登陆注册
19461200000027

第27章

Down therefore and beg mercy of the duke. GRATIANO Beg that thou mayst have leave to hang thyself:

And yet, thy wealth being forfeit to the state, Thou hast not left the value of a cord;Therefore thou must be hang'd at the state's charge. DUKE That thou shalt see the difference of our spirits, I pardon thee thy life before thou ask it:

For half thy wealth, it is Antonio's;

The other half comes to the general state, Which humbleness may drive unto a fine. PORTIA Ay, for the state, not for Antonio. SHYLOCK Nay, take my life and all; pardon not that:

You take my house when you do take the prop That doth sustain my house; you take my life When you do take the means whereby I live. PORTIA What mercy can you render him, Antonio? GRATIANO A halter gratis; nothing else, for God's sake. ANTONIO So please my lord the duke and all the court To quit the fine for one half of his goods, I am content; so he will let me have The other half in use, to render it, Upon his death, unto the gentleman That lately stole his daughter:

Two things provided more, that, for this favour, He presently become a Christian;The other, that he do record a gift, Here in the court, of all he dies possess'd, Unto his son Lorenzo and his daughter. DUKE He shall do this, or else I do recant The pardon that I late pronounced here. PORTIA Art thou contented, Jew? what dost thou say? SHYLOCK I am content. PORTIA Clerk, draw a deed of gift. SHYLOCK I pray you, give me leave to go from hence;I am not well: send the deed after me, And I will sign it. DUKE Get thee gone, but do it. GRATIANO In christening shalt thou have two god-fathers:

Had I been judge, thou shouldst have had ten more, To bring thee to the gallows, not the font.

Exit SHYLOCK DUKE Sir, I entreat you home with me to dinner. PORTIA I humbly do desire your grace of pardon:

I must away this night toward Padua, And it is meet I presently set forth. DUKE I am sorry that your leisure serves you not.

Antonio, gratify this gentleman, For, in my mind, you are much bound to him.

Exeunt Duke and his train BASSANIO Most worthy gentleman, I and my friend Have by your wisdom been this day acquitted Of grievous penalties; in lieu whereof, Three thousand ducats, due unto the Jew, We freely cope your courteous pains withal. ANTONIO And stand indebted, over and above, In love and service to you evermore. PORTIA He is well paid that is well satisfied;And I, delivering you, am satisfied And therein do account myself well paid:

My mind was never yet more mercenary.

I pray you, know me when we meet again:

I wish you well, and so I take my leave. BASSANIO Dear sir, of force I must attempt you further:

Take some remembrance of us, as a tribute, Not as a fee: grant me two things, I pray you, Not to deny me, and to pardon me. PORTIA You press me far, and therefore I will yield.

To ANTONIO

Give me your gloves, I'll wear them for your sake;To BASSANIO

And, for your love, I'll take this ring from you:

Do not draw back your hand; I'll take no more;And you in love shall not deny me this. BASSANIO This ring, good sir, alas, it is a trifle!

I will not shame myself to give you this. PORTIA I will have nothing else but only this;And now methinks I have a mind to it. BASSANIO There's more depends on this than on the value.

The dearest ring in Venice will I give you, And find it out by proclamation:

Only for this, I pray you, pardon me. PORTIA I see, sir, you are liberal in offers You taught me first to beg; and now methinks You teach me how a beggar should be answer'd. BASSANIO Good sir, this ring was given me by my wife;And when she put it on, she made me vow That I should neither sell nor give nor lose it. PORTIA That 'scuse serves many men to save their gifts.

An if your wife be not a mad-woman, And know how well I have deserved the ring, She would not hold out enemy for ever, For giving it to me. Well, peace be with you!

Exeunt Portia and Nerissa ANTONIO My Lord Bassanio, let him have the ring:

Let his deservings and my love withal Be valued against your wife's commandment. BASSANIO Go, Gratiano, run and overtake him;Give him the ring, and bring him, if thou canst, Unto Antonio's house: away! make haste.

Exit Gratiano Come, you and I will thither presently;And in the morning early will we both Fly toward Belmont: come, Antonio.

同类推荐
  • 还丹显妙通幽集

    还丹显妙通幽集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 双溪杂记

    双溪杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凌沧草

    凌沧草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伏狮义公禅师语录

    伏狮义公禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曲目新编

    曲目新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大宋反恐部队

    大宋反恐部队

    北宋宣和年间,“恐怖主义”肆虐,北宋政府大肆打压“恐怖势力”,尤其是盘踞在梁山以宋江为首的“恐怖组织”。
  • 一瞬天堂

    一瞬天堂

    她是爱情的入门学徒,他是留恋情场的花花少爷,一朝不留意,她陷入他的爱情泥沼,再难自拔。当他的公主前女友回首一笑,他果断抛弃了开着桑塔纳的她,不料,当他再见到她时,真正的女王强势回归……
  • 甜妻卧倒,大叔乖乖就擒

    甜妻卧倒,大叔乖乖就擒

    神秘大BOSS愿意照顾她,还要和她结婚生猴子?这是下嘴吃嫩草的节奏啊!小丫头冷笑着斜睨他一眼:“嘿,等我玩够再说!”多年后,两人相遇,某男抓住她不放,突然从她身后冒出个小奶娃:老头儿,劫财没有,要不你劫个色吧!
  • 奇物铺子:王爷,勿饮鸩酒

    奇物铺子:王爷,勿饮鸩酒

    千缘阁不过就是京城的一家小小杂货铺,而且地段也不好,却出了一个王妃。一朝重生,拒绝走上当年老路,做一杯鸩酒,毒死天下负心汉!千年前的秘密,不小心被翻开,引来的是什么?“阿鸩,别调皮,我们回屋。”“好。”
  • 神墟

    神墟

    想要永生,就要掌控天道,然天道不可捉,也不可摸,无形之间又有变化,难以寻到,在众人绝望之时,一道流光忽然自天上滑落,无人知道流光是来之哪里,却是落在了天外天的一处荒寂之地。这处荒寂之地后来被人们称之为——神墟。
  • 读故事会做事

    读故事会做事

    本书以200个精辟的故事把做人的道理阐述得透透彻彻,凝聚了励志思想的精华。做事人人都会,做事的结果通常只有两种,一种是成功了,另一种是办砸了。事情总是有解决的办法的,就如通往罗马的道路有千百条,只看你选择的是哪一条。所以,成功或是失败,只不过是选择的不同而已。
  • 谢少的校草娇妻

    谢少的校草娇妻

    重生后的这具身体明明是个女的,为何非要女扮男装?还被人冠以“受”的名号打成猪头,实在有损她的一世英名!横扫游戏战队,学渣变身学霸,欺她之人分分钟被秒杀,没错,她要完美逆袭,华丽变身!但是万万没想到,她这个叱咤风云的黑客女王居然被谢少吃的死死的!
  • 重生之名门千金

    重生之名门千金

    躯体已死,灵魂重生,当童曦进入陆子仪的身体,再次睁眼,惊艳重生,她是名门千金,她是商场女神,她不会放过那些曾经伤害过她的人……原璟,那个富可敌国,淡冷谜魅,曾经高高在上的天之骄子,她以为,他对她彻底绝情,不料之中另有隐情,兜兜转转,爱你如初……原璟说,我死不放手。陆子涵说,那你死吧,因为童曦早就死了。
  • 21克灵魂

    21克灵魂

    传说一个人死后,身体会减少21克的重量,这消失的21克,就是灵魂的重量……她有能看见灵魂之力的灵瞳,喜欢收集已死之人的灵魂。由于收藏已死之人的灵魂,不让已死之人重新投胎,夙凉被鬼界的执法者记恨上了。于是,冷沧浔作为阎王的左膀右臂,负责从夙凉那收回灵魂,让那些人去投胎。“你到底还有多少灵魂?!”某男满脸黑线。“你这是要收刮我的‘私房钱?!’”某女威胁。“不敢不敢!老婆大人你随意~”某男屈服于某女的‘淫威’之下……
  • 魔女之泪

    魔女之泪

    神秘的7号花店...诡异的沉睡...奇怪的身世...叶慕鸢...你可知道,在你受伤的时候,也在悄悄地撕碎了某人的心?你可知道,身为魔女,是不可以哭泣的?你可知道...