登陆注册
19460000000020

第20章 ACT V(1)

SCENE I.Picardy.The English Camp before Calais.

[Enter King Edward,Queen Phillip,Derby,soldiers.]

KING EDWARD.

No more,Queen Phillip,pacify your self;

Copland,except he can excuse his fault,Shall find displeasure written in our looks.

And now unto this proud resisting town!

Soldiers,assault:I will no longer stay,To be deluded by their false delays;Put all to sword,and make the spoil your own.

[Enter six Citizens in their Shirts,bare foot,with halters about their necks.]

ALL.

Mercy,king Edward,mercy,gracious Lord!

KING EDWARD.

Contemptuous villains,call ye now for truce?

Mine ears are stopped against your bootless cries:--Sound,drums alarum;draw threatening swords!

FIRST CITIZEN.

Ah,noble Prince,take pity on this town,And hear us,mighty king:

We claim the promise that your highness made;The two days'respite is not yet expired,And we are come with willingness to bear What torturing death or punishment you please,So that the trembling multitude be saved.

KING EDWARD.

My promise?Well,I do confess as much:

But I do require the chiefest Citizens And men of most account that should submit;You,peradventure,are but servile grooms,Or some felonious robbers on the Sea,Whom,apprehended,law would execute,Albeit severity lay dead in us:

No,no,ye cannot overreach us thus.

SECOND CITIZEN.

The Sun,dread Lord,that in the western fall Beholds us now low brought through misery,Did in the Orient purple of the morn Salute our coming forth,when we were known;Or may our portion be with damned fiends.

KING EDWARD.

If it be so,then let our covenant stand:

We take possession of the town in peace,But,for your selves,look you for no remorse;But,as imperial justice hath decreed,Your bodies shall be dragged about these walls,And after feel the stroke of quartering steel:

This is your doom;--go,soldiers,see it done.

QUEEN PHILLIP.

Ah,be more mild unto these yielding men!

It is a glorious thing to stablish peace,And kings approach the nearest unto God By giving life and safety unto men:

As thou intendest to be king of France,So let her people live to call thee king;For what the sword cuts down or fire hath spoiled,Is held in reputation none of ours.

KING EDWARD.

Although experience teach us this is true,That peaceful quietness brings most delight,When most of all abuses are controlled;Yet,insomuch it shall be known that we As well can master our affections As conquer other by the dint of sword,Phillip,prevail;we yield to thy request:

These men shall live to boast of clemency,And,tyranny,strike terror to thy self.

SECOND CITIZEN.

Long live your highness!happy be your reign!

KING EDWARD.

Go,get you hence,return unto the town,And if this kindness hath deserved your love,Learn then to reverence Edward as your king.--[Exeunt Citizens.]

Now,might we hear of our affairs abroad,We would,till gloomy Winter were o'er spent,Dispose our men in garrison a while.

But who comes here?

[Enter Copland and King David.]

DERBY.

Copland,my Lord,and David,King of Scots.

KING EDWARD.

Is this the proud presumptuous Esquire of the North,That would not yield his prisoner to my Queen?

COPLAND.

I am,my liege,a Northern Esquire indeed,But neither proud nor insolent,I trust.

KING EDWARD.

What moved thee,then,to be so obstinate To contradict our royal Queen's desire?

COPLAND.

No wilful disobedience,mighty Lord,But my desert and public law at arms:

I took the king my self in single fight,And,like a soldiers,would be loath to lose The least pre-eminence that I had won.

And Copland straight upon your highness'charge Is come to France,and with a lowly mind Doth vale the bonnet of his victory:

Receive,dread Lord,the custom of my fraught,The wealthy tribute of my laboring hands,Which should long since have been surrendered up,Had but your gracious self been there in place.

QUEEN PHILLIP.

But,Copland,thou didst scorn the king's command,Neglecting our commission in his name.

COPLAND.

His name I reverence,but his person more;

His name shall keep me in allegiance still,But to his person I will bend my knee.

KING EDWARD.

I pray thee,Phillip,let displeasure pass;

This man doth please me,and I like his words:

For what is he that will attempt great deeds,And lose the glory that ensues the same?

All rivers have recourse unto the Sea,And Copland's faith relation to his king.

Kneel,therefore,down:now rise,king Edward's knight;And,to maintain thy state,I freely give Five hundred marks a year to thee and thine.

[Enter Salisbury.]

Welcome,Lord Salisbury:what news from Brittain?

SALISBURY.

This,mighty king:the Country we have won,And John de Mountford,regent of that place,Presents your highness with this Coronet,Protesting true allegiance to your Grace.

KING EDWARD.

We thank thee for thy service,valiant Earl;

Challenge our favour,for we owe it thee.

SALISBURY.

But now,my Lord,as this is joyful news,So must my voice be tragical again,And I must sing of doleful accidents.

KING EDWARD.

What,have our men the overthrow at Poitiers?

Or is our son beset with too much odds?

SALISBURY.

He was,my Lord:and as my worthless self With forty other serviceable knights,Under safe conduct of the Dauphin's seal,Did travail that way,finding him distressed,A troop of Lances met us on the way,Surprised,and brought us prisoners to the king,Who,proud of this,and eager of revenge,Commanded straight to cut off all our heads.

同类推荐
  • 续幼学歌

    续幼学歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张文襄幕府纪闻

    张文襄幕府纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Mirror of the Sea

    The Mirror of the Sea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄刘少府

    寄刘少府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 后渠杂识

    后渠杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一怒为真爱

    一怒为真爱

    我看着手里的烟头,我看着离开我的张雨柔,眼泪和天空落下的大雨一起掉落,我不想跑,也不躲,任凭大雨将我冲洗着,一切的人和物,我感觉他们是那样的可悲,我也忘掉了自己,也看不到明天。
  • 血妖帝

    血妖帝

    血乃杀戮道途。妖为天妒之资。帝王道孤神寂。一入修行途,终生莫思凡。无情魔剑帝,血罪戮妖仙。
  • 萌萌王子:我的校草大人

    萌萌王子:我的校草大人

    转学第一天就杠上四大校草之首的厉南枫,这家伙不知道是不是被她打傻了,居然要她当他的女朋友。为了自身安全,她只好委屈求全,不过这位校草大人还满贴心的,上下课负责接送,二十四小时随传随到,正当她满心欢喜自己走了好运。谁竟意外发现这一切都是校草大人的诡计……哼,真当她是软柿子,可以随意拿捏吗?接招吧,我的校草大人……
  • 绝世魂主

    绝世魂主

    洛城,方鲁镇。传说中有一种古魂瞳,奇异而又神奇,世人一直在寻找古魂瞳的存在。七年的时间,他曾是一个受人嘲笑与白眼的瞎子。如今,他重见光明,不再是受人耻笑的瞎子与被人收养的弃儿。七年的黑暗时间,他沉寂,他隐忍,他独自承受黑暗的痛苦。七年后的破茧,练就古魂瞳,成为地位之高的符师,成为族人的领袖...乱世之中的英雄,绝世中的魂主,掀起了一方狂潮...只为俯瞰众人,成为最强者。乱世英雄,儿女情长,情深薄寡,谁是他心中的佳人……
  • 跨不过年少轻狂那条河

    跨不过年少轻狂那条河

    我用恶毒的言语谩骂你,明明是决定好要抱住你的。没有我,你应该要过得不好,怎么能若无其事。你说,不要太认真,认真你就输了。但是你不知道,我从一开始就输了,输得半点尊严都不剩,我认真了,所以是我活该。分手的第一百天,我给你一个换掉了很久的手机号码发了条短信,我说,我好想你,你回来好不好。或许你永远都不会知道。如果还有如果,但是该死的自尊却不允许我们回头。情窦初开的年纪,我们始终跨不过年少轻狂这条河,就连分开都是歇斯底里的谩骂。
  • 宝贝,就要宠你一辈子

    宝贝,就要宠你一辈子

    宠你,宠冠天下!伤你,一剑入心,痛入骨髓!大婚前夜离奇失踪。再睁眼,惊才绝艳,名动天下。遇到良人,托付终生?大婚前夜再次失踪。眼睁睁看着他,一剑刺入自己的心脏,她微笑着闭上双眸。
  • 嫡女轻狂:缠上妖孽九千岁

    嫡女轻狂:缠上妖孽九千岁

    她是皇上御赐的云心郡主,他是权倾朝野的太监九千岁。她嫁给他是个意外,他娶了她万分无奈。嫁给他之前,她觉得他高冷无比,仿佛一个眼神就能把人冰冻。嫁给他之后,她发现他的闷骚本质,骚起来往往能要人命。这让她不禁想:是不是每个高冷男人的身体里都住着一个闷骚的灵魂?小剧场:“上官烨你这个大骗子!”玉辞心揉着自己快要散架的腰,怒视着身旁的某人。妈蛋!明明就是个假太监,还特么装的一脸无辜,骗尽了天下所有人!“娘子,谁说太监就一定要切啊?”上官烨妖孽的脸上勾出一抹不怀好意的笑容,大手再次覆上了玉辞心的腰肢。
  • 都市之深夜食堂

    都市之深夜食堂

    不知道自己从何而来,更不知道自己应往何处去,他的存在仿佛是从天而降般。他永远不老,永远不死,这样一来那他岂不是就如同神一般?然而他并没有任何呼风唤雨的神通,只是不老,只是不死。四百年来无始无终的岁月,让他一度认为自己仿佛是堕入了阿鼻地狱。
  • 华严关脉义记

    华严关脉义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九州剑魔录

    九州剑魔录

    晋天之朝,四方王侯,天下大势谁人掌。前朝旧梦,来世之约,百年恩怨何人知。横扫六合,定国三军,战尽此生不负天。儒门道宗,九霄帷落,几番青史几番过。少年子辰出世,天下再起风澜。