登陆注册
19460600000026

第26章

EARLY the next morning Miss Garth and Norah met in the garden and spoke together privately. The only noticeable result of the interview, when they presented themselves at the breakfast-table, appeared in the marked silence which they both maintained on the topic of the theatrical performance. Mrs. Vanstone was entirely indebted to her husband and to her youngest daughter for all that she heard of the evening's entertainment. The governess and the elder daughter had evidently determined on letting the subject drop.

After breakfast was over Magdalen proved to be missing, when the ladies assembled as usual in the morning-room. Her habits were so little regular that Mrs. Vanstone felt neither surprise nor uneasiness at her absence. Miss Garth and Norah looked at one another significantly, and waited in silence. Two hours passed--and there were no signs of Magdalen. Norah rose, as the clock struck twelve, and quietly left the room to look for her.

She was not upstairs dusting her jewelry and disarranging her dresses. She was not in the conservatory, not in the flower-garden; not in the kitchen teasing the cook; not in the yard playing with the dogs. Had she, by any chance, gone out with her father? Mr. Vanstone had announced his intention, at the breakfast-table, of paying a morning visit to his old ally, Mr. Clare, and of rousing the philosopher's sarcastic indignation by an account of the dramatic performance. None of the other ladies at Combe-Raven ever ventured themselves inside the cottage. But Magdalen was reckless enough for anything--and Magdalen might have gone there. As the idea occurred to her, Norah entered the shrubbery.

At the second turning, where the path among the trees wound away out of sight of the house, she came suddenly face to face with Magdalen and Frank: they were sauntering toward her, arm in arm, their heads close together, their conversation apparently proceeding in whispers. They looked suspiciously handsome and happy. At the sight of Norah both started, and both stopped. Frank confusedly raised his hat, and turned back in the direction of his father's cottage. Magdalen advanced to meet her sister, carelessly swinging her closed parasol from side to side, carelessly humming an air from the overture which had preceded the rising of the curtain on the previous night.

"Luncheon-time already!" she said, looking at her watch. "Surely not?""Have you and Mr. Francis Clare been alone in the shrubbery since ten o'clock?" asked Norah.

" Mr. Francis Clare! How ridiculously formal you are. Why don't you call him Frank?""I asked you a question, Magdalen."

"Dear me, how black you look this morning! I'm in disgrace, I suppose. Haven't you forgiven me yet for my acting last night? I couldn't help it, love; I should have made nothing of Julia, if I hadn't taken you for my model. It's quite a question of Art. In your place, I should have felt flattered by the selection.""In your place, Magdalen, I should have thought twice before I mimicked my sister to an audience of strangers.""That's exactly why I did it--an audience of strangers. How were they to know? Come! come! don't be angry. You are eight years older than I am--you ought to set me an example of good-humor.""I will set you an example of plain-speaking. I am more sorry than I can say, Magdalen, to meet you as I met you here just now!""What next, I wonder? You meet me in the shrubbery at home, talking over the private theatricals with my old playfellow, whom I knew when I was no taller than this parasol. And that is a glaring impropriety, is it? 'Honi soit qui mal y pense.' You wanted an answer a minute ago--there it is for you, my dear, in the choicest Norman-French.""I am in earnest about this, Magdalen--"

"Not a doubt of it. Nobody can accuse you of ever making jokes.""I am seriously sorry--"

"Oh, dear!"

"It is quite useless to interrupt me. I have it on my conscience to tell you--and I will tell you--that I am sorry to see how this intimacy is growing. I am sorry to see a secret understanding established already between you and Mr. Francis Clare.""Poor Frank! How you do hate him, to be sure. What on earth has he done to offend you?"Norah's self-control began to show signs of failing her. Her dark cheeks glowed, her delicate lips trembled, before she spoke again. Magdalen paid more attention to her parasol than to her sister. She tossed it high in the air and caught it. "Once!" she said--and tossed it up again. "Twice!"--and she tossed it higher. "Thrice--" Before she could catch it for the third time, Norah seized her passionately by the arm, and the parasol dropped to the ground between them.

同类推荐
  • The Law and the Lady

    The Law and the Lady

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饮水词

    饮水词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒百证歌

    伤寒百证歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Magic and Real Detectives

    Magic and Real Detectives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉烛宝典

    玉烛宝典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 堕天使:千年的爱恋

    堕天使:千年的爱恋

    她原本拥有雪白羽翼的六翼天使;他是优雅英俊的人间贵族。他和她坠入情网,情根深种,却不得不分离。一千年后再相遇,她的羽翼不再雪白,他已几经轮回将她遗忘,再度相恋,他回想起了前世。千年之前分别的真相浮出水面,他面临她曾经的选择......
  • 以意逆志与诠释伦理

    以意逆志与诠释伦理

    《以意逆志与诠释伦理》研究以意逆志诠释学的开创、拓展、限定、转换与重建的历史,力图重返中国传统视野寻求其汉语诠释学的特质,并总结其诠释学方法效应以实现中国现代文艺基础理论创新。源于儒学主题与方法的孟子以意逆志之学,奠定了汉语诠释的本体思想、方法观念与实践品质。以意逆志的汉语诠释学限定了西方诠释学的边界,开启了诠释伦理的问题意识与论域空间。以意逆志是中国传统诠释学的核心范畴与基础命题。在历代论者理解与运用的历史中出现了以意逆志诠释的种种差异,也正是在这种诠释过程中生成了以意逆志诠释学传统。
  • 大唐公主出墙记[完结]
  • 仙剑之天启妖劫

    仙剑之天启妖劫

    一千年前,蜀山仙剑派祖师太清真人飞升,留下预言天劫的太清碑谶。四百年前,酒剑仙师徒,南宫煌,拜月教,女娲后人,写下一段段荡气回肠的爱恨情仇。而今太清碑谶应验,上古异兽,南宫煌的后人,神剑无尘,以及永恒的蜀山派,又将谱出怎样的篇章?
  • 铁血女英续

    铁血女英续

    女军人是个特殊的群体,但在抗日战争时期却成了日本鬼子奢侈的掠虐对象。不论是国军或是共军的女军人,一旦不幸被俘,她们的命运生不如死,因为在日本人眼里,中国女人那是仙女,她们的味道是那样的鲜美,她们的身体让日军又恨又怕,如痴如迷……
  • 故离

    故离

    这是一个兄弟背叛重生千万年的故事。这是一个神帝重生成为混沌超神兽的故事。这是一个翻手为云覆手为雨的故事。故事里主角周然翻手为云覆手为雨,看看主角如何利用混沌神兽的身体和上古神器来称霸宇宙。
  • 冷酷医生淘气妻

    冷酷医生淘气妻

    同住一个屋檐下十年,安随意和裘谨慎可以称得上是青梅竹马,然而他们又不是青梅竹马。为什么这么说?你有见过有那个青梅跟自己的竹马只谈过一两句话,甚至见了面连招呼都不打的吗?他裘谨慎非常讨厌管家亚凤姨的女儿,因为那个扎了个小马尾喜欢在偌大的别墅里跑来跑去的小女孩她很没有规矩,她甚至脏兮兮的,穿条裙子都露出小裤裤实在上不了大场面,像她这样随意不修边幅的人,他实在无法容忍!对于平之叔叔的儿子嘛,安随意是这样想的,既然人家高贵公子不想搭理你,那你为什么要随意搭讪人家呢?不理就不理,这个地球又不是围着他裘谨慎在转,见了面都当没看见呗,反正她又不在乎。
  • 灵魂深处

    灵魂深处

    三十年前,郭于敏、苏琪、宁立本、钟梅韵、石光亮、沈思几位知识青年一起下乡插队,在农村共同经历了疲累又苦闷的青春岁月。后来,他们陆续离开乡村,走上不同的人生道路。三十年后,大家聚在一起,现实境遇已经大相径庭。已是作家的沈思他逐一联系昔日的伙伴,对他们采访,和他们深聊。在朋友们经受岁月洗刷的故事中,在彼此的对谈中,沈思窥看到了时代的灵魂深处,也映照到自己的灵魂深处。作者简介李连渠中国散文家协会会员。1982年毕业于郑州大学中文系。毕业后先后担任乡长、市长、审计局长等职务,足迹也由乡镇走进县城又来到省城。曾在作家出版社出版长篇小说《仕途门》。
  • 混元仙山

    混元仙山

    管你千般妙法,万般神通,我只一山在手诸多阵道!深受地沟油,瘦肉精,苏丹红…毒害的陈厉,再好的肉身也要废掉,来到修仙世界如何争斗,一切在云中仙山。
  • 小小位面商人

    小小位面商人

    当有一天,付清河已经亿万身价。当有人问他究竟是做什么生意时,他只是笑笑说:“都是小本生意罢了。”用本位面无人问津的东西从其他位面换回本位面稀缺的东西,或许真的算是‘小本生意’吧