登陆注册
19097600001032

第1032章

And what is still better, they will volunteer, especially at the beginning, if they are good people. For, at least during the first years, one great object of the new government is the re-establishment of order in the local as well as in the general administration. It is well-disposed and desires to mend matters; it undertakes the suppression of robbery, theft, embezzlement, waste, premeditated or unintentional arrogation of authority, extravagance, negligence and failure.

"Since 1790,"[29] says the First Consul to the minister of the interior, "the 36,000 communes represent, in France, 36,000 orphans .

. . girls abandoned or plundered during ten years by their municipal guardians, appointed by the Convention and the Directory. In changing the mayors, assistants, and councilors of the commune, scarcely more has been done than to change the mode of stealing; they have stolen the communal highway, the by-roads, the trees, and have robbed the Church;[30] they have stolen the furniture belonging to the commune and are still stealing under the spineless municipal system of year VIII."All these abuses are investigated and punished;[31] he thieves are obliged to restore and will steal no more. The county budget, like of the State, must now be prepared every year,[32] with the same method, precision, and clearness, receipts on one side and expenses on the other, each section divided into chapters and each chapter into articles, the state of the liabilities, each debt, the state of the assets and a tabular enumeration of distinct resources, available capital and unpaid claims, fixed income and variable income, certain revenue and possible revenue. In no case must "the calculation of presumable expenditure exceed the amount of presumable income." In no case must "the commune demand or obtain an extra tax for its ordinary expenses." Exact accounts and rigid economy, such are everywhere indispensable, as well as preliminary reforms, when a badly kept house has to be transformed into one which is kept in good order. The First Consul has at heart these two reforms and he adheres to them. Above all there must be no more indebtedness; now, more than one-half of the communes are in debt. "Under penalty of dismissal, the prefect is to visit the communes at least twice a year, and the sub-prefect four times a year.[33] A reward must be given to mayors who free their commune of debt in two years, and the government will appoint a special commissioner to take charge of the administration of a commune which, after a delay of five years, shall not be liberated. The fifty mayors who, each year, shall have most contributed to unencumber their commune and assure that is has resources available, shall be summoned to Paris at the expense of the State, and presented in solemn session to the three consults. A column, raised at the expense of the government and placed at the principal entrance of the town or village, will transmit to posterity the mayor's name, and, besides, this inscription: 'To the guardian of the commune, a grateful country.' "Instead of these semi-poetic honors adapted to the imaginations of the year VIII, take the positive honors adapted to the imaginations of the year XII, and the following years, brevets and grades, decorations of the Legion d'Honneur, the titles of chevalier, baron, and count,[34]

presents and endowments, - the rewards offered to the representatives of local society, the same as to the other functionaries, but on the same condition that they will likewise be functionaries, that is to say, tools in the hands of the government. In this respect, every precaution is taken, especially against those who, forming a collective body, may be tempted to consider themselves a deliberative assembly, such as municipal and general councils, less easily handled than single individuals and, at times, capable of not being quite so docile. None of these can hold sessions of more than fifteen days in the year; each must accept its budget of receipts and expenses, almost complete and ready made, from the prefecture. In the way of receipts, its powers consist wholly in voting certain additional and optional centimes, more or less numerous, at will, "within the limits established by law";[35] again, even within these limits, its decision can be carried out only after an examination and approval at the prefecture. There is the same regulation in regard to expenses; the council, indeed, municipal or general, is simply consultative; the government delegates the mayor, sub-prefect, or prefect, who prescribes what must be done. As the preliminary steps are taken by him, and he has constant direction of the local council for two weeks, and finally the right of confirmation, he controls it, and then for eleven months and a half, having sole charge of the daily and consecutive execution of its acts, he reigns in the local community.

同类推荐
  • 为霖道霈禅师餐香录

    为霖道霈禅师餐香录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梵摩渝经

    梵摩渝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千顷堂书目

    千顷堂书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 博物汇编神异典释教部汇考

    博物汇编神异典释教部汇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 布萨文等

    布萨文等

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 转学生

    转学生

    晴雅:千金(和晴風是青梅竹马)晴風:喜欢和晴雅在一起轩墨:喜欢晴風,因为晴風在一次郊外救了轩墨,轩墨深受感动
  • 兰草生

    兰草生

    出生在乱世,你是否还能坚持本心?面对背叛,你是否还能风轻云淡?面对离别,你是否还能自在洒脱?君子如兰,含薰待清风。叶生兰不是君子,但她却依然希望自己能等待到那缕清风,只是,这根草何时才能扎根崖谷,散发自己的幽香呢?
  • 幻像掌能者

    幻像掌能者

    有这么一个世界,这个世界只有一根草,一个湖,一个月亮。这是一根草,它有着四叶,各自朝向一方。所以它给自己起名为四叶。它飘摇在这微风中,伴随着暗无边际的夜幕。唯一可以给它温暖的是倒映在水中的月亮,散发着令人心醉的光芒。然而有一天,湖水开始下陷,随之这个世界开始破碎。
  • 彦辰说封神之神仙道

    彦辰说封神之神仙道

    近两年,新版《封神榜》一部接一部再次走进人们视野,勾起了许多60后、70后、80后对老版《封神榜》的记忆,网络上对封神也第一次开始了大规模的探讨,在这样一个民间对封神关注度渐热的情况下,一个80后的青年晚辈,用他的神来之笔,开始了他对古典名著《封神演义》这本中国正统神话典籍的剖析和解读,让读者耳目一新。该书作者经过缜密推断,认真梳理,作者彦辰重新修改撰写的《彦辰说封神之神仙道》对世人了解“封神榜”这个过程中出现的种种疑问做了合理的解答,更加充实、更有深度地解读《封神演义》
  • 秋暮八月十五夜与王

    秋暮八月十五夜与王

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平凡生活:爱情与友情

    平凡生活:爱情与友情

    谁的青春没有浅浅的淤伤,我们总要学会向前看,学会明辨是非。裔若水:她很好,和她在一起吧。欧阳旭:他给不了你的,我给。卿子樾:我站在原地,盼望你能转身,你却连头都没回…..兰若密:你教会了我疼痛,所以,我不会再傻这去尝试第二次。林希儿:只要我在一天,没人能动你!夏侯雪:我想对你说三个字:“我懂你。”夏雨辰:不要那么坚强,我随时都在,我是你哭泣的地方,来我怀里。很多时候,我们都不清楚什么是青春,在青春的时候,我们谈恋爱,痛过,笑过,所以我们才会懂什么是背叛。在友情的领域里,明白了世态炎凉,别太善良。
  • 江湖奇侠传奇

    江湖奇侠传奇

    小道士,被逼下山带你装B,带你飞!历练红尘
  • 大方广师子吼经

    大方广师子吼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说话的艺术

    说话的艺术

    语言是社会生活中最直接、最便利、使用率最高的交际工具。从大的方面看,“一言可以兴邦,一言可以误国”;从小的方面看,“善言使人笑,恶语使人跳”。无论是思想教育、信息传播、商业洽谈,还是学术交流,都需要掌握能说会道的本领。
  • 二战史·喋血尘埃

    二战史·喋血尘埃

    第二次世界大战的胜利具有伟大的历史意义。我们历史地辨证地看待这段人类惨痛历史,可以说,第二次世界大战的爆发给人类造成了巨大灾难,使人类文明惨遭浩劫,但同时,第二次世界大战的胜利,也开创了人类历史的新纪元,极大地推动了人类社会向前发展,给战后世界带来了广泛而深刻的影响。促进了世界进入力量制衡的相对和平时期;促进了殖民地国家的民族解放;促进了许多社会主义国家的诞生;促进了资本主义国家的经济、政治和社会改革;促进了世界科学技术的进步;促进了军事科技和理论的进步;促进了人类认识的真理革命;促进了世界人民对和平的认识。