登陆注册
19458900000061

第61章

"Do you know what I most dislike, brother?""I do not, unless it be the constable, Jasper.""It is not the constable; it's a beggar on horseback, brother.""What do you mean by a beggar on horseback?""Why, a scamp, brother, raised above his proper place, who takes every opportunity of giving himself fine airs.About a week ago, my people and myself camped on a green by a plantation in the neighbourhood of a great house.In the evening we were making merry, the girls were dancing, while Piramus was playing on the fiddle a tune of his own composing, to which he has given his own name, Piramus of Rome, and which is much celebrated amongst our people, and from which I have been told that one of the grand gorgio composers, who once heard it, has taken several hints.So, as we were making merry, a great many grand people, lords and ladies, I believe, came from the great house, and looked on, as the girls danced to the tune of Piramus of Rome, and seemed much pleased; and when the girls had left off dancing, and Piramus playing, the ladies wanted to have their fortunes told; so I bade Mikailia Chikno, who can tell a fortune when she pleases better than any one else, tell them a fortune, and she, being in a good mind, told them a fortune which pleased them very much.So, after they had heard their fortunes, one of them asked if any of our women could sing;and I told them several could, more particularly Leviathan -you know Leviathan, she is not here now, but some miles distant, she is our best singer, Ursula coming next.So the lady said she should like to hear Leviathan sing, whereupon Leviathan sang the Gudlo pesham, and Piramus played the tune of the same name, which as you know, means the honeycomb, the song and the tune being well entitled to the name, being wonderfully sweet.Well, everybody present seemed mighty well pleased with the song and music, with the exception of one person, a carroty-haired Scotch body; how he came there Idon't know, but there he was; and, coming forward, he began in Scotch as broad as a barn-door to find fault with the music and the song, saying, that he had never heard viler stuff than either.Well, brother, out of consideration for the civil gentry with whom the fellow had come, I held my peace for a long time, and in order to get the subject changed, I said to Mikailia in Romany, You have told the ladies their fortunes, now tell the gentlemen theirs, quick, quick, - pen lende dukkerin.Well, brother, the Scotchman, Isuppose, thinking I was speaking ill of him, fell into a greater passion than before, and catching hold of the word dukkerin - 'Dukkerin,' said he, 'what's dukkerin?'

'Dukkerin,' said I, 'is fortune, a man or woman's destiny;don't you like the word?' 'Word! d'ye ca' that a word? a bonnie word,' said he.'Perhaps, you'll tell us what it is in Scotch,' said I, 'in order that we may improve our language by a Scotch word; a pal of mine has told me that we have taken a great many words from foreign lingos.' 'Why, then, if that be the case, fellow, I will tell you; it is e'en "spaeing,"' said he, very seriously.'Well, then,' said I, 'I'll keep my own word, which is much the prettiest -spaeing! spaeing! why, I should be ashamed to make use of the word, it sounds so much like a certain other word;' and then I made a face as if I were unwell.'Perhaps it's Scotch also for that?' 'What do ye mean by speaking in that guise to a gentleman?' said he; 'you insolent vagabond, without a name or a country.' 'There you are mistaken,' said I; 'my country is Egypt, but we 'Gyptians, like you Scotch, are rather fond of travelling; and as for name - my name is Jasper Petulengro, perhaps you have a better; what is it?' 'Sandy Macraw.' At that, brother, the gentlemen burst into a roar of laughter, and all the ladies tittered.""You were rather severe on the Scotchman, Jasper.""Not at all, brother, and suppose I were, he began first; Iam the civilest man in the world, and never interfere with anybody, who lets me and mine alone.He finds fault with Romany, forsooth! why, L-d A'mighty, what's Scotch? He doesn't like our songs; what are his own? I understand them as little as he mine; I have heard one or two of them, and pretty rubbish they seemed.But the best of the joke is, the fellow's finding fault with Piramus's fiddle - a chap from the land of bagpipes finding fault with Piramus's fiddle!

Why, I'll back that fiddle against all the bagpipes in Scotland, and Piramus against all the bagpipers; for though Piramus weighs but ten stone, he shall flog a Scotchman of twenty.""Scotchmen are never so fat as that," said I, "unless indeed, they have been a long time pensioners of England.I say, Jasper, what remarkable names your people have!""And what pretty names, brother; there's my own, for example, Jasper; then there's Ambrose and Sylvester; then there's Culvato, which signifies Claude; then there's Piramus -that's a nice name, brother."

"Then there's your wife's name, Pakomovna; then there's Ursula and Morella.""Then, brother, there's Ercilla."

"Ercilla! the name of the great poet of Spain, how wonderful;then Leviathan."

"The name of a ship, brother; Leviathan was named after a ship, so don't make a wonder out of her.But there's Sanpriel and Synfye.""Ay, and Clementina and Lavinia, Camillia and Lydia, Curlanda and Orlanda; wherever did they get those names?""Where did my wife get her necklace, brother?""She knows best, Jasper.I hope - "

"Come, no hoping! She got it from her grandmother, who died at the age of a hundred and three, and sleeps in Coggeshall churchyard.She got it from her mother, who also died very old, and who could give no other account of it than that it had been in the family time out of mind.""Whence could they have got it?"

"Why, perhaps where they got their names, brother.Agentleman, who had travelled much, once told me that he had seen the sister of it about the neck of an Indian queen.""Some of your names, Jasper, appear to be church names; your own, for example, and Ambrose, and Sylvester; perhaps you got them from the Papists, in the times of Popery; but where did you get such a name as Piramus, a name of Grecian romance?

Then some of them appear to be Slavonian; for example, Mikailia and Pakomovna.I don't know much of Slavonian; but - ""What is Slavonian, brother?"

"The family name of certain nations, the principal of which is the Russian, and from which the word slave is originally derived.You have heard of the Russians, Jasper?""Yes, brother; and seen some.I saw their crallis at the time of the peace; he was not a bad-looking man for a Russian.""By the bye, Jasper, I'm half inclined to think that crallis is a Slavish word.I saw something like it in a lil called 'Voltaire's Life of Charles.' How you should have come by such names and words is to me incomprehensible.""You seem posed, brother."

"I really know very little about you, Jasper.""Very little indeed, brother.We know very little about ourselves; and you know nothing, save what we have told you;and we have now and then told you things about us which are not exactly true, simply to make a fool of you, brother.You will say that was wrong; perhaps it was.Well, Sunday will be here in a day or two, when we will go to church, where possibly we shall hear a sermon on the disastrous consequences of lying."

同类推荐
  • 钗小志

    钗小志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大方广师子吼经

    佛说大方广师子吼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Young Adventure

    Young Adventure

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正法眼藏

    正法眼藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四谛论

    四谛论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 听教育学家讲故事:成就天才的不朽神话

    听教育学家讲故事:成就天才的不朽神话

    本书避免了那些教育方面的枯燥理论和无味说教,以简短生动的名人故事现身说法,以精辟实用的哲理感悟启迪心灵,以经典深刻的教育名言表达观点,把家庭教育中可能遇到的方方面面摆在读者的面前。从而为天下父母尤其是年轻的父母解答了种种教育困惑,为孩子的成才提供了颇具价值的参考和借鉴。从孩子呱呱坠地那一刻起,先天条件就已经成为定局,唯一可以改变的是对孩子后天的培养。因此,孩子能否成为一个不平凡的人,关键看家长采用什么样的教育思维和教育理念,因为教育思维和教育理念直接决定着孩子是否可以发挥出他们自身的潜能,是否可以把握自己的命运,从而成为某个领域甚至是多个领域的卓越人物。
  • 网游之无尽神域

    网游之无尽神域

    2042年乔小安收到一个虚拟游戏的头盔,开始了他在游戏中的强者之路。
  • 扇无敌

    扇无敌

    天分九重,儒、道、释三家各占其三。道家占据的一重天,修道者众。吴善保十岁那年,神秘仇家寻仇,全族被血洗,财物被强掳。而吴善保却因藏在母亲设定的神秘空间而躲过一劫。父母双亡,毫无生计来源的吴善保翻遍全家,只找到一把看得过去的清风扇,于是准备拿去典当换点米盐,不料饥饿导致两眼昏花,让他在路上摔了个跟头,摔坏了清风扇。吴善保摔坏了清风扇,却因祸得福,结识了封印在扇中的扇灵。自此,吴善保开始了他的玄幻之旅……
  • 时间使徒

    时间使徒

    当末日降临,文明还能存活多久。当丧尸横行,人性暴露无遗。有一人却掌控时间,在这末日里杀出一条血路。
  • 药草

    药草

    由唐代盛传的长生术,与一千多年后现代智慧火花的猛烈碰撞。
  • 瓜分世界(第二次世界大战史丛书)

    瓜分世界(第二次世界大战史丛书)

    第二次界大战的胜利具有伟大的历史意义。我们历史地辨证地看待这段人类惨痛历史,可以说,第二次世界大战的爆发给人类造成了巨大灾难,使人类文明惨遭浩劫,但同时,第二次世界大战的胜利,也开创了人类历史的新纪元,极大地推动了人类社会向前发展,给战后世界带来了广泛而深刻的影响。促进了世界进入力量制衡的相对和平时期;促进了殖民地国家的民族解放;促进了许多社会主义国家的诞生;促进了资本主义国家的经济、政治和社会改革;促进了人类认识的真理革命;促进了世界人民对和平的认识。
  • 散打(奥林匹克百科知识丛书)

    散打(奥林匹克百科知识丛书)

    散打也叫散手,古时称之为相搏、手搏,技击等。简单而言就是两人徒手面对面地打斗。散打是中国武术一个主要的表现形式,以踢、打、摔、拿四大技法为主要进攻手段。另外,还有防守,步法等技术。散打也是现代体育运动项目之一,双方按照规则,利用踢,打,摔等攻防战术进行徒手搏击,对抗。
  • 说琴

    说琴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 逍遥农家女

    逍遥农家女

    什么情况?穿越了?好吧,既来之,则安之。什么这个村子不错?那就在这定居好了。什么这个家太穷?那就慢慢奋斗好了。什么这个男人不错?那就拐来当相公好了。简单来说,这是一个不求大富大贵,只求现世安稳的伪姑娘的一生。
  • 异世界的战斗大师

    异世界的战斗大师

    这是属于强者的世界,力量代表这一切。江东说:虽然咱起步有点晚,不过没关系!家族的宝玉,过人的天赋,依然是咱成功的资本。穿越,就要从核弹开始。爷们,就要啥都会一点才行。剑士,狂战士,法师,幻术士,咱要样样精通,样样都不稀松。异世界的战斗大师,参上!