登陆注册
19461200000014

第14章

Belmont. A room in PORTIA'S house. Flourish of cornets. Enter PORTIA, with the PRINCE OF MOROCCO, and their trains PORTIA Go draw aside the curtains and discover The several caskets to this noble prince.

Now make your choice. MOROCCO The first, of gold, who this inscription bears, 'Who chooseth me shall gain what many men desire;'

The second, silver, which this promise carries, 'Who chooseth me shall get as much as he deserves;'

This third, dull lead, with warning all as blunt, 'Who chooseth me must give and hazard all he hath.'

How shall I know if I do choose the right? PORTIA The one of them contains my picture, prince:

If you choose that, then I am yours withal. MOROCCO Some god direct my judgment! Let me see;I will survey the inscriptions back again.

What says this leaden casket?

'Who chooseth me must give and hazard all he hath.'

Must give: for what? for lead? hazard for lead?

This casket threatens. Men that hazard all Do it in hope of fair advantages:

A golden mind stoops not to shows of dross;I'll then nor give nor hazard aught for lead.

What says the silver with her virgin hue?

'Who chooseth me shall get as much as he deserves.'

As much as he deserves! Pause there, Morocco, And weigh thy value with an even hand:

If thou be'st rated by thy estimation, Thou dost deserve enough; and yet enough May not extend so far as to the lady:

And yet to be afeard of my deserving Were but a weak disabling of myself.

As much as I deserve! Why, that's the lady:

I do in birth deserve her, and in fortunes, In graces and in qualities of breeding;But more than these, in love I do deserve.

What if I stray'd no further, but chose here?

Let's see once more this saying graved in gold 'Who chooseth me shall gain what many men desire.'

Why, that's the lady; all the world desires her;From the four corners of the earth they come, To kiss this shrine, this mortal-breathing saint:

The Hyrcanian deserts and the vasty wilds Of wide Arabia are as thoroughfares now For princes to come view fair Portia:

The watery kingdom, whose ambitious head Spits in the face of heaven, is no bar To stop the foreign spirits, but they come, As o'er a brook, to see fair Portia.

One of these three contains her heavenly picture.

Is't like that lead contains her? 'Twere damnation To think so base a thought: it were too gross To rib her cerecloth in the obscure grave.

Or shall I think in silver she's immured, Being ten times undervalued to tried gold?

O sinful thought! Never so rich a gem Was set in worse than gold. They have in England A coin that bears the figure of an angel Stamped in gold, but that's insculp'd upon;But here an angel in a golden bed Lies all within. Deliver me the key:

Here do I choose, and thrive I as I may! PORTIA There, take it, prince; and if my form lie there, Then I am yours.

He unlocks the golden casket MOROCCO O hell! what have we here?

A carrion Death, within whose empty eye There is a written scroll! I'll read the writing.

Reads All that glitters is not gold;

Often have you heard that told:

Many a man his life hath sold But my outside to behold:

Gilded tombs do worms enfold.

Had you been as wise as bold, Young in limbs, in judgment old, Your answer had not been inscroll'd:

Fare you well; your suit is cold.

Cold, indeed; and labour lost:

Then, farewell, heat, and welcome, frost!

Portia, adieu. I have too grieved a heart To take a tedious leave: thus losers part.

Exit with his train. Flourish of cornets PORTIA A gentle riddance. Draw the curtains, go.

Let all of his complexion choose me so.

同类推荐
  • 受十善戒经

    受十善戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送吴彦融赴举

    送吴彦融赴举

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毗沙门仪轨

    毗沙门仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后山诗话

    后山诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘楞伽经唯识论

    大乘楞伽经唯识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 孕期红绿灯

    孕期红绿灯

    280天的怀孕历程,既是幸福的,也是漫长而又艰辛的,孕妇在从准备怀孕到受孕至临产这一段时间,肯定会遇到这样或那样的困惑和烦恼,为此,编者急准妈妈、准爸爸们之所急,对孕前准备时期、孕早期、孕中期、孕晚期四个时间段中的妊娠安全问题做了详细分析,明确指出了哪些事情该亮红灯,应当刹车禁行;哪些事情可以亮绿灯,能够安全前行,以解释她们的困惑与烦恼。本书通俗易懂,观点明确,指导性、实用性,适合孕妇及家人阅读。
  • 游禁苑幸临渭亭遇雪

    游禁苑幸临渭亭遇雪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 激情后卫

    激情后卫

    一次重伤后,他变成了废人,他叫做肖恩.利文斯顿。也是一次重伤后,他变成了废人,他叫做李文。当时光交错在一起,来自中国的天赋后卫李文遇到了全能的双能卫肖恩利文斯顿。传奇从2008年的孟菲斯开始!
  • 衍天行纪

    衍天行纪

    一世弃儿。嬉笑怒骂,皆是生活,偷奸耍滑,世间百态。风雨欲来,天下何安?善恶由谁定夺?所作所为,不过是被逼无奈,为了活下去而已。感谢阅文书评团提供书评支持
  • 异世御神:废物小姐狂傲异世

    异世御神:废物小姐狂傲异世

    前世武功被废,随身携带改良版《葵花宝典》穿越,且看冷霜狂傲异世!凯瑟琳,魔法武技白痴的废物小姐要被家族放弃,不甘当废物的她如何生存在这强者为尊的魔武世界?凯瑟琳的眸光犀利,勾唇凛然道:“重来一次,就要站在世界巅峰!”龙吟震天,冷兵锋芒,纵横天下,谁敢挡我?成神,只是一个开始!(内容纯属虚构,请勿模仿)
  • 金色德蓝岛之度亡经传说1

    金色德蓝岛之度亡经传说1

    金色德兰岛之度亡经传说1》是一朵冒险与阴谋并蒂而生的奇葩。在神秘的金色德蓝岛上,埋藏着一件拥有魅惑人心、强大魔力的宝藏——度亡经。马赛人世代守护着它,玫礼雅公国秘密探寻它,浮华的面具下,是一颗绝望的心……我叫硕果果,今年十六岁,在与考古学家父母失散后,误闯进这个不属于我的复杂世界。
  • 第三个葬礼

    第三个葬礼

    保姆阿梅在林家工作期间,林家母女相继死于非命。六年后,阿梅受邀参加林家男主人的葬礼。随着事件的变化,阿梅逐渐发现自己被邀请的真正目的并非于此。同时林家母女死亡的迷雾也正逐渐被逐层剥离。到底多少条人命才能换来一个人的幸福?
  • 生化枪神纪

    生化枪神纪

    作品简介:一样的人物,与众不同的故事背景,几支特工小队接受上级命令,前往尖刺城探寻奇异能量,没想到爆发病毒,数十万市民变成丧尸。寻找幸存者,从降临的特工基地进行补给,十五天后弹药耗尽,只好通过卫星GPRS系统寻找其他基地,前往一公里外的另一座特工基地,却被一只拥有智慧的女丧尸围困在第二座特工基地,尖刺城的病毒爆发,到底是意外,还是人为?若是意外,那又是怎么一回事,如果是人为,那么幕后黑手又是谁?
  • 心旅拾遗(高平作家丛书)

    心旅拾遗(高平作家丛书)

    出国,一个新鲜而梦幻的字眼。出国之旅,其心情的激动可想而知。赫尔辛基、巴黎、卢森堡、慕尼黑、佛罗伦萨、罗马、梵帝冈、威尼斯……一个又一个城市,一个又一个国家,天涯路漫漫,融入了她的脑海,融入了她的浮光掠影的记述里。
  • 十字丧钟

    十字丧钟

    当人类社会原本和谐安宁的时候突然变成了充满危机与未知的现实游戏你还能淡定吗当你只有一条命还得面对如同疯虎的怪兽你还能淡定吗当你看见人类社会已经完全变成了史前社会当你身边的爱人亲人逝去时你还能淡定吗我能!不仅能,还要复仇!当你身边的爱人亲人逝去时