登陆注册
19458900000150

第150章

"It is wonderful wine," said I; "I have never tasted champagne before, though I have frequently heard it praised;it more than answers my expectations; but, I confess, Ishould not wish to be obliged to drink it every day.""Nor I," said the jockey, "for every-day drinking give me a glass of old port, or - ""Of hard old ale," I interposed, "which, according to my mind, is better than all the wine in the world.""Well said, Romany Rye," said the jockey, "just my own opinion; now, William, make yourself scarce."The waiter withdrew, and I said to the jockey, " How did you become acquainted with the Romany chals?""I first became acquainted with them," said the jockey, "when I lived with old Fulcher the basketmaker, who took me up when I was adrift upon the world; I do not mean the present Fulcher, who is likewise called old Fulcher, but his father, who has been dead this many a year; while living with him in the caravan, I frequently met them in the green lanes, and of latter years I have had occasional dealings with them in the horse line.""And the gypsies have mentioned me to you?" said I.

"Frequently," said the jockey, "and not only those of these parts; why, there's scarcely a part of England in which Ihave not heard the name of the Romany Rye mentioned by these people.The power you have over them is wonderful; that is, I should have thought it wonderful, had they not more than once told me the cause.""And what is the cause?" said I, "for I am sure I do not know.""The cause is this," said the jockey, "they never heard a bad word proceed from your mouth, and never knew you do a bad thing.""They are a singular people," said I.

"And what a singular language they have got," said the jockey.

"Do you know it?" said I.

"Only a few words," said the jockey, "they were always chary in teaching me any.""They were vary sherry to me too," said the Hungarian, speaking in broken English; "I only could learn from them half-a-dozen words, for example, gul eray, which, in the czigany of my country, means sweet gentleman; or edes ur in my own Magyar.""Gudlo Rye, in the Romany of mine, means a sugar'd gentleman," said I; "then there are gypsies in your country?""Plenty," said the Hungarian, speaking German, "and in Russia and Turkey too; and wherever they are found, they are alike in their ways and language.Oh, they are a strange race, and how little known! I know little of them, but enough to say, that one horse-load of nonsense has been written about them;there is one Valter Scott - "

"Mind what you say about him," said I; "he is our grand authority in matters of philology and history.""A pretty philologist," said the Hungarian, "who makes the gypsies speak Roth-Welsch, the dialect of thieves; a pretty historian, who couples together Thor and Tzernebock.""Where does he do that?" said I.

"In his conceited romance of 'Ivanhoe,' he couples Thor and Tzernebock together, and calls them gods of the heathen Saxons.""Well," said I, "Thur or Thor was certainly a god of the heathen Saxons.""True," said the Hungarian; "but why couple him with Tzernebock? Tzernebock was a word which your Valter had picked up somewhere without knowing the meaning.Tzernebock was no god of the Saxons, but one of the gods of the Sclaves, on the southern side of the Baltic.The Sclaves had two grand gods to whom they sacrificed, Tzernebock and Bielebock;that is, the black and white gods, who represented the powers of dark and light.They were overturned by Waldemar, the Dane, the great enemy of the Sclaves; the account of whose wars you will find in one fine old book, written by Saxo Gramaticus, which I read in the library of the college of Debreczen.The Sclaves, at one time, were masters of all the southern shore of the Baltic, where their descendants are still to be found, though they have lost their language, and call themselves Germans; but the word Zernevitz near Dantzic, still attests that the Sclavic language was once common in those parts.Zernevitz means the thing of blackness, as Tzernebock means the god of blackness.Prussia itself merely means, in Sclavish, Lower Russia.There is scarcely a race or language in the world more extended than the Sclavic.On the other side of the Dunau you will find the Sclaves and their language.Czernavoda is Sclavic, and means black water; in Turkish, kara su; even as Tzernebock means black god; and Belgrade, or Belograd, means the white town; even as Bielebock, or Bielebog, means the white god.Oh! he is one great ignorant, that Valter.He is going, they say, to write one history about Napoleon.I do hope that in his history he will couple his Thor and Tzernebock together.By my God! it would be good diversion that.""Walter Scott appears to be no particular favourite of yours," said I.

"He is not," said the Hungarian; "I hate him for his slavish principles.He wishes to see absolute power restored in this country, and Popery also - and I hate him because - what do you think? In one of his novels, published a few months ago, he has the insolence to insult Hungary in the presence of one of her sons.He makes his great braggart, Coeur de Lion, fling a Magyar over his head.Ha! it was well for Richard that he never felt the gripe of a Hungarian.I wish the braggart could have felt the gripe of me, who am 'a' magyarok kozt legkissebb,' the least among the Magyars.I do hate that Scott, and all his vile gang of Lowlanders and Highlanders.The black corps, the fekete regiment of Matyjas Hunyadi, was worth all the Scots, high or low, that ever pretended to be soldiers; and would have sent them all headlong into the Black Sea, had they dared to confront it on its shores; but why be angry with an ignorant, who couples together Thor and Tzernebock? Ha! Ha!""You have read his novels?" said I.

"Yes, I read them now and then.I do not speak much English, but I can read it well, and I have read some of his romances, and mean to read his 'Napoleon,' in the hope of finding Thor and Tzernebock coupled together in it, as in his high-flying 'Ivanhoe.'""Come," said the jockey, "no more Dutch, whether high or low.

I am tired of it; unless we can have some English, I am off to bed.""I should be very glad to hear some English," said I;"especially from your mouth.Several things which you have mentioned, have awakened my curiosity.Suppose you give us your history?""My history?" said the jockey."A rum idea! however, lest conversation should lag, I'll give it you.First of all, however, a glass of champagne to each."After we had each taken a glass of champagne, the jockey commenced his history.

同类推荐
  • 八阵合变图说

    八阵合变图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞元子内丹诀

    洞元子内丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 还金述

    还金述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金疮跌打接骨药性秘书

    金疮跌打接骨药性秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Dickory Cronke

    Dickory Cronke

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 致命女佣:腹黑冷少接招吧

    致命女佣:腹黑冷少接招吧

    这是个腹黑女与腹黑男相爱相杀相斗的故事。高崇阳,我这辈子跟你没完没了,下辈子也跟你势不两立!!白小蝶站在悬崖边上愤愤地喊。前世,她怀了花心大少高崇阳的孩子,却惨遭狗血抛弃!重生,她将一雪前耻,报复花心大少,也让他尝尝肝肠寸裂的痛苦!为了达到目的,她装清纯,装歹毒,装高贵,装魅惑,斗亲戚,斗前女友,斗男朋友,斗小三,好不容易达到目的,命运的洪流再次将她推上风口浪尖!红尘破,命已绝,痴女笑,在命运的纠葛中她该何去何从?
  • 酷宝来袭:爹地,别太坏!

    酷宝来袭:爹地,别太坏!

    "七年前,夏明微和陌生人一夜春宵,七年后她带着儿子强势回归!云谦洛,云家二少,传闻风流浪荡,不学无术,实际却是跨国公司凌厉风行的幕后总裁,意外撞上一个和自己完全一样的小鬼头!高手过招,她狡猾如狐狸,看着面前的云谦洛,轻声说道:“跟我结婚。”“理由?”“轻佻败家的二少与水性杨花的本小姐难道不是绝配吗?”他腹黑一笑,小狐狸终于上钩了:“女人虐我千百遍,我待睡你如初恋!”云二少宠妻语录:“她需要资金,我便为她建立一个商业帝国,她需要后盾,我便为她送去整个军队,她想要对抗宿命,我便为她搅动风云。”他说:“我的人,我都舍不得动她一丝一毫,谁敢伤她一分。”"
  • 紫瞳:触不到的恋人

    紫瞳:触不到的恋人

    一个拥有异能的女主,八年前妈妈死了直到现在懂事,但是幸运女神并不眷顾她,而带来的却是死神,爸爸去找妈妈了,被生活扇了好几个耳光的她,现在会因此逆转吗?
  • 剑洗长空

    剑洗长空

    江湖是什么?刀光剑影?血雨腥风?还是爱恨情仇?侠骨柔情?当辉煌的时刻跌入人生的低谷,当奇特的身世被人揭露;当一切的一切遭受背叛之后,他终于走向了江湖的另一边……是逆转,是重生?是得意,抑或失意?接下来的故事又将会怎样发生?
  • 豪门不良妻:总裁,你过来

    豪门不良妻:总裁,你过来

    距离新婚只有两周不到的韦静深终于下定决心——不是逃婚,是去夜店里玩!可是,她自以为聪明地找到了一个长相不错,结果这男人却是个刚从海外回来的总裁级富二代汤林翱……婚期逼近,想要甩掉与汤林翱之间的纠缠,偏偏这男人步步紧逼,而她那个明明对她毫无感觉的准未婚夫也来插一脚,到底是假象还是另有目的,不想成为豪门玩具的韦静深终于在阴谋重重的迷雾里决定,她要、反、击!
  • 回清从龙

    回清从龙

    一个高中生阴差阳错的来到了清朝康熙年间,附在了康熙最宠信的魏东亭身上。对清朝本无好感的他,为了不让中国重蹈历史的覆辙,更为了广大同胞不受兵燹之灾,他委身清朝,尝试一下和平的变法。但夷狄就是夷狄,终是烂泥扶不上墙,为了中国人不在鞑子的奴役下退变成半野蛮人,堂堂中华不在东虏的蹂躏下变成荒凉之地,他开始寻找中国的“真龙”,举起了驱除鞑虏、恢复中华的大旗……
  • 天降凰女:妖孽殿下不好惹

    天降凰女:妖孽殿下不好惹

    一次实验的失败,让奈七夕和这个世界说了拜拜。黑无常一脚大力踹,直接将她踹下了奈何桥。回过神,她落入了一个人仙妖三界共存的世界,竟成了一个没爹没娘的光屁股小婴儿!虽附带了一只谜之生物和从天而降的师父,但并不表明她以后的日子会有多么逍遥自在。一时口快,奈七夕一秒变成唐僧肉,化作众妖的眼中美食,成为妖王殿下的备用粮食,果断断踏上了一条无节操的逗比不归路……“她可是本王的备用粮食,可能逃脱我的手掌心吗?”他邪魅一笑,薄唇微微勾起,金色的瞳眸看着眼前的奈七夕,伸出手霸道的将其揽入怀中。
  • 金疮跌打接骨药性秘书

    金疮跌打接骨药性秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 顾少强势来袭:萌妻太抢手

    顾少强势来袭:萌妻太抢手

    “九十九门大炮准备,只要里面的死女人说一句我愿意,立刻炸了那礼堂。”某礼堂外坐着一名男人,语气十分的嚣张霸道。“顾北城,我看你丫就是欠收拾了是吧?”一名身着婚纱的女人从礼堂里走了出来,一脸怒色。顾北城看着一袭婚纱走出来的纪温暖,唇角微勾:“来,把你们的少夫人接回去。”说完不忘瞥了一眼跟着出来的新郎官,“至于其他的人,看什么看?抢婚抢媳妇没看过?”于是不久后,快看,顾大少的媳妇儿又跑了!
  • 前妻归来:总裁靠边站

    前妻归来:总裁靠边站

    她主动下药设计一夜情,接近他,不过是为了报复后妈与蛇蝎妹妹。他让她生下孩子,不过是为拿脐带血救他前任的白血病。相互利用,毫无真心!她的刀子捅入他的心脏……因一朝伤人而入狱,三年后归来,只为夺回孩子。她对他恨之入骨,而他却借孩子对她百般羞辱,彼此纠缠不休。