登陆注册
19461800000203

第203章

I believe he has never married because of them. I never heard such good preaching as his--such plain, easy eloquence. He would have done to preach at St. Paul's Cross after old Latimer. His talk is just as good about all subjects: original, simple, clear.

I think him a remarkable fellow: he ought to have done more than he has done.""Why has he not done more?" said Dorothea, interested now in all who had slipped below their own intention.

"That's a hard question," said Lydgate. "I find myself that it's uncommonly difficult to make the right thing work: there are so many strings pulling at once. Farebrother often hints that he has got into the wrong profession; he wants a wider range than that of a poor clergyman, and I suppose he has no interest to help him on.

He is very fond of Natural History and various scientific matters, and he is hampered in reconciling these tastes with his position.

He has no money to spare--hardly enough to use; and that has led him into card-playing--Middlemarch is a great place for whist.

He does play for money, and he wins a good deal. Of course that takes him into company a little beneath him, and makes him slack about some things; and yet, with all that, looking at him as a whole, I think he is one of the most blameless men I ever knew. He has neither venom nor doubleness in him, and those often go with a more correct outside.""I wonder whether he suffers in his conscience because of that habit,"said Dorothea; "I wonder whether he wishes he could leave it off.""I have no doubt he would leave it off, if he were transplanted into plenty: he would be glad of the time for other things.""My uncle says that Mr. Tyke is spoken of as an apostolic man,"said Dorothea, meditatively. She was wishing it were possible to restore the times of primitive zeal, and yet thinking of Mr. Farebrother with a strong desire to rescue him from his chance-gotten money.

"I don't pretend to say that Farebrother is apostolic," said Lydgate.

"His position is not quite like that of the Apostles: he is only a parson among parishioners whose lives he has to try and make better.

Practically I find that what is called being apostolic now, is an impatience of everything in which the parson doesn't cut the principal figure. I see something of that in Mr. Tyke at the Hospital: a good deal of his doctrine is a sort of pinching hard to make people uncomfortably--aware of him. Besides, an apostolic man at Lowick!--he ought to think, as St. Francis did, that it is needful to preach to the birds.""True," said Dorothea. "It is hard to imagine what sort of notions our farmers and laborers get from their teaching. I have been looking into a volume of sermons by Mr. Tyke: such sermons would be of no use at Lowick--I mean, about imputed righteousness and the prophecies in the Apocalypse. I have always been thinking of the different ways in which Christianity is taught, and whenever I find one way that makes it a wider blessing than any other, I cling to that as the truest--I mean that which takes in the most good of all kinds, and brings in the most people as sharers in it.

It is surely better to pardon too much, than to condemn too much.

But I should like to see Mr. Farebrother and hear him preach.""Do," said Lydgate; "I trust to the effect of that. He is very much beloved, but he has his enemies too: there are always people who can't forgive an able man for differing from them.

And that money-winning business is really a blot. You don't, of course, see many Middlemarch people: but Mr. Ladislaw, who is constantly seeing Mr. Brooke, is a great friend of Mr. Farebrother's old ladies, and would be glad to sing the Vicar's praises.

One of the old ladies--Miss Noble, the aunt--is a wonderfully quaint picture of self-forgetful goodness, and Ladislaw gallants her about sometimes. I met them one day in a back street:

you know Ladislaw's look--a sort of Daphnis in coat and waistcoat;and this little old maid reaching up to his arm--they looked like a couple dropped out of a romantic comedy. But the best evidence about Farebrother is to see him and hear him."Happily Dorothea was in her private sitting-room when this conversation occurred, and there was no one present to make Lydgate's innocent introduction of Ladislaw painful to her. As was usual with him in matters of personal gossip, Lydgate had quite forgotten Rosamond's remark that she thought Will adored Mrs. Casaubon.

At that moment he was only caring for what would recommend the Farebrother family; and he had purposely given emphasis to the worst that could be said about the Vicar, in order to forestall objections.

In the weeks. since Mr. Casaubon's death he had hardly seen Ladislaw, and he had heard no rumor to warn him that Mr. Brooke's confidential secretary was a dangerous subject with Mrs. Casaubon.

When he was gone, his picture of Ladislaw lingered in her mind and disputed the ground with that question of the Lowick living.

What was Will Ladislaw thinking about her? Would he hear of that fact which made her cheeks burn as they never used to do?

And how would he feel when he heard it?--But she could see as well as possible how he smiled down at the little old maid.

An Italian with white mice!--on the contrary, he was a creature who entered into every one's feelings, and could take the pressure of their thought instead of urging his own with iron resistance.

同类推荐
  • 玄沙师备禅师广录

    玄沙师备禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毗尼日用切要香乳记

    毗尼日用切要香乳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 难经正义

    难经正义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋真宗御制玉京集

    宋真宗御制玉京集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 断桥妙伦禅师语录

    断桥妙伦禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 男主养成记

    男主养成记

    穿越进一本男主修仙文也就算了,偏偏穿成了女主,还是两个女主中的一个!洛颖川看着自己的小身板毫无压力,毕竟一切都有变数。于是,一不小心男主女主的关系被她拉上了大家都是好基友的歪路......情节虚构,请勿模仿
  • 穿越异界当皇帝

    穿越异界当皇帝

    我,秦戈,一个只会吃饭睡觉打游戏的标准宅男,穿越到了异世界,居然当上了皇帝?
  • 独宠成瘾之日久成妻

    独宠成瘾之日久成妻

    有一种爱叫细水长流。她一直平淡的生活着,直到某天他突然闯入了她的生活,帮助她疗情伤,鼓励她,为她遮风挡雨,慢慢地她习惯了他的存在。本以为一切都水到渠成,可朋友的介入,彼此身份的公开,一切又变得扑朔迷离……--情节虚构,请勿模仿
  • 长腿叔叔

    长腿叔叔

    简·韦伯斯特(Jean Webster,1876-1916),美国人。1976年出生于纽约州的佛雷多尼亚一个充满文艺气息的家庭中,父亲从事出版工作,母亲是马克·吐温的侄女。在校期间,她就常常在巴萨女子大学校友杂志和地方新闻刊物投稿,并利用课余时间到孤儿院和感化院做社会服条。这段时间的所见所闻,成为她日后写作《长腿叔叔》的最佳素材。1912年,韦伯斯特出版小说《长腿叔叔》。在她众多作品中,《长腿叔叔》最受读者喜爱,此书后业被拍成电影,由当时最受欢迎的女明星担任女主角,使小说的影响更加深入。幸运女神忽然降临在孤女茱蒂身上,因为她写的一篇文章,孤儿院的一位匿名理事愿意资助她上大学,并培育她成为作家。
  • 观物外篇

    观物外篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之鬼面医妃

    重生之鬼面医妃

    前世,她是医药世家荣宠无双的凤氏嫡女,为了家族牺牲了自己的一切,却没想到被继母和妹妹陷害,身败名裂,含冤致死!重生归来,她戴着一张鬼面,掩去绝世容颜,满腔的仇恨化为蚀骨的毒药,所有害死她的人,一个也不放过!
  • 偶像世界

    偶像世界

    他,外表冷沫,唯独对她温柔,生生世世只为她,他对她的爱像天上的星星独一无二,他就是以撒。他,温柔善良,即使身不由己,永永远远陪伴她,他对她的爱像山上的泉水纯净柔美,他就是sky。他,阳光幽默,无论何时何地,一心一意守护她,他对她的爱像刺眼的阳光热烈温暖,他就是西门高伟。她,内心柔软,外表酷炫,面对他们,面对偶像之路,又会如何呢?
  • 祸颜天下:邪魅王妃

    祸颜天下:邪魅王妃

    她綦漪锌前世遭枕边人算计,被自己视为好姐妹的人玩弄于鼓掌之中。她经过再生后发誓,绝不会让伤害过她的人好过,伤害过她的人所有珍惜的东西都要夺过来。她前生的苦楚只有她一人知道,看她能否成功。看女主从皇后→王妃→皇后,一步一步打败了所以人,再次成为母仪天下的皇后
  • 栀子花正开

    栀子花正开

    栀子花话语:永恒的爱与约定,看似不经意的绽放,却是长久的努力与坚持。这是一个关于守护与等待的故事。
  • 许你天长地久

    许你天长地久

    三年前,沐希一觉醒来,自己竟然被一个陌生的男人摸遍全身,而且摇身一变还成了她的专属女佣!她除了每天帮他按摩暖床,还得应付来自四面八方的狐狸精。三年后,沐希丢了一张离婚协议书到洛瑾寒面前:“洛瑾寒,我腻了,离婚请签字!”哪能料想,离婚当天,他抵她在墙,一脸邪魅,“偷了我的东西,就想跑了?”沐希:“别墅豪车钻石项链还有结婚戒指我一样不要,我偷你什么了?”“孩子……”他轻柔的将掌心覆上她的小腹,低声呢喃。