登陆注册
19458900000108

第108章

The coachman, as I have said before, was very much disliked upon the road, but there was an esprit de corps amongst the coachmen, and those who stood by did not like to see their brother chastised in such tremendous fashion."I never saw such a fight before," said one."Fight! why, I don't call it a fight at all; this chap here ha'n't got a scratch, whereas Tom is cut to pieces; it is all along of that guard of his;if Tom could have got within his guard he would have soon served the old chap out." "So he would," said another, "it was all owing to that guard.However, I think I see into it, and if I had not to drive this afternoon, I would have a turn with the old fellow and soon serve him out." "I will fight him now for a guinea," said the other coachman, half taking off his coat; observing, however, that the elderly individual made a motion towards him, he hitched it upon his shoulder again, and added, "that is, if he had not been fighting already, but as it is, I am above taking an advantage, especially of such a poor old creature as that." And when he had said this, he looked around him, and there was a feeble titter of approbation from two or three of the craven crew, who were in the habit of currying favour with the coachmen.

The elderly individual looked for a moment at these last, and then said, "To such fellows as you I have nothing to say;"then turning to the coachmen, "and as for you," he said, "ye cowardly bullies, I have but one word, which is, that your reign upon the roads is nearly over, and that a time is coming when ye will no longer be wanted or employed in your present capacity, when ye will either have to drive dung-carts, assist as ostlers at village ale-houses, or rot in the workhouse." Then putting on his coat and hat, and taking up his bundle, not forgetting his meerschaum, and the rest of his smoking apparatus, he departed on his way.Filled with curiosity, I followed him.

"I am quite astonished that you should be able to use your hands in the way you have done," said I, as I walked with this individual in the direction in which he was bound.

"I will tell you how I became able to do so," said the elderly individual, proceeding to fill and light his pipe as he walked along."My father was a journeyman engraver, who lived in a very riotous neighbourhood in the outskirts of London.Wishing to give me something of an education, he sent me to a day-school, two or three streets distant from where we lived, and there, being rather a puny boy, Isuffered much persecution from my schoolfellows, who were a very blackguard set.One day, as I was running home, with one of my tormentors pursuing me, old Sergeant Broughton, the retired fighting-man, seized me by the arm - ""Dear me," said I, "has it ever been your luck to be acquainted with Sergeant Broughton?""You may well call it luck," said the elderly individual; but for him I should never have been able to make my way through the world.He lived only four doors from our house; so, as Iwas running along the street, with my tyrant behind me, Sergeant Broughton seized me by the arm.'Stop, my boy,'

said he; 'I have frequently seen that scamp ill-treating you;now I will teach you how to send him home with a bloody nose;down with your bag of books; and now, my game chick,'

同类推荐
热门推荐
  • 苏女蒙尘

    苏女蒙尘

    家里有个风华绝代,冠盖全城的姐姐,纵有满腹才情,姿色平平的妹妹苏蒙尘,也许就注定只是角落的一颗尘埃了吧,还是那只是蒙尘的一颗珍珠呢…皇上赐婚的女人,慕容洵没有太多兴趣,他心里的位置永远只属于另一个女人,不过她既然进了慕容家的门,那她在这里的主人只有一个…
  • 妃娶不可,腹黑九皇子

    妃娶不可,腹黑九皇子

    【简介】她是二十一世纪大龄黄金剩女,有房有车,没男人。一朝穿越,她变成了表白被拒投湖未遂的相府嫡出二小姐唐蓁蓁。既然上天给了她重活一次的机会,这辈子怎么样也要有房有车,有男人。太子欲纳她为妾?抱歉了,她只愿为正妻。沐公子要八抬大轿把她娶进门?好,就他了!-------他是耀王朝荣宠无限的九皇子,妖娆,美丽,绝世倾华。这个装模作样的女人先是对太子眉目含情,然后又对他身边的沐云投怀送抱……他这么大的活人,她看不到么?于是他三番五次的出现在她的面前,让她认清他!可她却避之惟恐不及!他冷笑连连,妖魅的眸子异彩夺目……*人都说,九皇子殿下倾城容颜,但若上街必是掷果盈车。人都说,九皇子殿下天资绝伦,过目不忘。人都说,九皇子殿下霸道狂妄,颇有太祖之姿。*可就是这样的绝世男子却要请皇上下旨赐相府木讷成性的二小姐为妃。直叫听者伤心,闻者流泪。这不是一朵鲜花插到牛粪上吗?背着包袱跑路的唐蓁蓁咬牙暗骂,她才是那朵鲜花,好不好!
  • 剑劫

    剑劫

    我的仙剑世界——当风雪中的腐败与颓废填满这个世界,我站在暗礁上眺望,编织我,梦的天堂!
  • 销售这么说,客户就会听你的

    销售这么说,客户就会听你的

    "不会说话就不会做销售,没有好口才就干不好销售。但好口才不是天生的,需要通过后天的学习和训练,并在销售一线的实践中锻炼提高。本书集通俗易懂的理论知识与生动鲜活的成功经验于一体,向你讲解各种情境中销售口才的训练方法和实战技巧,传授征服客户的强大沟通战术,帮助你突破销售语言的误区,全面提高口才,快速成长为一名善于说服客户的销售高手。一本一看就懂的适用于任何场景的销售口才实战宝典,助你练就绝妙口才,说服任何客户,成交每笔生意!"
  • 寻古记

    寻古记

    这个故事发生在荒古大陆......。荒古大陆修炼之法分为七行五道,五道之中,古道修炼之法失传万年。一名身上携带天地衍生咒出生的孤儿顾辛,身世坎坷,生命流逝,从小被天地衍生咒缓慢吞噬身体生机。虽然身具七行,可同时修炼七种属性真气,但身体确一直处于荒废状态,修炼一途坎坷难行。后又被古族少年天才韦羽抛落古族禁地“万古绝壁”之内,在绝壁之底,却因祸得福,无意中唤醒万年前古道巨擎衍古老人,衍古老人把平生所学倾囊相授,连失传万年的古道修炼之法也尽数相传……。且看这名身具天地衍生咒孤苦之命的少年,如何一步步叱诧荒古,成就无上古道!!
  • 福尔摩斯喵之二十二街恩仇

    福尔摩斯喵之二十二街恩仇

    本书包含了三个故事:《狗娘养的》、《香奈儿的爱情》、《阁楼上的男孩》。以一位有点肥胖的、曾被《福尔摩斯破案全集》砸中过脑袋、从此自诩为“侦探猫”且人称“福尔摩斯喵”的迪多的视觉,分别探讨忠诚、爱情、理解三个主题。这三个故事彼此独立,又相互关联。在一个不完美的世界,一个不正经的侦探一本正经地讲述不正经的推理故事,告诉你一只猫所理解的忠诚、爱情、牺牲以及生命的困境。
  • 都市有妖气

    都市有妖气

    (刁蛮女相师,废柴灵媒与一群萌妖的喷饭故事)她,是麻衣神相女弟子。他,是张氏灵媒接班人。一个学艺不精,一个似懂非懂。当两人结伴去探险,却发现都市中竟然妖气冲天。聂小暖:“咦?这位小哥,我见你印堂发黑,两眼无神,乃是凶兆!不日怕有血光之灾!”张源:“无语了!肩膀上被妖怪抓了个窟窿,还滋滋冒血,能不是血光之灾吗?你瞎啊!”妖怪:“麻蛋,说多少次了,老子不是妖怪!偶是只小蝌蚪,来找妈妈的......”
  • 假如还有来生

    假如还有来生

    在中国战争年间,小刘娜出生在一个地主家,大家可能认为她的一生一定是无忧无虑,开开心心的。不!不是的,她的一生受尽了苦难。在小时候,川剧团的苦练是她非常吃不消;而初中时的学习又让她吃不消;长大兄弟姐妹及自己的生活让她吃不消;匆忙嫁人了,婆媳关系又让她吃不消;孩子长大了,都出息了,她与丈夫的病又让她吃不消了。她的一生很好地诠释了旧社会的黑暗无比以及中国旧社会人民的极端行为,让人的泪不自觉地流下来。这小说是真实的,完全是真实的哦。
  • 庄子内篇注

    庄子内篇注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月笼斋

    月笼斋

    阴阳界之月笼斋,姬之美人,娼女无华,是夺命的索魂女鬼,还是引渡亡魂的良人。这,也许只有死了的人,才清晰与明了。他,连青尘,一个男人,名声满贯天下,白衣冠玉,俊雅非凡,文韬武略,天下无双。她,月笼,一个女人,生者俱,死者畏,无生无死,不鬼不人,冷如淡月,貌若天女,下到凡尘。