛离婚后他却不准她搬出他们同居的房子?还要‘离’婚后同居?尼玛,就算男神你长的帅也不带这么得寸进尺的!【真宠文】【伪小虐】【暖宠萌爱无极限~灰狼套牢小红帽】“听说你一直喜欢我这张纯天然的俊脸?”“……”“还一直说要偷生一个跟我一样完美的儿子?”“……”“既然这次是女儿……就不想再试一次?”“……”世有暖爱千百种,一遇男神倾终生!
  • 逆战默示录

    逆战默示录

    战,有无奈之战。战,有保卫之战。战,有利益之战。但,有多少人是为心而战?为他人而战?天下兴亡匹夫有责。为了心,死战!!!
  • 佛说十地经

    佛说十地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黧魅

    黧魅

    司徒碧黧感觉快要被逼疯了,来到了一个陌生的环境仿佛一切都改变了有个傻瓜莫名其妙的问她是否是他的女朋友那些对她好的人都是带着欺骗在她身边的她的到底是经历过了什么事情,为什么会有人跟她说.....你相信世界上有一个与你长得一模一样的人存在吗?她能和你谈话,能控制你的动作,一直无声无息的陪伴在你的身边......
  • 轻氧少女微纪事

    轻氧少女微纪事

    刚刚升入高中的苏米绯本以为会好好享受中学生活,可事实却并非如此,一个个美男向她袭来,一件件难题随之而来,这个文文讲述的是一个理智坚强、不畏威胁、保卫尊严、自立自信的柔弱女孩在一个陌生校园的故事,在这一桩桩一件件中,她的一点一滴会渗透在你心里,终究有一天,你也会喜欢上这个女孩的。不喜勿喷,你若喜欢,请加读书群512804523,金沫染我在这里等着各位氧小姐的到来。
  • 天道子

    天道子

    天道难寻,天道无情!拥有万中无一的天道亲和力竟然果断放弃神秘的修真机会而与世俗“同流合污”且看项天如何混迹红尘
  • 荒涯

    荒涯

    涅槃,超脱生死的轮回。结束,亦是开始。最后的传承终现!苏醒吧,昔日,曾并肩战斗的兄弟!!!
  • 因为缘分在一起

    因为缘分在一起

    每个女孩都幻想自己是公主,女猪脚却不同,看看究竟会发生什么样的事吧=3=
  • 功夫小子都市护花

    功夫小子都市护花

    从小在山上学得一身功夫,为送小妹上学踏上繁华都市,出手救落水母女并意外成为校花的贴身保镖,至此桃花不断,遭遇被妞泡的烦恼......美若天仙的暴力校花,温婉知性的单身妈妈,懵懂痴缠的失忆悍女,变幻莫测的偏执女警,温柔善良的老师姐姐,娇憨可爱的清纯小妹.....还有那被上苍诅咒的灰姑娘,那个才是他的最终选择?亲情,友情和爱情,当三者发生变化的时候,他又该如何面对?没等他理清感情的头绪,伴随着神秘凤凰于飞玉坠的泄密,一个更大的危机出现了......
  • 涅槃经游意

    涅槃经游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。