登陆注册
19461100000066

第66章

That night Myles lodged at Mackworth House. The next morning, assoon as he had broken his fast, which he did in the privacy ofhis own apartments, the Earl bade him and Gascoyne to make readyfor the barge, which was then waiting at the river stairs to takethem to Scotland Yard.

The Earl himself accompanied them, and as the heavy snub-nosedboat, rowed by the six oarsmen in Mackworth livery, slid slowlyand heavily up against the stream, the Earl, leaning back in hiscushioned seat, pointed out the various inns of the great priestsor nobles; palatial town residences standing mostly a littledistance back from the water behind terraced high-walled gardensand lawns. Yon was the Bishop of Exeter's Close; yon was theBishop of Bath's; that was York House; and that Chester Inn. Sopassing by gardens and lawns and palaces, they came at last toScotland Yard stairs, a broad flight of marble steps that ledupward to a stone platform above, upon which opened the gate-wayof the garden beyond.

The Scotland Yard of Myles Falworth's day was one of the morepretentious and commodious of the palaces of the Strand. It tookits name from having been from ancient times the London inn whichthe tributary Kings of Scotland occupied when on their periodicalvisits of homage to England. Now, during this time of Scotland'sindependence, the Prince of Wales had taken up his lodging in theold palace, and made it noisy with the mad, boisterous mirth ofhis court.

As the watermen drew the barge close to the landing-place of thestairs, the Earl stepped ashore, and followed by Myles andGascoyne, ascended to the broad gate-way of the river wall of thegarden. Three men-at-arms who lounged upon a bench under theshade of the little pent roof of a guard-house beside the wall,arose and saluted as the well-known figure of the Earl mountedthe steps. The Earl nodded a cool answer, and passingunchallenged through the gate, led the way up a pleached walk,beyond which, as Myles could see, there stretched a little grassylawn and a stone-paved terrace. As the Earl and the two young menapproached the end of the walk, they were met by the sound ofvoices and laughter, the clinking of glasses and the rattle ofdishes. Turning a corner, they came suddenly upon a party ofyoung gentlemen, who sat at a late breakfast under the shade of awide-spreading lime-tree. They had evidently just left thetilt-yard, for two of the guests--sturdy, thick-set youngknights--yet wore a part of their tilting armor.

Behind the merry scene stood the gray, hoary old palace, a steepflight of stone steps, and a long, open, stone-arched gallery,which evidently led to the kitchen beyond, for along it hurriedserving- men, running up and down the tall flight of steps, andbearing trays and dishes and cups and flagons. It was a merrysight and a pleasant one. The day was warm and balmy, and theyellow sunlight fell in waving uncertain patches of light,dappling the table-cloth, and twinkling and sparkling upon thedishes, cups, and flagons.

At the head of the table sat a young man some three or four yearsolder than Myles, dressed in a full suit of rich blue brocadedvelvet, embroidered with gold-thread and trimmed with black fur.

His face, which was turned towards them as they mounted from thelawn to the little stone-flagged terrace, was frank and open; thecheeks smooth and fair; the eyes dark and blue. He was tall andrather slight, and wore his thick yellow hair hanging to hisshoulders, where it was cut square across, after the manner ofthe times. Myles did not need to be told that it was the Princeof Wales.

"Ho, Gaffer Fox!" he cried, as soon as he caught sight of theEarl of Mackworth, "what wind blows thee hither among us wildmallard drakes? I warrant it is not for love of us, but only tofill thine own larder after the manner of Sir Fox among thedrakes. Whom hast thou with thee? Some gosling thou art about topluck?"A sudden hush fell upon the company, and all faces were turnedtowards the visitors.

The Earl bowed with a soft smile. "Your Highness," said he,smoothly, "is pleased to be pleasant. Sir, I bring you the youngknight of whom I spoke to you some time since--Sir MylesFalworth. You may be pleased to bring to mind that you socondescended as to promise to take him into your train until thefitting time arrived for that certain matter of which we spoke.""Sir Myles," said the Prince of Wales, with a frank, pleasantsmile, "I have heard great reports of thy skill and prowess inFrance, both from Mackworth and from others. It will pleasure megreatly to have thee in my household; more especially," he added,"as it will get thee, callow as thou art, out of my Lord Fox'sclutches. Our faction cannot do without the Earl of Mackworth'scunning wits, Sir Myles; ne'theless I would not like to put allmy fate and fortune into his hands without bond. I hope that thoudost not rest thy fortunes entirely upon his aid andcountenance."All who were present felt the discomfort of the Prince's speech,It was evident that one of his mad, wild humors was upon him. Inanother case the hare-brained young courtiers around might havetaken their cue from him, but the Earl of Mackworth was nosubject for their gibes and witticisms. A constrained silencefell, in which the Earl alone maintained a perfect ease ofmanner.

同类推荐
  • 郡斋读书志

    郡斋读书志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上求仙定录尺素真诀玉文

    太上求仙定录尺素真诀玉文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刺奢

    刺奢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Aesop'  s Fables

    Aesop' s Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Burning Spear

    The Burning Spear

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 皇后太嚣张:暴君狂宠逃后

    皇后太嚣张:暴君狂宠逃后

    穿越?灭国?莫名其妙变成一个一无是处的亡国公主。还被那个道貌岸然的暴君盯上,时刻威胁!不仅要想办法逃走,还要应付一堆不怀好意的白莲花……什么?听说他们之前是有仇吗?这事她怎么一点都不知道!‘’女人,你若敢逃,朕不管你逃到天涯还是海角,都有办法把你抓回来。‘’某皇霸气宣告主权。--情节虚构,请勿模仿
  • 云南机务抄黄

    云南机务抄黄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弑神奇谭

    弑神奇谭

    一次阴谋,让他从天才变成了废物;一次意外,让他重新获得了问鼎巅峰的潜能;一部《弑神诀》,书写了一段从古至今的宿命;一双灵魂,见证了一代弑神者的成长历程。一手斗天,一手御灵,双魂护航,问世间豪雄谁可与吾争锋。
  • 萌宠嫁到:摄政王的小狐妃

    萌宠嫁到:摄政王的小狐妃

    他堂堂端木王朝的摄政王,竟然惹出了大麻烦。“主子,那狐儿把后院弄得人仰马翻。”正在处理公务的端木离丝毫没有停下笔:“随她高兴。”“主子,那狐儿将皇后的寝室给烧了。”端木离头也不抬,轻描淡写一句:“多给她几个火把。”侍卫上气不接下气,飞奔来报,“主子,那狐,不是,小郡主跟着妖孽跑了……”“咔嚓”听到这句话后,端木离手中的笔一下应声而断。某小狐三里地没出,就被捉了回来,“小东西,想跑?看来昨晚的惩罚还不够!”被他壁咚在怀,她还不忘舔唇商量,“小离离有话好好说~”“不了,本王喜欢好好做。”下一秒,某男凤眸噙笑,邪魅放肆,欺上她身……
  • 六道炼元

    六道炼元

    美女娇妻,七情六欲塑我心魂;战天斗地,天地法则铸我霸体。少年杨天,身怀虚武之躯,却被认为是修炼废柴,受尽屈辱!意外机缘,霸体觉醒,让他的神魂更是高于同级修者!但天外有天,他又能否突破极限,踏灭六道,幻化成至尊霸主?且看杨天掌控荒古神体之时,带领美女军团,崛起当世,以无敌的姿态,碎灭乾坤,怒斩八方!
  • 狂妄小毒妃

    狂妄小毒妃

    凤云倾,药谷的传人,医毒双绝的冰美人,却死于父亲收养的义妹之手,尸骨无存,而她,御医世家九小姐,家族最没用的废柴,未婚先孕又遭退婚,羞愤上吊而亡,当废物变奇才,又会产生什么样的奇妙反应?一时之间,毒女的恶名,传遍天下!然而,即使名声不怎么好,但上门提亲的却趋之若鹜,只为她那一句:只有我的人,才值得我庇佑!
  • 再忙也能做个好爸妈

    再忙也能做个好爸妈

    一年五十二周,周周都是爱。这本书适合所有准父母、父母、祖父母和孩童教育者,它是您的育儿方法的源泉。我希望您能够保持开放的心态去读这本书,当然最后的分析和决定都取决于您,只有您自己才能决定为您的家庭使用何种育儿方法。请自由地从书中选择您觉得适合自己的模块,正如一位家长说的那样,“择其善者而从之,其余则忽略。”
  • 爱是寂寞撒的谎

    爱是寂寞撒的谎

    本书讲述的是一个80后男孩的社会成长史,重墨浓彩勾画了他的官场生涯以及和四个女人的情感纠葛。小说以幸海的成长和情感、生活、工作经历为主线,成功地展现了80后男女青年的生活观、爱情观和价值观,赤裸裸地描绘了处在矛盾旋涡中迷茫的的寻求出路的社会青年的画面。
  • 给孩子变着花样做早餐

    给孩子变着花样做早餐

    联合国教科文组织公认的健康概念:“健康是身体上、心理上和社会上的良好状态。”就父母而言,给孩子一个健康的身体,这是不可避免的责任也是心甘情愿的义务。这早是共识,然而这并不全面,真正的健康是全方位的,从身体到心灵的全面健康才是真正的健康,唯一的健康。不仅要给孩子培养出一个好身体,也要给孩子塑造一颗阳光般的心灵,做好成就孩子一生的准备,满足未来社会的需要。努力提高下一代的全面素质,才是为人父母者所掌握的养育儿女的艺术的最高境界!
  • 奇妙的召唤之旅

    奇妙的召唤之旅

    世界是如此残酷,剥夺一切。皓月是如此明辉,照耀一切。可是,这一切的一切,必将改变!