登陆注册
19461600000012

第12章

Here, too, the change is gradual and lasts a long time and men do not remember who came first, or when, or what the land was like when they came. This has been the case with Egypt. Here it is obvious that the land is continually getting drier and that the whole country is a deposit of the river Nile. But because the neighbouring peoples settled in the land gradually as the marshes dried, the lapse of time has hidden the beginning of the process. However, all the mouths of the Nile, with the single exception of that at Canopus, are obviously artificial and not natural. And Egypt was nothing more than what is called Thebes, as Homer, too, shows, modern though he is in relation to such changes. For Thebes is the place that he mentions; which implies that Memphis did not yet exist, or at any rate was not as important as it is now. That this should be so is natural, since the lower land came to be inhabited later than that which lay higher. For the parts that lie nearer to the place where the river is depositing the silt are necessarily marshy for a longer time since the water always lies most in the newly formed land. But in time this land changes its character, and in its turn enjoys a period of prosperity. For these places dry up and come to be in good condition while the places that were formerly well-tempered some day grow excessively dry and deteriorate. This happened to the land of Argos and Mycenae in Greece. In the time of the Trojan wars the Argive land was marshy and could only support a small population, whereas the land of Mycenae was in good condition (and for this reason Mycenae was the superior). But now the opposite is the case, for the reason we have mentioned: the land of Mycenae has become completely dry and barren, while the Argive land that was formerly barren owing to the water has now become fruitful. Now the same process that has taken place in this small district must be supposed to be going on over whole countries and on a large scale.

Men whose outlook is narrow suppose the cause of such events to be change in the universe, in the sense of a coming to be of the world as a whole. Hence they say that the sea being dried up and is growing less, because this is observed to have happened in more places now than formerly. But this is only partially true. It is true that many places are now dry, that formerly were covered with water. But the opposite is true too: for if they look they will find that there are many places where the sea has invaded the land. But we must not suppose that the cause of this is that the world is in process of becoming. For it is absurd to make the universe to be in process because of small and trifling changes, when the bulk and size of the earth are surely as nothing in comparison with the whole world. Rather we must take the cause of all these changes to be that, just as winter occurs in the seasons of the year, so in determined periods there comes a great winter of a great year and with it excess of rain. But this excess does not always occur in the same place. The deluge in the time of Deucalion, for instance, took place chiefly in the Greek world and in it especially about ancient Hellas, the country about Dodona and the Achelous, a river which has often changed its course. Here the Selli dwelt and those who were formerly called Graeci and now Hellenes. When, therefore, such an excess of rain occurs we must suppose that it suffices for a long time. We have seen that some say that the size of the subterranean cavities is what makes some rivers perennial and others not, whereas we maintain that the size of the mountains is the cause, and their density and coldness; for great, dense, and cold mountains catch and keep and create most water:

whereas if the mountains that overhang the sources of rivers are small or porous and stony and clayey, these rivers run dry earlier. We must recognize the same kind of thing in this case too. Where such abundance of rain falls in the great winter it tends to make the moisture of those places almost everlasting. But as time goes on places of the latter type dry up more, while those of the former, moist type, do so less: until at last the beginning of the same cycle returns.

Since there is necessarily some change in the whole world, but not in the way of coming into existence or perishing (for the universe is permanent), it must be, as we say, that the same places are not for ever moist through the presence of sea and rivers, nor for ever dry.

And the facts prove this. The whole land of the Egyptians, whom we take to be the most ancient of men, has evidently gradually come into existence and been produced by the river. This is clear from an observation of the country, and the facts about the Red Sea suffice to prove it too. One of their kings tried to make a canal to it (for it would have been of no little advantage to them for the whole region to have become navigable; Sesostris is said to have been the first of the ancient kings to try), but he found that the sea was higher than the land. So he first, and Darius afterwards, stopped making the canal, lest the sea should mix with the river water and spoil it. So it is clear that all this part was once unbroken sea. For the same reason Libya-the country of Ammon-is, strangely enough, lower and hollower than the land to the seaward of it. For it is clear that a barrier of silt was formed and after it lakes and dry land, but in course of time the water that was left behind in the lakes dried up and is now all gone. Again the silting up of the lake Maeotis by the rivers has advanced so much that the limit to the size of the ships which can now sail into it to trade is much lower than it was sixty years ago. Hence it is easy to infer that it, too, like most lakes, was originally produced by the rivers and that it must end by drying up entirely.

Again, this process of silting up causes a continuous current through the Bosporus; and in this case we can directly observe the nature of the process. Whenever the current from the Asiatic shore threw up a sandbank, there first formed a small lake behind it.

Later it dried up and a second sandbank formed in front of the first and a second lake. This process went on uniformly and without interruption. Now when this has been repeated often enough, in the course of time the strait must become like a river, and in the end the river itself must dry up.

So it is clear, since there will be no end to time and the world is eternal, that neither the Tanais nor the Nile has always been flowing, but that the region whence they flow was once dry: for their effect may be fulfilled, but time cannot. And this will be equally true of all other rivers. But if rivers come into existence and perish and the same parts of the earth were not always moist, the sea must needs change correspondingly. And if the sea is always advancing in one place and receding in another it is clear that the same parts of the whole earth are not always either sea or land, but that all this changes in course of time.

So we have explained that the same parts of the earth are not always land or sea and why that is so: and also why some rivers are perennial and others not.

同类推荐
热门推荐
  • 都市之血色战歌

    都市之血色战歌

    许海,一个街头混混,在他的心中,怀揣着一个伟大的梦想,那就是:打遍天下无敌手,泡遍天下极品妞,身后小弟千千万,一切事情不难办。不过,想法是美好的,现实却是残酷的,许海自己也深切的明白,实现梦想的可能性几乎为零……直到某天,一次酒店的艳遇,一次唯美的邂逅,一个绝美的女子,使许海踏上一条不一样的人生道路。
  • 盛宠萌萌小皇妃,皇叔求放过

    盛宠萌萌小皇妃,皇叔求放过

    神马?写个作业也会猝死哪!?我也是醉了!呐尼,刚穿就没了娘!。。唉,还好还有个便宜爹。。不过,谁能告诉我,这货哪来的!!“那,那个,皇叔,我们都是男的!”“恩,我不建议!”!我,我们是叔侄啊!”“没关系,远亲不如近侄!”(作者:你那句话那儿来的!)某“男”欲哭无泪“皇叔,你放过我吧!”某男妖娆一笑“恩,我吃定你了!”这是关于一二傻和一腹黑的故事。。所谓路漫漫,额,大家一起来围观吧!
  • 修身·齐家·治企

    修身·齐家·治企

    学习本书的体会:钱是永远赚不尽的,只有工作进展才能让你有满足感!不希望去改变别人,只是不断地调整自己!用德去经营企业,不要透支职业道德,树立正确的道德观。商业天规:和气生财。商人要懂政治,不去玩政治。
  • 穿越之爆君的跑路皇后

    穿越之爆君的跑路皇后

    晒个太阳也能穿越?穿越了也没什么不好,可一穿过去就是个失宠的妃子,好吧,好吧,不就失宠吗?这样她也能接受,上天不是还给了宠爱她的父母和哥哥们吗?反正不受宠,想个法出宫不就好了。外面的世界多美好,帅哥,美男,美食,江湖……这是怎么回事,讨厌她的皇帝突然对她上了心,那怎么行,她还有一堆计划没实现呢!
  • 幻想女王

    幻想女王

    秉着“不想当厨师的司机不是好的造型师”的思想,鹭鹭果然从一个工厂食堂的飙车小妹打拼到大牌化妆品公司的首席造型师,眼看事业爱情双丰收,可是却陷入艰难的抉择……太多的如果都只是幻想。
  • 遥不可及的彼岸

    遥不可及的彼岸

    《生命的誓言之永恒的约定》第二部:熟知的酒红色眼瞳,天真烂漫如她,冷漠嗜血如她,淡忘记忆的是她,痴情守护也是她,眼角下的紫红色彼岸是此生逃不过的宿命吗?冰冷孤傲如深潭一般深紫色的眼瞳少年透着她酒红色水晶般的眼睛,微启薄唇:“因为我喜欢你的微笑。”他的声音如羽毛般地轻柔,深情地紫眸凝视着她精致的侧脸,映着湖面微微泛滥的那一刻,冰谭似雪的手卑微地握着她纤细的玉指,幽暗的眸光之中泛着暖暖的淡淡情义遥不可及地望着她,可惜只是自欺欺人,短暂的幸福只能停留在这一刻......天真烂漫的幽景汐会找到最真实的自己吗?柔情似水冰川一般的冷影晨会摆脱束缚的命运吗?彼岸花开开开彼岸,花叶永不相见,是宿命吗?
  • 江岸秋思

    江岸秋思

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三公主vs三王子

    三公主vs三王子

    三个人见人爱,花见花开的公主,性格各异。一个冷酷,一个热情,一个可爱腹黑。当她们撞上了三个很帅的王子,会擦出怎样的火花?前面话不清楚的问题已经改了,谢谢各位阅读本书的朋友。
  • 步步攻略

    步步攻略

    出身低微的她,一次偶然的邂逅却让她遇见了命中注定的真命天子。她与他的偶遇却使的命运的齿轮发生了改变。他的霸道与柔情,她的刁蛮与任性,两者又会擦出怎样的火花?一场未知的预谋针对她而来,她又会如何摆脱化解?曾经消失的男友神秘归来,然而她又会如何抉择?是选择现任的他?还是选择前任的他?面对所有的难题,她会怎么办?是选择面对?还是选择放弃?一切的一切尽在《步步攻略》……
  • 盘龙记

    盘龙记

    魔法——可以毁天灭地的技能,无数人梦想拥有的能力。秦火——一丝游魂,经过无数空间时间,漂泊到异界的游子。女人大多以样貌来区分,漂亮或者不漂亮。男人也大多以一种方法来区分,成功或者不成功。异界乱世,将成功与否,更是发挥的淋漓尽致。成功者,傲世群雄,俯视天下,一喜一怒可定人生死。非成功者,偷活于世,仰望诸强,一言一行虑强者喜怒。理想推动进步,实力决定理想。主角出身于普通,一步一个脚印,向前走。这其中,有辛酸,有汗水,也有运气。