登陆注册
19097600000248

第248章

"To trace a picture of the condition of Languedoc," writes the intendant,[9] "would be to give an account of calamities of every description. The panic which prevails in all communities, and which is stronger than all laws, stops traffic, and would cause famine even in the midst of plenty. Commodities are enormously expensive, and there is a lack of cash. Communities are ruined by the enormous outlays to which they are exposed: The payment of the deputies to the seneschal's court, the establishment of the burgess guards, guardhouses for this militia, and the purchase of arms, uniforms, and outlays in forming communes and permanent councils. To this must be add the cost of the printing of all kinds, and the publication of trivial deliberations. Further the loss of time due to disturbances occasioned by these circumstances, and the utter stagnation of manufactures and of trade." All these causes combined "have reduced Languedoc to the last extremity."-In the Center, and in the North, where the crops are good, provisions are not less scarce, because wheat is not put in circulation, and is kept concealed.

"For five months," writes the municipal assembly of Louviers,[10]

"not a farmer has made his appearance in the markets of this town.

Such a circumstance was never known before, although, from time to time, high prices have prevailed to a considerable extent. On the contrary, the markets were always well supplied in proportion to the high price of grain."In vain the municipality orders the surrounding forty-seven parishes to provide them with wheat. They pay no attention to the mandate; each for himself and each for his own house; the intendant is no longer present to compel local interests to give way to public interests.

"In the wheat districts around us," says a letter from one of the Burgundy towns, "we cannot rely on being able to make free purchases. Special regulations, supported by the civic guard, prevent grain from being sent out, and put a stop to its circulation. The adjacent markets are of no use to us. Not a sack of grain has been brought into our market for about eight months."At Troyes, bread costs four sous per pound, at Bar-sur-Aube, and in the vicinity, four and a half sous per pound. The artisan who is out of work now earns twelve sous a day at the relief works, and, on going into the country, he sees that the grain crop is good. What conclusion can he come to but that the dearth is due to the monopolists, and that, if he should die of hunger, it would be because those scoundrels have starved him? -- By virtue of this reasoning whoever has to do with these provisions, whether proprietor, farmer, merchant or administrator, all are considered traitors. It is plain that there is a plot against the people: the government, the Queen, the clergy, the nobles are all parties to it;and likewise the magistrates and the wealthy amongst the bourgeoisie and the rich. A rumor is current in the Ile-de-France that sacks of flour are thrown into the Seine, and that the cavalry horses are purposely made to eat unripe wheat in stalk. In Brittany, it is maintained that grain is exported and stored up abroad. In Touraine, it is certain that this or that wholesale dealer allows it to sprout in his granaries rather than sell it. At Troyes, a story prevails that another has poisoned his flour with alum and arsenic, commissioned to do so by the bakers. -- Conceive the effect of suspicions like these upon a suffering multitude! A wave of hatred ascends from the empty stomach to the morbid brain. The people are everywhere in quest of their imaginary enemies, plunging forward with closed eyes no matter on whom or on what, not merely with all the weight of their mass, but with all the energy of their fury.

IV.

Panic. - General arming.

>From the earliest of these weeks they were already alarmed.

Accustomed to being led, the human herd is scared at being left to itself; it misses its leaders who it has trodden under foot; in throwing off their trammels it has deprived itself of their protection. It feels lonely, in an unknown country, exposed to dangers of which it is ignorant, and against which it is unable to guard itself. Now that the shepherds are slain or disarmed, suppose the wolves should unexpectedly appear! - And there are wolves - Imean vagabonds and criminals - who have but just issued out of the darkness. They have robbed and burned, and are to be found at every insurrection. Now that the police force no longer puts them down, they show themselves instead of keeping themselves concealed. They have only to lie in wait and come forth in a band, and both life and property will be at their mercy. - Deep anxiety, a vague feeling of dread, spreads through both town and country: towards the end of July the panic, like a blinding, suffocating whirl of dusts, suddenly sweeps over hundreds of leagues of territory. The brigands are coming! They are burning the crops! They are only six leagues off, and then only two - the refugees who have run away from the disorder prove it.

On the 28th of July, at Angoulême,[11] the alarm bell is heard about three o'clock in the afternoon; the drums beat to arms, and cannon are mounted on the ramparts. The town has to be put in a state of defense against 15,000 bandits who are approaching, and from the walls a cloud of dust on the road is discovered with terror. It proves to be the post-wagon on its way to Bordeaux. After this the number of brigands is reduced to 1,500, but there is no doubt that they are ravaging the country. At nine o'clock in the evening 20,000 men are under arms, and thus they pass the night, always listening without hearing anything. Towards three o'clock in the morning there is another alarm, the church bells ringing and the people forming a battle array. They are convinced that the brigands have burned Ruffec, Vernenil, La Rochefoucauld, and other places.

同类推荐
热门推荐
  • 恶魔女奴

    恶魔女奴

    穿成女奴又怎样?只要别把自己当下人就行!(主人泪奔……)有技术,有头脑,在古代发家致富,一不小心混成个女土豪,小日子过得美滋滋。天下大乱又怎样?咱有一级神功,打不过也不担心跑不掉!更何况还有武功天下第一的强悍老公护花?敢打咱主意?关门,放老公!“老公,你有什么心愿,老婆都帮你实现哦!”“我想要个庞大的后宫,可否?”“好啊,我从今天起开始增肥,很快就会变得庞大了!”“呃……就当我没说吧……”
  • 世世禁宠

    世世禁宠

    明枪易躲,暗箭难防,她不过是一缕异世的幽魂,两世恩怨,世世被帝王宠爱,却屡次被抛弃。轮回前世,他们之间谁负了谁?人进宫廷,斗得过皇后,强的过帝王。她不是懦弱之辈,只是时机未成熟。只是她的爱已经这般伤,到不如伤的彻底。弃妃翻身争天下,暴君冷眼夜夜宠。情节虚构,请勿模仿!
  • 时间的账单1

    时间的账单1

    草根出身,如何通过自身努力转身变成白富美?情敌咄咄,她将如何捍卫自己的爱情?且看《时间的账单》娓娓道来。
  • 至尊医妃:王爷,劫个色

    至尊医妃:王爷,劫个色

    一觉醒来,拥有高智商双学历在21世纪混的风生水起的苏祁穿越了。爹不疼,娘……没有,嫡母长姐各种欺辱,原身还是个神智不清的痴傻儿。苏祁表示,这枯燥无味的古代生活,还是可以来点调味剂的。嫡姐伪善,当众撕下她娇柔做作的面具。太子纠缠,直接送到庶妹床上。只是,她斗过了所有人,谁来告诉她这么个无赖王爷是从哪冒出来的?--情节虚构,请勿模仿
  • 萌主系统

    萌主系统

    一觉醒来,萌妹附身,送我萌主系统;三年归来,白手起家,让我平步青云。忍辱负重的逗比少年,携手植入大脑的高能女神,脚踏贫民窟,踢翻大财团,搅动满城风雨,揭开繁华都市背后腥风血雨的混乱真相。看我颠覆规则,对抗强敌,逆袭萌主,走上人生巅峰!
  • 霸道休夫倾城妃

    霸道休夫倾城妃

    什么?不过当了个替身演员都可以意外坠崖,还能在狗血点吗?不过事实证明这不是最狗血的!再次醒来竟变成人们眼中的废材王妃!不怕,我可是来自21世纪!相公不爱?休了。侧妃陷害?老娘让你终身不育!且看女主如何在古代混的风生水起,叱咤风云。不但用智谋赢得天下,更是抱得美男归。【情节虚构,请勿模仿】
  • 克妻王爷公主妃

    克妻王爷公主妃

    我了了个去!这年头照镜子也能照出穿越来?难道是穿越神误把时光机连在了我的镜子上?你说穿就穿得了,穿越神你也给我安排个好点的,凭啥一样都是公主,一样长的都很漂亮,为啥我的标签上就贴上了:红颜薄命呢?这丫的还得怪你:倒霉萧煜,这个克妻王爷,混蛋,老娘发誓一定会逃离你!由于作者比较懒,所以亲请移驾正文!
  • 本色:打开来,一个真实的我

    本色:打开来,一个真实的我

    《本色(打开来一个真实的我)》是一本关于职场、专业、人生、励志内容的书。实而空灵,是其突出的行文特点。真而直率昭示的是做人的意义。忠诚与敬业,彰显的是职业的操守。世间万物。人之所以为人,是因为人有理想,有追求。这种追求的可贵之处,不是挂在嘴边的口号,而是出自本愿,一点一滴地去修为。作品中,读者会看到一个追求情义的人,一个爱憎分踞的人,一个渴望完美的人,一个知道感恩的人,一个真诚待人的人,一个职场想做成一点事几的人,一个想活得单纯、潇洒一些的人……矢志不移,初衷不改,此为本色。 《本色(打开来一个真实的我)》由韩亚君编著。
  • 罗天死神

    罗天死神

    当我记住你的一刻,你要么永生,要么灭亡,我是死神,我是罗天!!!天武出,浩劫起,苍穹变,闯五狱,战四界,惊天地,欲封神。武道一途,淬体、宫缺、武藏、通神、规则、圆极、永生。太古年间,人族败落,妖魔横行,人族出了一位武道强者——天武大帝,并创造出一本奇书《天武道书》,与妖魔大帝,上演了一场不世大战,震慑八荒,驱逐妖魔。在此一场浩劫中,《天武道书》被毁,散落四方。少年罗天逃出万恶地狱,无意中得到了天武道书残篇,一路高歌,血洗家仇,战魔族,斩大妖,当站在天武大陆的最巅峰时,蓦然发现,一切只是开始。
  • 梦幻空间有君无天

    梦幻空间有君无天

    待完本作品《梦幻空间有君无天》《杀生立道》《天道永昌》现在在写的书是《异界之天魅女帝》正在开的新书是《善恶邪修》君以后主要写《唤醒你的良知》梦=梦想幻=幻想君=人类不=不要器=器具梦幻君不器=有梦想有幻想的人类不要成为别人手中牟利的工具。圣=人道=己心魔=随心所欲君=自强、自立、自信、有傲骨、宁死不屈、狭路相逢勇者胜,逢敌必亮剑圣道魔君=做人要坚持本心,随心所欲,自强、自立、自信、有傲骨、宁死不屈、狭路相逢勇者胜,逢敌必亮剑......支持君的加入“圣道魔君”的书友群,《圣魔殿》207572991