登陆注册
19462500000068

第68章

OF WHICH THE AUTHOR THINKS A GOOD DEAL

"Do you know, Ernest," cried Canalis, when they had driven a short distance from the house, "I don't see any marriageable woman in society in Paris who compares with that adorable girl."

"Ah, that ends it!" replied Ernest. "She loves you, or she will love you if you desire it. Your fame won half the battle. Well, you may now have it all your own way. You shall go there alone in future. Modeste despises me; she is right to do so; and I don't see any reason why I

should condemn myself to see, to love, desire, and adore that which I

can never possess."

After a few consoling remarks, dashed with his own satisfaction at having made a new version of Caesar's phrase, Canalis divulged a desire to break with the Duchesse de Chaulieu. La Briere, totally unable to keep up the conversation, made the beauty of the night an excuse to be set down, and then rushed like one possessed to the seashore, where he stayed till past ten, in a half-demented state, walking hurriedly up and down, talking aloud in broken sentences, sometimes standing still or sitting down, without noticing the uneasiness of two custom-house officers who were on the watch. After loving Modeste's wit and intellect and her aggressive frankness, he now joined adoration of her beauty--that is to say, love without reason, love inexplicable--to all the other reasons which had drawn him ten days earlier, to the church in Havre.

He returned to the Chalet, where the Pyrenees hounds barked at him till he was forced to relinquish the pleasure of gazing at Modeste's windows. In love, such things are of no more account to the lover than the work which is covered by the last layer of color is to an artist;

yet they make up the whole of love, just as the hidden toil is the whole of art. Out of them arise the great painter and the true lover whom the woman and the public end, sometimes too late, by adoring.

"Well then!" he cried aloud, "I will stay, I will suffer, I will love her for myself only, in solitude. Modeste shall be my sun, my life; I

will breathe with her breath, rejoice in her joys and bear her griefs, be she even the wife of that egoist, Canalis."

"That's what I call loving, monsieur," said a voice which came from a shrub by the side of the road. "Ha, ha, so all the world is in love with Mademoiselle de La Bastie?"

And Butscha suddenly appeared and looked at La Briere. La Briere checked his anger when, by the light of the moon, he saw the dwarf, and he made a few steps without replying.

"Soldiers who serve in the same company ought to be good comrades,"

remarked Butscha. "You don't love Canalis; neither do I."

"He is my friend," replied Ernest.

"Ha, you are the little secretary?"

"You are to know, monsieur, that I am no man's secretary. I have the honor to be of counsel to a supreme court of this kingdom."

"I have the honor to salute Monsieur de La Briere," said Butscha. "I

myself have the honor to be head clerk to Latournelle, chief councillor of Havre, and my position is a better one than yours. Yes, I have had the happiness of seeing Mademoiselle Modeste de La Bastie nearly every evening for the last four years, and I expect to live near her, as a king's servant lives in the Tuileries. If they offered me the throne of Russia I should answer, 'I love the sun too well.'

Isn't that telling you, monsieur, that I care more for her than for myself? I am looking after her interests with the most honorable intentions. Do you believe that the proud Duchesse de Chaulieu would cast a favorable eye on the happiness of Madame de Canalis if her waiting-woman, who is in love with Monsieur Germain, not liking that charming valet's absence in Havre, were to say to her mistress while brushing her hair--"

"Who do you know about all this?" said La Briere, interrupting Butscha.

"In the first place, I am clerk to a notary," answered Butscha. "But haven't you seen my hump? It is full of resources, monsieur. I have made myself cousin to Mademoiselle Philoxene Jacmin, born at Honfleur, where my mother was born, a Jacmin,--there are eight branches of the Jacmins at Honfleur. So my cousin Philoxene, enticed by the bait of a highly improbable fortune, has told me a good many things."

"The duchess is vindictive?" said La Briere.

"Vindictive as a queen, Philoxene says; she has never yet forgiven the duke for being nothing more than her husband," replied Butscha. "She hates as she loves. I know all about her character, her tastes, her toilette, her religion, and her manners; for Philoxene stripped her for me, soul and corset. I went to the opera expressly to see her, and I didn't grudge the ten francs it cost me--I don't mean the play. If my imaginary cousin had not told me the duchess had seen her fifty summers, I should have thought I was over-generous in giving her thirty; she has never known a winter, that duchess!"

"Yes," said La Briere, "she is a cameo--preserved because it is stone.

Canalis would be in a bad way if the duchess were to find out what he is doing here; and I hope, monsieur, that you will go no further in this business of spying, which is unworthy of an honest man."

"Monsieur," said Butscha, proudly; "for me Modeste is my country. I do not spy; I foresee, I take precautions. The duchess will come here if it is desirable, or she will stay tranquilly where she is, according to what I judge best."

"You?"

"I."

"And how, pray?"

"Ha, that's it!" said the little hunchback, plucking a blade of grass.

同类推荐
  • 渚宫秋思

    渚宫秋思

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 简·爱

    简·爱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 芦浦笔记

    芦浦笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 饮食门

    饮食门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说稻芋经

    佛说稻芋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天灵录

    天灵录

    是废物又如何,不是废物又如何,今生今世我定要逆苍穹,噬星空,超脱六界之外,踏轮回。万物皆有轮回,万事万物,无时无地都在轮回,而我已超出六界之外,因为今生今世吾掌轮回。
  • 延寿10年的健康习惯

    延寿10年的健康习惯

    本书包含了饮食习惯、运动习惯、居家生活习惯、疾病用药习惯等知识。帮您走出生活方式的误区,是适合家庭使用的养生百科工具书。
  • 呆萌丫头硬闯贵族学院

    呆萌丫头硬闯贵族学院

    苏洛可凭着她优秀的成绩考上了一所贵族学院,遇到了温柔体贴的他如天使,冲动暴躁的他如恶魔,当两人同时爱上了她,她又该如何选择呢?天使?还是恶魔?
  • 仙道征途

    仙道征途

    一个向往长生的少年,一段勾心斗角的旅途。神仙妖怪,美女蛇蝎,佛,仙。魔。妖。粉墨登场。更有佳人相陪,至死不渝。一场意料的大雪后,石景走上了一条仙道征途。
  • 死亡天行者

    死亡天行者

    死亡是结束,也是开端。游走在深渊的不屈英灵,在阴谋算计之下踏入空冥界,无法重生,不入轮回。凭借心中执着的信念,杀出那缥缈的希望。
  • 魔劫变

    魔劫变

    天地洪荒,唯我独尊,乱世春秋,群雄并起,人族乱战,妖族纷扰,只道是心魔作祟,欲望之祸,邪由心生,在这神州大地之内,万千心魔凝结成气,引导天地之局势,人妖大战,天宫异变,幽魂巫鬼,究竟是魔道吞噬天地,还是正义取杀邪魔,且由这魔劫变来道个分说……
  • 前夫又来了

    前夫又来了

    问及程暖对于失败婚姻的看法,她总结出一句大俗话:只怪当年太年轻,是人是狗分不清!前夫你好,前夫再贱!
  • 新西游记

    新西游记

    《新西游记》的构思,是让《西游记》中的几位主要神话人物到处于晚清社会窗口地位的上海来游历一番,亲见了许多见所未见、闻所未闻的半封建半殖民地世相和风俗。这是有独特艺术风格的一部小说,值得一读。
  • 极生记

    极生记

    天行大陆,硝烟弥漫,五行为尊。弱者庸碌,受人欺辱,强者一怒,血流成河。进过地府,却没走过奈何桥,也未饮下孟婆汤。重生后的叶昊该将何去何从?
  • 24小时Oline

    24小时Oline

    电脑游戏高手张杰参加了一场由真人参于的游戏角逐,他们进入游戏中,必须在二十四小时内冲出游戏。这是一个真实与虚拟完全混淆的世界,游戏不再是游戏,而是一场生与死的大逃杀,七名玩家能及时逃出游戏吗……