登陆注册
19461600000009

第9章

Some think that the cause and origin of hail is this. The cloud is thrust up into the upper atmosphere, which is colder because the reflection of the sun's rays from the earth ceases there, and upon its arrival there the water freezes. They think that this explains why hailstorms are commoner in summer and in warm countries; the heat is greater and it thrusts the clouds further up from the earth. But the fact is that hail does not occur at all at a great height: yet it ought to do so, on their theory, just as we see that snow falls most on high mountains. Again clouds have often been observed moving with a great noise close to the earth, terrifying those who heard and saw them as portents of some catastrophe. Sometimes, too, when such clouds have been seen, without any noise, there follows a violent hailstorm, and the stones are of incredible size, and angular in shape. This shows that they have not been falling for long and that they were frozen near to the earth, and not as that theory would have it. Moreover, where the hailstones are large, the cause of their freezing must be present in the highest degree: for hail is ice as every one can see. Now those hailstones are large which are angular in shape. And this shows that they froze close to the earth, for those that fall far are worn away by the length of their fall and become round and smaller in size.

It clearly follows that the congelation does not take place because the cloud is thrust up into the cold upper region.

Now we see that warm and cold react upon one another by recoil.

Hence in warm weather the lower parts of the earth are cold and in a frost they are warm. The same thing, we must suppose, happens in the air, so that in the warmer seasons the cold is concentrated by the surrounding heat and causes the cloud to go over into water suddenly. (For this reason rain-drops are much larger on warm days than in winter, and showers more violent. A shower is said to be more violent in proportion as the water comes down in a body, and this happens when the condensation takes place quickly,-though this is just the opposite of what Anaxagoras says. He says that this happens when the cloud has risen into the cold air; whereas we say that it happens when the cloud has descended into the warm air, and that the more the further the cloud has descended). But when the cold has been concentrated within still more by the outer heat, it freezes the water it has formed and there is hail. We get hail when the process of freezing is quicker than the descent of the water. For if the water falls in a certain time and the cold is sufficient to freeze it in less, there is no difficulty about its having frozen in the air, provided that the freezing takes place in a shorter time than its fall. The nearer to the earth, and the more suddenly, this process takes place, the more violent is the rain that results and the larger the raindrops and the hailstones because of the shortness of their fall. For the same reason large raindrops do not fall thickly.

Hail is rarer in summer than in spring and autumn, though commoner than in winter, because the air is drier in summer, whereas in spring it is still moist, and in autumn it is beginning to grow moist.

It is for the same reason that hailstorms sometimes occur in the late summer as we have said.

The fact that the water has previously been warmed contributes to its freezing quickly: for so it cools sooner. Hence many people, when they want to cool hot water quickly, begin by putting it in the sun. So the inhabitants of Pontus when they encamp on the ice to fish (they cut a hole in the ice and then fish) pour warm water round their reeds that it may freeze the quicker, for they use the ice like lead to fix the reeds. Now it is in hot countries and seasons that the water which forms soon grows warm.

It is for the same reason that rain falls in summer and not in winter in Arabia and Ethiopia too, and that in torrents and repeatedly on the same day. For the concentration or recoil due to the extreme heat of the country cools the clouds quickly.

So much for an account of the nature and causes of rain, dew, snow, hoar-frost, and hail.

13

Let us explain the nature of winds, and all windy vapours, also of rivers and of the sea. But here, too, we must first discuss the difficulties involved: for, as in other matters, so in this no theory has been handed down to us that the most ordinary man could not have thought of.

Some say that what is called air, when it is in motion and flows, is wind, and that this same air when it condenses again becomes cloud and water, implying that the nature of wind and water is the same. So they define wind as a motion of the air. Hence some, wishing to say a clever thing, assert that all the winds are one wind, because the air that moves is in fact all of it one and the same; they maintain that the winds appear to differ owing to the region from which the air may happen to flow on each occasion, but really do not differ at all. This is just like thinking that all rivers are one and the same river, and the ordinary unscientific view is better than a scientific theory like this. If all rivers flow from one source, and the same is true in the case of the winds, there might be some truth in this theory; but if it is no more true in the one case than in the other, this ingenious idea is plainly false. What requires investigation is this: the nature of wind and how it originates, its efficient cause and whence they derive their source; whether one ought to think of the wind as issuing from a sort of vessel and flowing until the vessel is empty, as if let out of a wineskin, or, as painters represent the winds, as drawing their source from themselves.

同类推荐
热门推荐
  • 佛说无二平等最上瑜伽大教王经

    佛说无二平等最上瑜伽大教王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瓜分世界(第二次世界大战史丛书)

    瓜分世界(第二次世界大战史丛书)

    第二次界大战的胜利具有伟大的历史意义。我们历史地辨证地看待这段人类惨痛历史,可以说,第二次世界大战的爆发给人类造成了巨大灾难,使人类文明惨遭浩劫,但同时,第二次世界大战的胜利,也开创了人类历史的新纪元,极大地推动了人类社会向前发展,给战后世界带来了广泛而深刻的影响。促进了世界进入力量制衡的相对和平时期;促进了殖民地国家的民族解放;促进了许多社会主义国家的诞生;促进了资本主义国家的经济、政治和社会改革;促进了人类认识的真理革命;促进了世界人民对和平的认识。
  • 两袖清风探花郎

    两袖清风探花郎

    考上功名便富裕?别开玩笑,年俸四十两只够温饱。皇上开恩给了廉租房,名曰官舍,月租一两,住一年便是十二两银子没了。真是一点余钱都存不下来。我同科说我隔壁住的人年俸三千六百两,适时可蹭饭打秋风!我说不如去做梦,也不看看隔壁住的是谁,我这等小辈能乱蹭吗?
  • 归途繁华

    归途繁华

    穿越是偶然还是必然?好不容易回到现代为何还要回去?她是如何从一个普通少女历练为一代女侠?他和他又有着怎样的世代恩怨?那个共同的梦到底在呼唤什么?《归途繁华》细细讲述几对痴情男女的血泪成长彻底揭开不可告人的家族过往面对不同的命运,他们想要怎么样的结果,又会选择怎样的归途呢?
  • 极度人生

    极度人生

    山村少年叶凡被‘逼着’来到繁华都市寻找二十多年前指腹为婚的未婚妻,却遭遇了退婚的尴尬境地。物欲横流、喧嚣浮华的现代都市中,叶凡的极度人生就此展开....
  • 《人妖帝王的冰冷妃》

    《人妖帝王的冰冷妃》

    在现代因为白血病而遭受到了亲人的人间冷暖,病情恶化从而穿越到古代丞相的女儿——完颜冰儿。带着前世的记忆和她同一顶端的皇帝又会展开怎样的轰轰烈烈的爱情呢?“你不许背叛我,否则我就小时的无影无踪,任你找到天涯海角。”我压在他的身上霸道的宣誓着,,,,,,,,
  • 网游之霸唱天下

    网游之霸唱天下

    且看一个屌丝青年的神奇之旅,李俊无意间捡到一个破乱戒指,没想到戴上去却怎么也摘不下来了,跟神奇的是居然悄无声息的不见了。
  • 沧海彼岸

    沧海彼岸

    一对恋人,世世被拆分。这一世,他们能否厮守终生……
  • Rose in Bloom

    Rose in Bloom

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狐狸陛下,离婚吧(完本)

    狐狸陛下,离婚吧(完本)

    一朝穿越,半道成王妃,一夜成皇后,开始了和一个腹黑男人的斗争,噢,还有一个从不正眼甩她的小正太他缓缓地、以一个犹若饿狼觊觎猎物的气势迫近她,目标很明确——他盯着她鼻孔两条白布条下的唇“嘿嘿……靠太近不好……”她挥着手,不知道是身高问题还是她的手抽筋挥错地方,一下就打到了他小腹下,带着好奇,手痒的她还是伸爪一抓某样若有似无顶着她大腿的硬物于是……她的脸更红了他的脸也更黑了……他咬牙切齿:“既然你这么心急,那我们把那夜未完成的事继续好了!”那夜?!苏青青头顶乌鸦飞过……如果说她和这只狐狸有某一夜的故事的话,除了宫变那次就只有侍寝那一夜了。于是,就听到某女杀猪一样的叫声:“救命啊……”可恶,这个对他没‘性’趣的女人居然想甩了他这当今皇上?!他一定要把她吃个一干二净★★本文正文已完结VIP部分57个章节,正文总字数二十六万字……可见某花是扯不长文的,囧。谢谢阅读~※※※推荐某花过年新作《豪门假老婆》http://novel.hongxiu.com/a/279131/有良心的筒子去捧个人场吧(含羞),不捧场的拍昏拖走!想看其他番外的筒子继续留言留言……