登陆注册
19459300000005

第5章 ACT I(4)

I this infer,That many things,having full reference To one consent,may work contrariously;As many arrows loosed several ways Come to one mark,as many ways meet in one town,As many fresh streams meet in one salt sea,As many lines close in the dial's centre;So many a thousand actions,once afoot,End in one purpose,and be all well home Without defeat.Therefore to France,my liege.Divide your happy England into four;Whereof take you one quarter into France,And you withal shall make all Gallia shake.If we,with thrice such powers left at home,Cannot defend our own doors from the dog,Let us be worried,and our nation lose The name of hardiness and policy.KING HENRY.Call in the messengers sent from the Dauphin.Exeunt some attendants Now are we well resolv'd;and,by God's help And yours,the noble sinews of our power,France being ours,we'll bend it to our awe,Or break it all to pieces;or there we'll sit,Ruling in large and ample empery O'er France and all her almost kingly dukedoms,Or lay these bones in an unworthy urn,Tombless,with no remembrance over them.Either our history shall with full mouth Speak freely of our acts,or else our grave,Like Turkish mute,shall have a tongueless mouth,Not worshipp'd with a waxen epitaph.

Enter AMBASSADORS of France

Now are we well prepar'd to know the pleasure Of our fair cousin Dauphin;for we hear Your greeting is from him,not from the King.AMBASSADOR.May't please your Majesty to give us leave Freely to render what we have in charge;Or shall we sparingly show you far of The Dauphin's meaning and our embassy?KING HENRY.We are no tyrant,but a Christian king,Unto whose grace our passion is as subject As are our wretches fett'red in our prisons;Therefore with frank and with uncurbed plainness Tell us the Dauphin's mind.AMBASSADOR.Thus then,in few.Your Highness,lately sending into France,Did claim some certain dukedoms in the right Of your great predecessor,King Edward the Third.In answer of which claim,the Prince our master Says that you savour too much of your youth,And bids you be advis'd there's nought in France That can be with a nimble galliard won;You cannot revel into dukedoms there.He therefore sends you,meeter for your spirit,This tun of treasure;and,in lieu of this,Desires you let the dukedoms that you claim Hear no more of you.This the Dauphin speaks.KING HENRY.What treasure,uncle?

EXETER.Tennis-balls,my liege.KING HENRY.We are glad the Dauphin is so pleasant with us;His present and your pains we thank you for.When we have match'd our rackets to these balls,We will in France,by God's grace,play a set Shall strike his father's crown into the hazard.Tell him he hath made a match with such a wrangler That all the courts of France will be disturb'd With chaces.And we understand him well,How he comes o'er us with our wilder days,Not measuring what use we made of them.We never valu'd this poor seat of England;And therefore,living hence,did give ourself To barbarous licence;as 'tis ever common That men are merriest when they are from home.But tell the Dauphin I will keep my state,Be like a king,and show my sail of greatness,When I do rouse me in my throne of France;For that I have laid by my majesty And plodded like a man for working-days;But I will rise there with so full a glory That I will dazzle all the eyes of France,Yea,strike the Dauphin blind to look on us.And tell the pleasant Prince this mock of his Hath turn'd his balls to gun-stones,and his soul Shall stand sore charged for the wasteful vengeance That shall fly with them;for many a thousand widows Shall this his mock mock of their dear husbands;Mock mothers from their sons,mock castles down;And some are yet ungotten and unborn That shall have cause to curse the Dauphin's scorn.But this lies all within the will of God,To whom I do appeal;and in whose name,Tell you the Dauphin,I am coming on,To venge me as I may and to put forth My rightful hand in a well-hallow'd cause.So get you hence in peace;and tell the Dauphin His jest will savour but of shallow wit,When thousands weep more than did laugh at it.Convey them with safe conduct.Fare you well.Exeunt AMBASSADORS EXETER.This was a merry message.KING HENRY.We hope to make the sender blush at it.Therefore,my lords,omit no happy hour That may give furth'rance to our expedition;For we have now no thought in us but France,Save those to God,that run before our business.Therefore let our proportions for these wars Be soon collected,and all things thought upon That may with reasonable swiftness ad More feathers to our wings;for,God before,We'll chide this Dauphin at his father's door.Therefore let every man now task his thought That this fair action may on foot be brought.Exeunt

同类推荐
  • 史通通释

    史通通释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 既夕礼

    既夕礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典十七岁部

    明伦汇编人事典十七岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 易数钩深图

    易数钩深图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨氏家藏方

    杨氏家藏方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 诛杀者

    诛杀者

    追踪世界的脚步,让他忘记了最初的开始。一个斗气斗了一世的女孩。一名追杀了自己一生的女士。一位伴随了自己七世的女人。追查轮回的命运,导致三者同时进入了他的视野。缤纷的乱世——异能者的崛起,魔法者的信仰,修真者不可践踏的尊严。一切都在这个不断重复的世界里上演着无法重复的历史。他叫释风,一名追逐死亡,又被死亡所追逐的人。
  • 红黄绿蓝

    红黄绿蓝

    第一次写,看看吧,第一次写,看看吧,第一次写,看看吧
  • 戈鹿天地

    戈鹿天地

    许久以后,戈不息使出最后的一股气力,掀开了盖子。木盖翻到地上,发出咚的一响;伴着这一响,戈不息终于重见光明了!这是一间宽敞的大堂,满目所见,都是白色!房梁、竖柱、对列的两排蒲团……所有一切都布上了白纱。这显然就是一座灵堂啊!神台上、壁柱上的挂灯,也点着白色的蜡烛。戈不息回过头去一看,果然!一口大棺倾倒在地上。不息突感一阵心悸,自己这是从棺材里爬出来的啊!
  • 乾坤道气

    乾坤道气

    没有惊人的文采,也没有出众的剧情。这里只是一个知恩图报的少年。
  • 旧爱重提:总裁,不安好心!

    旧爱重提:总裁,不安好心!

    【此文已完结】父亲年轻时犯的错,让她逼不得已嫁给他。他英俊多金,却满腹危险,她深知绝不能跟他有半点瓜葛。可两年夫妻生活,他的宠溺,温柔,却一点点地渗透进她的心底……*在她天真的以为,彼此将迎来完美的结局时,他却在她父亲死亡、她失去孩子,她最低落悲伤时,跟她提出了离婚……从此,她穷困,落魄,且再也走不进他的世界……*时隔四年,她和他再度相遇。他依旧意气风发,和他的未婚妻婚礼在即。她心酸流泪,终于知道,这四年工作难寻,全都是因为他……*原来,他们曾有过的婚姻,自始至终都只是他为了他深爱的女人与她父亲的一场阴谋……原来,他如何宠她也不曾跟她说过那三个字,是因为他从来就不曾爱过她……*以为和他将是两个世界的人,却不想为他再度怀孕……梦一般的恩爱缱绻,到最后才发现,他对她的报复只是刚刚开始……另,本文已完结出版,正版购买地址:当当:http://t.cn/RvOeO8r亚马逊:http://t.cn/RvOe043京东:http://t.cn/RvOeYzw想要收藏的,赶快行动吧!
  • 总裁的杀手妻

    总裁的杀手妻

    新婚夜,进错房,上错床,摸错人!“该死的,你是谁?”为何一夜之间,竟成了替身?是谁设下这样的局?难道都是她的错?你是总裁又如何?惹恼了,姑娘我包袱款款,闪人!你最好别来追!
  • 乱世浮云

    乱世浮云

    不过乱世一朵浮云去,不过悲歌一曲孤奏来。我等生逢乱世,不过以卵击石,却也毁的漂亮。古人先上山而后下山,如今先出世而后入世,不为功名利禄不为荣华富贵,只求吾心得安。
  • 清华状元家长大讲堂

    清华状元家长大讲堂

    本书直面广大家长,在理念指导,在行为上示范。针对那些望子成龙、望女成凤的家长读者们,用清华状元父母的真实案例现身说法,以揭示什么是正确的教育,有效的教育。并且通过教育专家对家长行为的深入分析、精辟点评,再现中国家长在教育孩子的过程中遇到的诸多问题,点明家长必须具备好的良好素养及明确什么是成功的教子艺术,给家长们以行之有效、可实施性强的行为方法。
  • 续萨婆多毗尼毗婆沙

    续萨婆多毗尼毗婆沙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倾城绝恋—剪一帘倾城未歇

    倾城绝恋—剪一帘倾城未歇

    一朝穿越,她被他软禁府中,他对她忽冷忽热,却不自觉地爱上她。一系列的变故,她离开了他,再次归来,她出现在他的婚礼现场。"不是说我长得像你的王妃么,今日一见,倒并不像啊。""果真只有我成了亲你才会出现。"他拥她入怀。"北月莹,我等了你三年,作为回报,你要生生世世都跟我在一起。""好。"她只求一生一世一双人,他便放弃荣华富贵,陪她隐居。”完颜拓我只羡鸳鸯不羡仙!“"好,那我们便一生一世一双人。"