登陆注册
19097600000829

第829章

Madeleine Meyer, at Rosheim, a retailer, is accused of selling a candle for ten sous and is condemned to a fine of one thousand livres, payable in three days. Braun, butcher and bar-keeper, accused of having sold a glass of wine for twenty sous, is condemned to a fine of forty thousand francs, to be imprisoned until this is paid, and to exposure in the pillory before his own house for four hours, with this inscription: debaser of the national currency." - " Recueil de Pieces, etc., at Strasbourg," (supplement, pp. 21, 30, 64). "Marie Ursule Schnellen and Marie Schultzmann, servant, accused of monopolising milk. The former is sentenced to the pillory for one day under a placard, monopoliser of milk, and to hold in one hand the money and, in the other, the milk-pot; the other, a servant with citizen Benner.

. . . he, the said Benner, is sentenced to a fine of three hundred livres, payable in three days." - " Dorothy Franz, convicted of having sold two heads of salad at twenty sous, and of thus having depreciated the value of assignats, is sentenced to a fine of three thousand livres, imprisonment for six weeks and exposure in the pillory for two hours." - Ibid., I., 18. "A grocer, accused of having sold sugar-candy at lower than the rate, although not comprised in the list, is sentenced to one hundred thousand livres fine and imprisonment until peace is declared." - Orders by Saint-Just and Lebas, Nivose 3, year II. "The criminal court of the department of the Lower-Rhine is ordered to destroy the house of any one convicted of having made sales below the rates fixed by the maximum," consequently, the house of one Schauer, a furrier, is torn down, Nivose 7.

[40] Archives des Affaires étrangères, vol. 322. (Letter by Haupt, Belfort, Brumaire 3, year II.) "On my arrival here, I found the law of the maximum promulgated and in operation.. . (but) the necessary steps have not been taken to prevent a new monopoly by the country people, who have flocked in to the shops of the dealers, carried off all their goods and created a factitious dearth."[41] Archives Nationales, F.7, 4421. (Petitions of merchants and shop-keepers at Troyes in relation to the revolutionary tax, especially of hatters, linen, cotton and woollen manufacturers, weavers and grocers. There is generally a loss of one-half, and sometimes of three-fourths of the purchase money.)[42] Archives des Affaires étrangères, vol.330. (Letter of Brutus, Marseilles, Nivose 6, year II.) "Since the maximum everything is wanting at Marseilles." - Ibid. (Letter by Soligny and Gosse, Thionville, Nivose 5, year II.) "No peasant is willing to bring anything to market. . . They go off six leagues to get a better price and thus the communes which they once supplied are famishing ..

According as they are paid in specie or assignats the difference often amounts to two hundred per cent., and nearly always to one hundred per cent." - " Un Sejour en France," pp. 188-189. - Archives Nationales, D.. § I., file 2. (Letter of Representative Albert, Germinal 19, year II., and of Joffroy, national agent, district of Bar-sur-Aube, Germinal 5, year III. "The municipalities have always got themselves exempted from the requisitions, which all fall on the farmers and proprietors unable to satisfy them.... The allotment among the tax-payers is made with the most revolting inequality.... Partiality through connections of relatives and of friendship."[43] Decrees of September 29, 1793 (articles 8 and 9); of May 4 and 20, and June 26, 1794. - Archives Nationales, AF., II., 68-72.

(Orders of the Committee of Public Safety, Prairial 26, year II.) "The horses and wagons of coal peddlers, the drivers accustomed to taking to Paris by law a portion of the supply of coal used in baking in the department of Seine-et-Marne, are drafted until the 1st of Brumaire next, for the transportation of coal to Paris. During this time they cannot be drafted for any other service." (A good many orders in relation to provisions and articles of prime necessity may be found in these files, mostly in the handwriting of Robert Lindet.)[44] Cf. "The Revolution," II., 69. - Dauban, "Paris en 1794."(Report by Pouvoyeur, March 15, 1794.) "A report has been long circulated that all the aged were to be slaughtered; there is not a place where this falsehood is not uttered."[45] Archives Nationales, F.7, 4435, file 10, letters of Collot d'Herbois, Brumaire 17 and 19, year II. - De Martel, "Fouché," 340, 341. Letters of Collot d'Herbois, November 7 and 9, 1793.

[46] De Martel, ibid., 462. (Proclamation by Javogues, Pluviose 13, year II.)[47] Archives des Affaires étrangères, vol. 330. (Letter of Brutus, political agent, Niv?se 6.)[48] Archives Nationales, AF., II., 116. (Orders of Taillefer and Marat-Valette, and Deliberations of the Directory of Lot, Brumaire 20, year II.)[49] Archives des Affaires étrangères, vol. 331. (Letter of the agent Bertrand, Frimaire 3.)[50] Ibid., vol. 1332. (Letter of the agent Chépy, Brumaire 2.)[51] Ibid., vol.1411. (Letter of Blessmann and Hauser, Brumaire 30.)- Ibid. (Letter of Haupt, Belfort, Brumaire 29.) "I believe that Marat's advice should be followed here and a hundred scaffolds be erected; there are not guillotines enough to cut off the heads of the monopolists. I shall do what I can to have the pleasure of seeing one of these damned bastards play hot cockles."[52] Ibid., vol.333. (Letter of Garrigues, Pluvi?se 16.)[53] "Souvenirs et Journal d'un Bourgeois d'Evreux," pp.83-85. (June and July, 1794.) - Ibid., at Nantes. - Dauban, "Paris en 1794,"p.194, March 4.

同类推荐
热门推荐
  • 与三只的邂逅

    与三只的邂逅

    我或许就是一个错误,直到遇见了他们………………
  • 特工魔妃

    特工魔妃

    隐世家族,特工围捕,仇未报,竟被逼跳崖;魂至异世,皇室公主,她以极高天赋华丽转身。一场让她无语凝噎的前世狗血三角恋,一队带来无限欢乐的温情(二货)竹马…一无所有的她,当获得这些,又会怎样面对?这一世,她又会如何?
  • 人魈传说

    人魈传说

    道德沦丧,人性泯灭者,为魈,渡人魈者,可成仙。每个人魈背后,都有一段非同寻常的故事。而渡人魈,则成了南山向丁一还债的主要形式。南山问丁一,他父亲欠下的债,他要还多久,丁一说,这要看他的造化,也许三五年,也许三五十年,或者一辈子。人魈有千面,他们可以是富商、才子、创业者甚至是市井流氓、大学教师,变换的面孔下面,是他们扭曲的灵魂。有些魈可以宽恕,而有些人魈,却罪无可恕,只能下地狱。人有七宗罪,傲慢、妒忌、暴怒、懒惰、贪婪、饕餮及色欲,人性在七宗罪的考验下,或者越发精彩,或者扭曲堕落。丁一告诉南山,我是你的拯救者,没我你早死了。
  • 都市男女

    都市男女

    多年在国外打拼的张少杰,牵涉到一个偶然的事件,认识了龙朔政府和军方高层领导人。秘密回国后本想过段安安稳稳的日子,但事与愿违,融入军界,误入仕途,与黑社会斗狠,与世界强敌斗智斗勇.....
  • 穿越母系社会末期

    穿越母系社会末期

    女权主义研究者黄也迪穿越到远古时的母系社会向父系社会过渡的时期。她带领她的部落千方百计的抵御其他部落的侵略。带领着广大女同胞一起对抗父权。把主动权一开始就掌握在女性手里,让5000多年的男权文明圆润的滚开!让中国女人在数万年前就站起来!
  • 六朝通鉴博议

    六朝通鉴博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狼宠

    狼宠

    初见,他是她在雪地里捡的奴隶,惊才绝艳。离散后重遇,他已是摄政王,而她是在逃女犯。心已深陷,忽而发现他的惊天秘密。一场情殇,江山几易其主。她只想无争过此一世,却偏偏,逢此,大争之世!
  • 守望之光

    守望之光

    光之国?凹凸曼?你太甜了.....修真?走出不一样的路....硕大的脑洞...蛋疼的设定...一本正经的讲故事...(当然前提是能讲完→_→)(总之,这只是闹书荒完全不知道看什么随便写的娱乐作品,又称为毫无节操挖坑系列...请千万不要对号入座...最好不要有人过来看...开玩笑的~)
  • 盖世神王

    盖世神王

    浑天大陆,万千宗族,强者如林。一名拆弹兵,携妖孽天赋,穿越至此,成为大家族的废物少爷。强势崛起,洗刷废物之名,一路高歌猛进,翻手为云,覆手为雨,与天才争锋,与妖孽对抗,直达青云之巅。一切热血,一切沸腾,皆在盖世神王!
  • 遵命!Master!

    遵命!Master!

    罗贝贝身为千金小姐,在逃婚过程中被一个红发大叔所“救”,然后厚着脸皮呆在别人家里白吃白住,还打扮成村姑的样子去上学。结果认识了大名鼎鼎,性格恶劣的大明星左柏银,后来不小心弄脏了他的衣服,被迫要做牛做马,闹出了一连串的笑话“罗贝贝!帮我把衣服上的扣子定好!”“遵命,Master!”