登陆注册
19455500000200

第200章 CHAPTER XLI(4)

My daughter is dear to me,madam,said Foster gruffly;and Idesire not that she should get the court-tricks of lying and 'scaping--somewhat too much of that has she learned already,an it please your ladyship.The Countess,much fatigued and greatly terrified by the circumstances of her journey,made no answer to this insolence,but mildly expressed a wish to retire to her chamber,Ay,ay,muttered Foster,'tis but reasonable;but,under favour,you go not to your gew-gaw toy-house yonder--you will sleep to-night in better security.I would it were in my grave,said the Countess;but that mortal feelings shiver at the idea of soul and body parting.You,I guess,have no chance to shiver at that,replied Foster.

My lord comes hither to-morrow,and doubtless you will make your own ways good with him.But does he come hither?--does he indeed,good Foster?Oh,ay,good Foster!replied the other.But what Foster shall I be to-morrow when you speak of me to my lord--though all I have done was to obey his own orders?You shall be my protector--a rough one indeed--but still a protector,answered the Countess.Oh that Janet were but here!She is better where she is,answered Foster--one of you is enough to perplex a plain head.But will you taste any refreshment?Oh no,no--my chamber--my chamber!I trust,she said apprehensively,I may secure it on the inside?With all my heart,answered Foster,so I may secure it on the outside;and taking a light,he led the way to a part of the building where Amy had never been,and conducted her up a stair of great height,preceded by one of the old women with a lamp.

At the head of the stair,which seemed of almost immeasurable height,they crossed a short wooden gallery,formed of black oak,and very narrow,at the farther end of which was a strong oaken door,which opened and admitted them into the miser's apartment,homely in its accommodations in the very last degree,and,except in name,little different from a prison-room.

Foster stopped at the door,and gave the lamp to the Countess,without either offering or permitting the attendance of the old woman who had carried it.The lady stood not on ceremony,but taking it hastily,barred the door,and secured it with the ample means provided on the inside for that purpose.

Varney,meanwhile,had lurked behind on the stairs;but hearing the door barred,he now came up on tiptoe,and Foster,winking to him,pointed with self-complacence to a piece of concealed machinery in the wall,which,playing with much ease and little noise,dropped a part of the wooden gallery,after the manner of a drawbridge,so as to cut off all communication between the door of the bedroom,which he usually inhabited,and the landing-place of the high,winding stair which ascended to it.The rope by which this machinery was wrought was generally carried within the bedchamber,it being Foster's object to provide against invasion from without;but now that it was intended to secure the prisoner within,the cord had been brought over to the landing-place,and was there made fast,when Foster with much complacency had dropped the unsuspected trap-door.

Varney looked with great attention at the machinery,and peeped more than once down the abyss which was opened by the fall of the trap-door.It was dark as pitch,and seemed profoundly deep,going,as Foster informed his confederate in a whisper,nigh to the lowest vault of the Castle.Varney cast once more a fixed and long look down into this sable gulf,and then followed Foster to the part of the manor-house most usually inhabited.

When they arrived in the parlour which we have mentioned,Varney requested Foster to get them supper,and some of the choicest wine.I will seek Alasco,he added;we have work for him to do,and we must put him in good heart.Foster groaned at this intimation,but made no remonstrance.The old woman assured Varney that Alasco had scarce eaten or drunken since her master's departure,living perpetually shut up in the laboratory,and talking as if the world's continuance depended on what he was doing there.

I will teach him that the world hath other claims on him,said Varney,seizing a light,and going in quest of the alchemist.He returned,after a considerable absence,very pale,but yet with his habitual sneer on his cheek and nostril.Our friend,he said,has exhaled.How!--what mean you?said Foster--run away--fled with my forty pounds,that should have been multiplied a thousand-fold?

I will have Hue and Cry!

I will tell thee a surer way,said Varney.

How!--which way?exclaimed Foster;I will have back my forty pounds--I deemed them as surely a thousand times multiplied--Iwill have back my in-put,at the least.

Go hang thyself,then,and sue Alasco in the Devil's Court of Chancery,for thither he has carried the cause.How!--what dost thou mean is he dead?

Ay,truly is he,said Varney;and properly swollen already in the face and body.He had been mixing some of his devil's medicines,and the glass mask which he used constantly had fallen from his face,so that the subtle poison entered the brain,and did its work.SANCTA MARIA!said Foster--I mean,God in His mercy preserve us from covetousness and deadly sin!--Had he not had projection,think you?Saw you no ingots in the crucibles?Nay,I looked not but at the dead carrion,answered Varney;an ugly spectacle--he was swollen like a corpse three days exposed on the wheel.Pah!give me a cup of wine.I will go,said Foster,I will examine myself--He took the lamp,and hastened to the door,but there hesitated and paused.

Will you not go with me?said he to Varney.

同类推荐
热门推荐
  • 真爱之守护

    真爱之守护

    当喜欢的男人需要钱时,沐欣蕾为了他宁可糟践自己也要去帮他弄钱,只是她也不知道这到底是对是错,或许拿到钱后,很多事情都变了。但她却没有选择,当遇到金钱的诱惑时,她才知道爱情是多么地不堪一击,但若经历了磨难后,那份感情才是真爱!
  • 沧桑冥录

    沧桑冥录

    笑谈词穷古痴今狂终成空,刀钝刃乏恩断义绝梦方破。路荒遗滩饱览足迹没人懂,多年望眼欲穿红尘滚滚悟。看我廖若星辰太古洪荒录,至若哀鸿遍野尔虞我诈勿。
  • 你的深情,缱绻我的世界

    你的深情,缱绻我的世界

    十年前他是她的初恋,异地恋艰难最终分手。十年中她初心不改,心中仍保留着对他的眷恋以及他对她的伤害。如果再给她重来的机会,结果如何她不知道。十年后她想放手,却留恋那一份蜜糖,她想抓住,却害怕上边沾染的毒药。他们都不是当年的他们,感情是相互的,最后的结果或许已经没有过程那么重要。--情节虚构,请勿模仿
  • 教你学歇后语(上)

    教你学歇后语(上)

    语言文字的简称就是语文。语文是人文社会科学的一门重要学科,是人们相互交流思想的工具。它既是语言文字规范的实用工具,又是文化艺术,同时也是用来积累和开拓精神财富的一门学问。
  • 冬夜安暖

    冬夜安暖

    那时候,韩夜暖被逼无奈远走他乡,如今故国重游,却是物是人非。当年的青梅竹马,是否安在?
  • 青春,埋葬在那个夏季

    青春,埋葬在那个夏季

    高考落幕,他们的爱情遭遇了家人的强烈狙击,为了长相厮守,他们毅然私奔,却不料一方意外身死,只剩下另一方来面对接下来的风雨和痛苦……
  • 正一法文经章官品

    正一法文经章官品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 红楼戏梦之黛玉

    红楼戏梦之黛玉

    我身体浸在冰冷的水里,脑子里只有一个念头“谁来救救我”。什么?阳寿未尽,那我为什么翘辫子了!穿越!还是灵魂穿越。我不要这个婴儿的身体!这个温文尔雅的男人是我爸爸。什么?我叫林黛玉!不会是红楼梦里的林黛玉吧!天啊!我好喜欢看红楼梦啊!看我怎么改写林黛玉的命运!本故事纯属虚构,切勿模仿。
  • 拳术者

    拳术者

    燕胤自小受父亲影响,深知拳术之道,纵横武者林立的世界中,杀尽无数凶狠非常的异兽,掌握令人神往的无穷力量,一步步踏上巅峰,成就拳术者传奇!
  • 超级时光会所

    超级时光会所

    时光是什么?对于这个问题我从来都不去回答,因为会所的成员们从没给过我一个确切的说法。然而,我必须在此重申,我真的很想知道答案,这就是我每年花三百万美元来维持这个会所的根本原因。―――杨飘逸请注意:这是一本真正的科幻作品。请注意:本人小说《我的代号叫蛔虫》进入了网络小说大赛决赛阶段,急需各位读者前往决赛投票网址为我每日投出宝贵一票,以下是投票方式,孤竹飘逸在此躬身致谢!1、进入起点首页公告“网络小说大赛入围作品投票开始”。2、从此公告页面中的“点击参与入围作品投票”进入决赛投票页面。3、请勾选046号《我的代号叫蛔虫》最右边的框,点击投票,每日一投!您投票,我更新!您不投,我也更新!但请您看在喜欢我作品的份上,多多投票!谢谢啦!