登陆注册
19460600000068

第68章

"When breakfast-time came (on Thursday morning), we were surprised to find a strange letter on the table. Perhaps I ought to mention it to you, in case of any future necessity for your interference. It was addressed to Miss Garth, on paper with the deepest mourning-border round it; and the writer was the same man who followed us on our way home from a walk one day last spring--Captain Wragge. His object appears to be to assert once more his audacious claim to a family connection with my poor mother, under cover of a letter of condolence; which it is an insolence in such a person to have written at all. He expresses as much sympathy--on his discovery of our affliction in the newspaper--as if he had been really intimate with us; and he begs to know, in a postscript (being evidently in total ignorance of all that has really happened), whether it is thought desirable that he should be present, among the other relatives, at the reading of the will! The address he gives, at which letters will reach him for the next fortnight, is, 'Post-office, Birmingham.' This is all I have to tell you on the subject. Both the letter and the writer seem to me to be equally unworthy of the slightest notice, on our part or on yours.

"After breakfast Magdalen left us, and went by herself into the morning-room.

The weather being still showery, we had arranged that Francis Clare should see her in that room, when he presented himself to take his leave. I was upstairs when he came; and I remained upstairs for more than half an hour afterward, sadly anxious, as you may well believe, on Magdalen's account.

"At the end of the half-hour or more, I came downstairs. As I reached the landing I suddenly heard her voice, raised entreatingly, and calling on him by his name--then loud sobs--then a frightful laughing and screaming, both together, that rang through the house. I instantly ran into the room, and found Magdalen on the sofa in violent hysterics, and Frank standing staring at her, with a lowering, angry face, biting his nails.

"I felt so indignant--without knowing plainly why, for I was ignorant, of course, of what had passed at the interview--that I took Mr. Francis Clare by the shoulders and pushed him out of the room. I am careful to tell you how I acted toward him, and what led to it; because I understand that he is excessively offended with me, and that he is likely to mention elsewhere what he calls my unladylike violence toward him. If he should mention it to you, I am anxious to acknowledge, of my own accord, that I forgot myself--not, I hope you will think, without some provocation.

"I pushed him into the hall, leaving Magdalen, for the moment, to Miss Garth's care. Instead of going away, he sat down sulkily on one of the hall chairs. 'May I ask the reason of this extraordinary violence?' he inquired, with an injured look. 'No,' I said. 'You will be good enough to imagine the reason for yourself, and to leave us immediately, if you please.' He sat doggedly in the chair, biting his nails and considering.

'What have I done to be treated in this unfeeling manner?' he asked, after a while. 'I can enter into no discussion with you,' I answered; 'I can only request you to leave us. If you persist in waiting to see my sister again, I will go to the cottage myself and appeal to your father.' He got up in a great hurry at those words. 'I have been infamously used in this business,' he said. 'All the hardships and the sacrifices have fallen to my share. I'm the only one among you who has any heart: all the rest are as hard as stones--Magdalen included. In one breath she says she loves me, and in another she tells me to go to China. What have I done to be treated with this heartless inconsistency? I am consistent myself--I only want to stop at home--and (what's the consequence?) you're all against me!' In that manner he grumbled his way down the steps, and so I saw the last of him. This was all that passed between us. If he gives you any other account of it, what he says will be false. He made no attempt to return.

An hour afterward his father came alone to say good-by. He saw Miss Garth and me, but not Magdalen; and he told us he would take the necessary measures, with your assistance, for having his son properly looked after in London, and seen safely on board the vessel when the time came. It was a short visit, and a sad leave-taking. Even Mr. Clare was sorry, though he tried hard to hide it.

"We had barely two hours, after Mr. Clare had left us, before it would be time to go. I went back to Magdalen, and found her quieter and better, though terribly pale and exhausted, and oppressed, as I fancied, by thoughts which she could not prevail on herself to communicate. She would tell me nothing then--she has told me nothing since--of what passed between herself and Francis Clare. When I spoke of him angrily (feeling as I did that he had distressed and tortured her, when she ought to have had all the encouragement and comfort from him that man could give), she refused to hear me: she made the kindest allowances and the sweetest excuses for him, and laid all the blame of the dreadful state in which I had found her entirely on herself. Was I wrong in telling you that she had a noble nature? And won't you alter your opinion when you read these lines?

"We had no friends to come and bid us good-by; and our few acquaintances were too far from us--perhaps too indifferent about us--to call. We employed the little leisure left in going over the house together for the last time.

同类推荐
  • 维摩经疏

    维摩经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 订鬼篇

    订鬼篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六部成语

    六部成语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 起世经

    起世经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜜蜂计

    蜜蜂计

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 《异世小鱼儿:要做就做大》

    《异世小鱼儿:要做就做大》

    晓鱼儿才喝了一口酒而已,便昏死过去,这就算了,还穿越了算什么!别人穿越有金手指,为毛自己成了条鱼?丫的还是食人鱼!嗯嗯?什么!作者大大你没开玩笑吧?会法术是要闹那样啊啊啊啊~
  • 零距离心动

    零距离心动

    她们说:“因为纯真,所以不会悲伤,我想给你快乐;因为正直,所以学会独立,我想给你呵护;因为任性,所以不想背叛,我想给你警惕;因为善良,所以在你身旁,我想帮你分担。他们说:“因为伪装,以为不会悲伤,我需要你的快乐;因为仇恨,所以遍体鳞伤,我接受你的呵护;因为放弃,所以一直沦陷,我需要你的警惕;因为有你,所以心安,你会同我分担。你是最耀眼的发光体,即使那样遥不可及,我也要用我的全部来感受你的温度……
  • 寻找金尾鸟(意大利卷)

    寻找金尾鸟(意大利卷)

    《世界经典民间故事文库:寻找金尾鸟·意大利卷》是送给少年朋友们一生的礼物,希望孩子们能从精彩绝伦的故事中,感受到爱与人生的启迪。让我们跟随《世界经典民间故事文库:寻找金尾鸟·意大利卷》向阿尔卑斯山脉下的神秘国度出发,开始一段奇幻的旅程吧!
  • 异界悍刀行

    异界悍刀行

    前朝武林超级势力天下第一庄的少庄主郭世俊惨遭唐门高手暗算跌入悬崖,竟无意来到异世大陆。在这里有炫丽的功法,强大的妖兽,天才与美女尽出,群雄荟萃,众生争辉!天朝妖孽穿异世,执掌乾坤我为尊!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~QQ群:291274097
  • 轻云拂月之凤鸣宫阙

    轻云拂月之凤鸣宫阙

    姐姐的意外离去让她想到接近权利的中心,只想偏安一隅,但一步步走来结果与初衷却大不相同。一生中会出现很多人,像一条条光线,在与你相遇后,各自离去,消失在茫茫星空,也许会再相见,于是,劫或缘就这样开始了……
  • 明玉成仙传

    明玉成仙传

    “有物混成,先天地生,寂兮廖兮,独立而不改………”道生万象,合道则生,背道则亡。万物皆有道,然吾辈所修的又是何道?这是一个生在大贵之家,却还没来得及享受人生就莫名其妙被拐的倒霉孩子的故事。几经易手,最终落到了一个猥琐老头的手里,没想到自此便踏上了修行大道的永生之旅。老头:丫头,这是什么丫头:烤山鸡用的老头:胡闹,这是剑丫头:哦,烤山鸡用的剑老头:……
  • 太上老君外日用妙经

    太上老君外日用妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 血族禁之恋

    血族禁之恋

    这是一个不平凡的世界,这里有人类,血猎,当然还有像蚊子一样的动物“吸血鬼”!千年之前血猎与吸血鬼签订平等的契约,而后的今日打破了这个契约的和平。血族新建立两个种族,三个帅哥都对着女主示爱,两个血族一个人类,他们都是杰出的人才,都有同样“美”的容貌,她们不知道怎么选择,他是她的爱人,又是她的仇人,她要如何选择?是选择与她永驻青春长久呢?还是与她不爱的那个他一起生活呢?女主们会如何选择呢?她是选择痛苦的放弃?还是选择跟随她的心呢?她并不知道,他爱她,爱她放弃了一切,爱她,放弃吸血,虽然他觉得放弃吸血会伤害他的身体,但他,只希望她能开心……
  • 王源我们来世再见

    王源我们来世再见

    我曾想过我也许错了,但我一直都不明白我错在哪里,直到你在我面前跳下去那一刻,我才明白我错在不该爱上你。------王源谢谢你在我无法面对现实时陪伴我,在我自甘堕落时安慰我。如有来生,我愿不要再爱上你。------蓝梦萱
  • 倾世凤歌

    倾世凤歌

    诡异穿越被陷害,父亲为救她不惜一切代价,她说:从此我就是你的女儿!父亲将她嫁给被世人称为怪物的冷酷皇子保命,她对他说:不好意思我不嫁!逃过一劫,她代表国都参加国与国新鲜力量比较的试武大会,不好,一不小心捅死了武林盟主的小女儿。这下爽了,从此江湖不容她。变强!变强!变强!她要变强!不让她活,她偏要骄傲的活下去。总有一天,她要踏平四方,称霸武林!