登陆注册
19461900000046

第46章 CHAPTER XVI(1)

Two days later, as the steamer Mariposa plied her customary route between Tahiti and San Francisco, the passengers ceased playing deck quoits, abandoned their card games in the smoker, their novels and deck chairs, and crowded the rail to stare at the small boat that skimmed to them across the sea before a light following breeze. When Big John, aided by Ah Moy and Kwaque, lowered the sail and unstepped the mast, titters and laughter arose from the passengers. It was contrary to all their preconceptions of mid-ocean rescue of ship-wrecked mariners from the open boat.

It caught their fancy that this boat was the Ark, what of its freightage of bedding, dry goods boxes, beer-cases, a cat, two dogs, a white cockatoo, a Chinaman, a kinky-headed black, a gangly pallid-haired giant, a grizzled Dag Daughtry, and an Ancient Mariner who looked every inch the part. Him a facetious, vacationing architect's clerk dubbed Noah, and so greeted him.

"I say, Noah," he called. "Some flood, eh? Located Ararat yet?""Catch any fish?" bawled another youngster down over the rail.

"Gracious! Look at the beer! Good English beer! Put me down for a case!"Never was a more popular wrecked crew more merrily rescued at sea.

The young blades would have it that none other than old Noah himself had come on board with the remnants of the Lost Tribes, and to elderly female passengers spun hair-raising accounts of the sinking of an entire tropic island by volcanic and earthquake action.

"I'm a steward," Dag Daughtry told the Mariposa's captain, "and I'll be glad and grateful to berth along with your stewards in the glory-hole. Big John there's a sailorman, an' the fo'c's'le 'll do him. The Chink is a ship's cook, and the nigger belongs to me.

But Mr. Greenleaf, sir, is a gentleman, and the best of cabin fare and staterooms'll be none too good for him, sir."And when the news went around that these were part of the survivors of the three-masted schooner, Mary Turner, smashed into kindling wood and sunk by a whale, the elderly females no more believed than had they the yarn of the sunken island.

"Captain Hayward," one of them demanded of the steamer's skipper, "could a whale sink the Mariposa?""She has never been so sunk," was his reply.

"I knew it!" she declared emphatically. "It's not the way of ships to go around being sunk by whales, is it, captain?""No, madam, I assure you it is not," was his response.

"Nevertheless, all the five men insist upon it.""Sailors are notorious for their unveracity, are they not?" the lady voiced her flat conclusion in the form of a tentative query.

"Worst liars I ever saw, madam. Do you know, after forty years at sea, I couldn't believe myself under oath."Nine days later the Mariposa threaded the Golden Gate and docked at San Francisco. Humorous half-columns in the local papers, written in the customary silly way by unlicked cub reporters just out of grammar school, tickled the fancy of San Francisco for a fleeting moment in that the steamship Mariposa had rescued some sea-waifs possessed of a cock-and-bull story that not even the reporters believed. Thus, silly reportorial unveracity usually proves extraordinary truth a liar. It is the way of cub reporters, city newspapers, and flat-floor populations which get their thrills from moving pictures and for which the real world and all its spaciousness does not exist.

"Sunk by a whale!" demanded the average flat-floor person.

"Nonsense, that's all. Just plain rotten nonsense. Now, in the 'Adventures of Eleanor,' which is some film, believe me, I'll tell you what I saw happen . . . "So Daughtry and his crew went ashore into 'Frisco Town uheralded and unsung, the second following morning's lucubrations of the sea reporters being varied disportations upon the attack on an Italian crab fisherman by an enormous jellyfish. Big John promptly sank out of sight in a sailors' boarding-house, and, within the week, joined the Sailors' Union and shipped on a steam schooner to load redwood ties at Bandon, Oregon. Ah Moy got no farther ashore than the detention sheds of the Federal Immigration Board, whence he was deported to China on the next Pacific Mail steamer. The Mary Turner's cat was adopted by the sailors' forecastle of the Mariposa, and on the Mariposa sailed away on the back trip to Tahiti. Scraps was taken ashore by a quartermaster and left in the bosom of his family.

And ashore went Dag Daughtry, with his small savings, to rent two cheap rooms for himself and his remaining responsibilities, namely, Charles Stough Greenleaf, Kwaque, Michael, and, not least, Cocky. But not for long did he permit the Ancient Mariner to live with him.

"It's not playing the game, sir," he told him. "What we need is capital. We've got to interest capital, and you've got to do the interesting. Now this very day you've got to buy a couple of suitcases, hire a taxicab, go sailing up to the front door of the Bronx Hotel like good pay and be damned. She's a real stylish hotel, but reasonable if you want to make it so. A little room, an inside room, European plan, of course, and then you can economise by eatin' out.""But, steward, I have no money," the Ancient Mariner protested.

同类推荐
  • The Princess and Curdie

    The Princess and Curdie

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Character

    Character

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗纪匡谬

    诗纪匡谬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说无能胜大明王陀罗尼经

    佛说无能胜大明王陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 画继补遗

    画继补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 金陵十二钗的网络生活

    金陵十二钗的网络生活

    “开谈不说《红楼梦》,读尽诗书也枉然”。三百多年来,《红楼梦》为汉语白话写作树立了一面旗帜,是中国古典文学在小说技艺上达到的最高峰。三百多年来,《红楼梦》激动着无数的读者,一代又一代人为它的故事所倾倒,为它的文字所痴迷。无数少男少女们心下默念着贾宝玉林黛玉的名字,暗藏着自己的青春情怀。又是多少历经世事磨练的人从中品位政治纷纭、勾心斗角。更有不能数计的文艺作品从《红楼梦》中演化而出,小说、日记、戏剧、歌舞、影视剧……或改编,或续写,或戏说,三百多年来,一部《红楼梦》成就无数文本。一并多少学者名师潜心红学,皓首穷经,研究《红楼梦》的著作在图书馆里已作汗牛充栋。 ……
  • 异世之武逆乾坤

    异世之武逆乾坤

    三年前他是公认的天才,三年后却沦为人人嘲笑的废物。龙宇不甘心!不甘心被他人瞧不起;不甘心命运被老天任意摆布;偶得神秘宝物,龙宇悍然崛起;嘲笑过我的人,誓要一一讨回脸面;辱骂过我的人,誓要一一打倒;欺负过我的人,誓要一一踩在脚下;修练路上,面对一个又一个的磨难……龙宇永不低头,以强横的姿态杀出一条逆天之路;当龙宇站立在世界的最巅峰……你们,注定只能仰视我!
  • 爱情没有答案

    爱情没有答案

    读大学前是生长,大学毕业后是生存,而正处大学时代的郑筱笙、秦苗等人,才是真正在体味生活。当然,生活不是童话故事般美好,当他们敏感的触角开始伸向这个社会的时候,他们彷徨,他们迷茫。郑筱笙不能接受他的领导所干的勾当,更不能接受昔日的同学许刚平会陷入假新闻门。为了找回书上说的那些公理正义,他与领导闹僵,与同学反目,也因此错过了与秦苗的婚期。他想不到的是,周围的目光容不下的不是他的领导和同学,而是反将他当另类。他达到了目的,又似乎与现实偏离太远。他在寻找,他在争扎。爱情在哪里?理想在哪里?
  • 登天战神:韩修篇

    登天战神:韩修篇

    征服天道,踏破天道,所为的无不是一时的快意。如果让我从头再来,我会珍惜一切,千秋霸业也是要收入囊中!
  • 练琴:重回音乐

    练琴:重回音乐

    作者在本书中讲述了自己作为一名古典吉他演奏者的亲身经历:他从小心怀音乐梦想,在十数年如一日刻苦练琴并体尝演出的成功与失败后,认识到自身的种种局限,忍痛放弃音乐事业,经历多年远离音乐的生活后又重新回归音乐。作者以回忆和现实交替的蒙太奇写作手法,再现了青少年时期的学艺生涯,并以“练琴”二字为核心,贯穿起今日重拾吉他后对练习、表演、乐器、音乐以及人生的思考与感悟。库尔茨作为人文学者的渊博睿智与他的音乐专业知识及体验在书中交相辉映。本书是献给吉他这门既普及又寂寞的音乐艺术的倾心之作,是关于练琴者及其挚爱乐器的动人故事,引发了无数职业音乐人和爱乐者的共鸣。
  • 凰耀九天:逆天大小姐

    凰耀九天:逆天大小姐

    她是现代的赏金之王,杀手之尊,一次计谋好的穿越,把她带到了这个世界,废柴?不能修炼这个世界的任何一种灵力?符文师?凰灵师?异能师?等等这么多神秘的职业,谁说不能修炼?!整顿家风,碾压庶女,展现风华,赶走渣男未婚夫,犯下朵朵桃花债,去学院,建立自己的国度和势力,周游大陆,创下辉煌人生,大战来临,真相解开,毫无预料的真相,对面那抹狰狞的狂笑手握镰刀,身披红袍,镰刀架在自己的脖子上,那个人是自己吗?最后的真凶,竟然是……
  • 朱雀传人纵横异世

    朱雀传人纵横异世

    大陆历3235年,“噬血朱雀”出世。纵观“噬血朱雀”的一生,他让人们明白了何为英雄。人族、精灵族、矮人族、神袭族、魔劣族。所有种族围绕着他,在大陆上书写下傲人的传奇。
  • 快剑李三

    快剑李三

    世人对他的评价仅仅是一个字:“快”!一把剑,一位神秘的年轻人,在侠客已成为传说的时候,在飞刀已成为神话之时,李三,这个快字的主人用一段让人无法想象的故事,去诠释了何谓名族,何谓侠客?但他从何而来?却是无人知晓。
  • 墨史

    墨史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 豪门之娇妻不回首

    豪门之娇妻不回首

    一场以利益为目的的婚姻,牵扯出几个人的纠葛。林朝歌不过是想要守护父母留下的东西,却遭人谋算,婚姻既然不能自主,那就利益最大化。“娶我,我会带着林家嫁给你。”各有目的的婚姻,是谁在最后挽留?年少时的恋人,陡然出现,一切还能否回到最初?(本文纯属虚构,请勿模仿。)