登陆注册
19353600000024

第24章 VOLUME I CHAPTER I(24)

Mrs. Dashwood looked at Elinor with surprise. Elinor felt equal amazement. For a few moments every one was silent. Mrs. Dashwood first spoke.

“I have only to add, my dear Willoughby, that at Barton cottage you will always be welcome; for I will not press you to return here immediately, because you only can judge how far that might be pleasing to Mrs. Smith; and on this head I shall be no more disposed to question your judgment than to doubt your inclination.”

“My engagements at present,” replied Willoughby, confusedly,“are of such a nature—that—I dare not flatter myself”—

He stopt. Mrs. Dashwood was too much astonished to speak, and another pause succeeded. This was broken by Willoughby, who said with a faint smile, “It is folly to linger in this manner. I will not torment myself any longer by remaining among friends whose society it is impossible for me now to enjoy.”

He then hastily took leave of them all and left the room. They saw him step into his carriage, and in a minute it was out of sight. Mrs. Dashwood felt too much for speech, and instantly quitted the parlour to give way in solitude to the concern and alarm which this sudden departure occasioned.

Elinor’s uneasiness was at least equal to her mother’s. She thought of what had just passed with anxiety and distrust. Willoughby’s behaviour in taking leave of them, his embarrassment, and affectation of cheerfulness, and, above all, his unwillingness to accept her mother’s invitation, a backwardness so unlike a lover, so unlike himself, greatly disturbed her. One moment she feared that no serious design had ever been formed on his side; and the next that some unfortunate quarrel had taken place between him and her sister;—the distress in which Marianne had quitted the room was such as a serious quarrel could most reasonably account for, though when she considered what Marianne’s love for him was, a quarrel seemed almost impossible.

But whatever might be the particulars of their separation, her sister’s affliction was indubitable; and she thought with the tenderest compassion of that violent sorrow which Marianne was in all probability not merely giving way to as a relief, but feeding and encouraging as a duty.

In about half an hour her mother returned, and though her eyes were red, her countenance was not uncheerful.

“Our dear Willoughby is now some miles from Barton, Elinor,”said she, as she sat down to work, “and with how heavy a heart does he travel?”

“It is all very strange. So suddenly to be gone! It seems but the work of a moment. And last night he was with us so happy, so cheerful, so affectionate? And now, after only ten minutes notice—Gone too without intending to return!—Something more than what he owned to us must have happened. He did not speak, he did not behave like himself. You must have seen the difference as well as I. What can it be? Can they have quarrelled? Why else should he have shewn such unwillingness to accept your invitation here?”—

“It was not inclination that he wanted, Elinor; I could plainly see that. He had not the power of accepting it. I have thought it all over I assure you, and I can perfectly account for every thing that at first seemed strange to me as well as to you.”

“Can you, indeed!”

“Yes. I have explained it to myself in the most satisfactory way;—but you, Elinor, who love to doubt where you can—it will not satisfy you, I know; but you shall not talk me out of my trust in it. I am persuaded that Mrs. Smith suspects his regard for Marianne, disapproves of it, (perhaps because she has other views for him,) and on that account is eager to get him away;—and that the business which she sends him off to transact is invented as an excuse to dismiss him. This is what I believe to have happened. He is, moreover, aware that she does disapprove the connection, he dares not therefore at present confess to her his engagement with Marianne, and he feels himself obliged, from his dependent situation, to give into her schemes, and absent himself from Devonshire for a while. You will tell me, I know, that this may or may not have happened; but I will listen to no cavil, unless you can point out any other method of understanding the affair as satisfactory at this. And now, Elinor, what have you to say?”

“Nothing, for you have anticipated my answer.”

“Then you would have told me, that it might or might not have happened. Oh, Elinor, how incomprehensible are your feelings! You had rather take evil upon credit than good. You had rather look out for misery for Marianne, and guilt for poor Willoughby, than an apology for the latter. You are resolved to think him blameable, because he took leave of us with less affection than his usual behaviour has shewn. And is no allowance to be made for inadvertence, or for spirits depressed by recent disappointment? Are no probabilities to be accepted, merely because they are not certainties? Is nothing due to the man whom we have all such reason to love, and no reason in the world to think ill of? To the possibility of motives unanswerable in themselves, though unavoidably secret for a while? And, after all, what is it you suspect him of?”

“I can hardly tell myself. But suspicion of something unpleasant is the inevitable consequence of such an alteration as we just witnessed in him. There is great truth, however, in what you have now urged of the allowances which ought to be made for him, and it is my wish to be candid in my judgment of every body. Willoughby may undoubtedly have very sufficient reasons for his conduct, and I will hope that he has. But it would have been more like Willoughby to acknowledge them at once. Secrecy may be advisable; but still I cannot help wondering at its being practised by him.”

“Do not blame him, however, for departing from his character, where the deviation is necessary. But you really do admit the justice of what I have said in his defence?—I am happy—and he is acquitted.”

同类推荐
热门推荐
  • 恐怖历险故事

    恐怖历险故事

    本书为青少年课外阅读读本,选取世界上成功探险英雄的历险故事,鼓励青少年勇于探险。
  • 坚持

    坚持

    一个偶然的机会,霍莉与摇滚人特雷弗在酒吧一见钟情,从此跟着特雷弗到世界各地巡演,她将亲历摇滚音乐人什么样的生活?霍莉对特雷弗隐藏了自己的心理隐疾,她将如何与特雷弗朝夕厮守才能不露原形?眼看幸福指日可待,一场潜伏已久的变故,伴随着挥之不去的梦魇,让一切化为泡影。霍莉能否打破命运的魔咒重拾幸福?还是像母亲当年一样踏上不归路?
  • 绝品纨绔混都市

    绝品纨绔混都市

    作为一个纨绔的三要素是什么?简单呢,首先,仗势欺人,看谁不顺眼就踩谁。错,新时代的纨绔只欺该欺之人;其次,游手好闲,混吃等死。又错,新时代的纨绔要智慧与能力并存,于嬉笑怒骂间赚得亿万身家;最后,美女如云,豪车成堆,豪宅必备。还是错,美女贵精不贵多,豪车豪宅只是为了彰显身份,真正的顶级纨绔,即使住着平房,骑着自行车,也无一人敢小瞧。哼,一派胡言,你所谓新时代的纨绔是混不下去的!是吗?那就请你瞪大了眼睛,放马过来好好地看一看吧。
  • 公子太妖娆

    公子太妖娆

    【本文一对一宠文,男主痴情,女主情痴,男主腹黑,女主更腹黑,男主强大,女主也毫不逊色。】【女主前期卖萌,后期越来越强大,当然,也是越来越妖娆了。】*北澜王朝,都城——落都之内,无人不知,无人不晓,这上官大将军府上的小公子是大将军的心头宝掌中肉,打不得骂不得,活生生的一个二世祖。凡是得罪过这位公子的人,就算你是皇亲贵族,也绝对不会有好果子吃。而江南芙城之内,无人不知,无人不晓,曾经在那神秘的千家庄中有那么一位小主子,长得那是翩翩撩人,牵动了万千少女的心。凡是得罪过这位公子的人,不是翌日突发恶疾,就是不出三日之内家财尽失,可谓百试百灵,绝没有一次落下。所以,芙城之人都人人唯恐哪天运气不好遇到这位小公子。数年前,边城——紫玉关之内,无人不知,无人不晓,在那边关之地曾将就流传着这么一句话,那就是,“惹天惹地,也莫要惹到上官小公子!”因为,结果都会‘惨不忍睹’。*【男配很强大,男主绝对身心干净!】☆★☆★☆★☆★☆妖孽的异族皇子,温润的太子爷、自傲的二皇子、冷酷的四皇子、可爱搞怪的七皇子,还有那塞外桀骜的雄鹰.美男多多,总有你喜欢的一款!☆★☆★☆★☆★☆偶简介无能,亲们自行补脑吧
  • 狐王来袭:盛宠独家冷妻

    狐王来袭:盛宠独家冷妻

    他挑起她的下巴:“做我的女人!”她愣了愣,随即嫣然一笑:“好!”她以为自己能走进他的心,在知道自己有多么可笑之后,她悲痛的离开了。再次相见,他变得一无所有,她挑起他的下巴:“以后跟着我,你的什么我都包了!”他:“好!”从此她就天天是“夜夜笙歌”,总觉得自己是落入了他早就设计好的圈套里,只是为什么没谁告诉她这个世界是有妖的,她的枕边人就是妖,而她自己是......
  • 口吐莲花:幽默自我训练50法

    口吐莲花:幽默自我训练50法

    孙绍振教授,幽默大家,著名文学评论家,祖籍福建长乐。1936年出生,1960年毕业于北京大学中文系,现任福建师范大学教授委员会主任、博士生导师,著有《美的结构》、《新的美学原则在崛起》等著作多部。演讲以幽默、机智、诙谐、犀利见长。《口吐莲花:幽默自我训练50法》这本书荟集作者多年幽默演讲经验,旁征博引,深入浅出,通俗易懂,富有操作性。
  • 十门天道

    十门天道

    他是部落族长的第一顺位继承人,却从没有享受过一天少族长的生活,因为他先天智力不全,也就说是个傻子,在一次被陷害偷东西,接受审判的时候,因为娘亲的一句“他是个傻子”而沉睡五年,五年后,在母亲的真情呼唤下,他醒了过来。在看到曾经年轻漂亮的母亲现在苍老的面孔,瞬间明悟,开启了后天智灵,打通了通往荒古的大门。荒古无上的修炼神通“十门天道”在他手中重新现世,看他如何在混乱的雪域登上巅峰,成就自己的苍穹。
  • 陨环世界

    陨环世界

    数不胜数的生物奇观引循着浩淼无垠的太空探索,引人遐想的史前文明,动人心魄的考古发现,令人费解的神秘悬疑,交织着金戈铁马的兵家猎密,绚丽多彩的文化奇观,有行走千年的旅游探险,千姿百态,勾勒出趣味横生的“万象知新”。
  • TFBOYS之初恋的宠爱

    TFBOYS之初恋的宠爱

    这本小说主要写女主:梦幻雪梦雪惜蓝盈盈和三只的爱情故事,他们的爱情能否一番通畅呢?由于美仪是第一次写小说,写的不好请多多关照。
  • 直指黑道

    直指黑道

    兄弟有难,我欲狂扫天下,亲人有难,我欲杀尽一切,国家有难,我欲平反世界,热血沸腾,我欲直指天下,称霸世界,俯瞰芸芸。看兄弟五人如何将人生无限辉煌!