登陆注册
19097000000031

第31章 THE WARNING(3)

"France, struggling with internal and foreign enemies, at war with Austria, involved in disputes with Holland and Spain, France would wish at any price to see the Russian government so occupied with her own domestic difficulties as to have no time to devote to international affairs. She would provide you with plenty of occupation at home, that you may not actively interfere with the affairs of the rest of the world. That is the shrewd policy of France, and it would fill me with admiration were it not fraught with the most terrible danger to us. The Marquis de la Chetardie has it in charge to bring about a revolution here at any price, and as an expert diplomatist, he very well comprehends that Princess Elizabeth is the best means he can employ for that purpose; for she, as the daughter of Czar Peter, has the sympathies of the old Russians in her favor, and they will flock to her with shouts of joy whenever she may announce to the people that she is ready to drive the foreign rulers from Russia!""Ah, our good Russians," laughingly exclaimed the regent, "they shout only for those who make them drunk, and for that the poor princess lacks the means!""The Marquis de la Chetardie has, in the name of his king, offered her an unlimited credit, and she is already provided with almost a million of silver rubles.""You have a reason for every thing," laughed the regent. "The princess is poor; let the French ambassador quickly provide her with his millions. The good princess, I wish she had these millions, and then she could indulge her love of ornaments and magnificent dresses.""The marquis has brought her rich dresses and stuffs from Paris," said Ostermann, laconically.

The regent burst into a clear, ringing laugh.

"The marquis is a real /deus ex machina/," exclaimed she. "Wherever you need him, he appears and helps you out of your trouble. But seriously, my dear count, let it now suffice with these gloomy suspicions. They are already commencing the dance-music, and you will put me out of tune with your croaking. A ball, my dear count, requires that one should be in and not out of tune, and you are pursuing the best course to frighten the smiles from my lips.""Oh, could I but do that!" cried Ostermann, wringing his hands--"could I but cry in your ear with a voice of thunder: 'Princess, awake from this slumber of indifference, force yourself to act, save your son, your husband, your friends; for we are all, all lost with you!' ""Oh, speaking of my son," smilingly interposed the regent, "you must see a splendid present which the Emperor Ivan has this day received."With this she took from a carton a small child's dress, embroidered with gold and sparkling with brilliants, which she handed to the count.

"Only look at this splendor," said she. "The ladies of Moscow have embroidered this for the young emperor, and it has to-day been presented by a deputation. Will not the little emperor make a magnificent appearance in this brilliant dress?"Count Ostermann did not answer immediately. His face had assumed a very painful expression, and deep signs escaped his agitated breast.

Slowly rising from his seat, with a sad glance at the princess, he said:

"I see that your destruction is inevitable, and I cannot save you; you will be ruined, and we all with you. Well, I am an old man, and Ipardon your highness, for you act not thus from an evil disposition, but because you have a noble and confiding heart. Believe me, generosity and confidence are the worst failings with which a man can be tainted in this world--failings which always insure destruction, and have only mockery and derision for an epitaph. You are no longer to be helped, duchess. You are on the borders of an abyss, into which you will smilingly plunge, dragging us all after you. Well, peace be with you! My sufferings have lately been so great, that I can only thank you for furnishing me with the means of quickly ending them!

Madame, we shall meet again on the scaffold, or in Siberia! Until then, farewell!"And, without waiting for an answer from the regent, the old man, groaning, tottered out of the room.

"Thank Heaven that he is gone!" said Anna, drawing a long breath when the door closed behind him. "This old ghost-seer has tormented me for months with his strange vagaries, which weigh upon his soul like the nightmare! Happily, thy letter, my beloved, has filled my whole heart with the ecstasy of joy, else would his dark and foolish prophecies be sufficient to sadden me."Thus speaking, the princess again drew Count Lynar's letter from her bosom and pressed it to her lips. Then she called her women to dress her for the ball.

同类推荐
  • 天平天国御制千字诏

    天平天国御制千字诏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Diary of a Pilgrimage

    Diary of a Pilgrimage

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伏魔经坛谢恩醮仪

    伏魔经坛谢恩醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尊隐

    尊隐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • a rogue' s  life

    a rogue' s life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一壶漂泊,我的深爱不回头

    一壶漂泊,我的深爱不回头

    温艾爱了安修廷十五年,从八岁起。安修廷恨了温艾十五年,从十岁起。十五年的时光太短,短到温艾还没细品,幸福就已变成噩梦。家破人亡之际,她被查出怀有身孕。孩子的爸爸,是安修廷。十五年的时光太长,长到安修廷谋划好了一切,将爱情变成了复仇的工具。他要温家血债血偿的时候,却被告知她怀孕了。孩子的妈妈,是他的仇人。
  • 壮族的性别平等

    壮族的性别平等

    《壮族的性别平等》在壮族文化与性别平等总论的观照下,从壮族婚姻家庭与性别平等、壮族经济生活与性别平等、壮族政治参与与性别平等、壮族宗教信仰与性别平等、壮族教育文化与性别平等、壮族哲学思想与性别平等六个层面,全面而系统、有根有据地向人们展示了壮族性别平等的种种文化表达,给人们提供了性别研究的一个新样本。
  • 逍遥仙记

    逍遥仙记

    一人一剑一世界,一生一世一壶酒。修者,无不孤独,因修者之路乃注定孤苦。一笑千里剑封喉,转眼万年醉逍遥。修者,无不狠辣,因修者之路乃白骨铺筑。我一剑出,谁人敢与争锋?纵使漫天神魔妖冥,能耐我和?快意恩仇,一剑斩之!
  • 重生:妃常毒辣之嫡女

    重生:妃常毒辣之嫡女

    前世,苍茗兰倾尽所有,却被无情背叛,魂归西天!当她再睁眼时,她回到了十岁那年,重来一世,终于看清深爱男子的阴谋。前世她对不起太子,今世便用行动为他护国!前世她受江国寒暗算,今世绝对不相信他的表白暗许。好在,她的身边有江元靖与她共进退,不离不弃……
  • 懿殇璃

    懿殇璃

    一次偶遇,把俩人命运紧紧拴在一起……她为了她,可以不顾一切,但他报答给她的就只是……
  • 异时空之从猪倌到军阀

    异时空之从猪倌到军阀

    敬请关注申炀处作《异时空之从猪倌到军阀》。一个现役军官因为种种原因转业当上猪倌的故事,命运就是那样神奇,他的军旅生涯反而由此翻开了崭新的篇章……我也跟你们一样,是个书虫,有感于小说们更新太慢,所以干脆自己开工写一部。请兄弟姐妹们多多捧场,炀炀不胜感激,在此打躬作揖顿首百拜。本文不涉及现实政治和军事,如有雷同,纯属巧合。炀炀在郑重申明。
  • 禅的心态

    禅的心态

    你知道这些吗:世上最痛快的事就是了断,最智慧的事也就是了断。内心不觉悟,穿金戴银只是乞丐。越放得下,收获越多。不是别人让你不自由,而是自己让自己不自由。我心不动,就没人动得了我。既然哪里都一样,不如留下来。挖人参要挖根,做学问也要挖根……禅,你可了解,你可理解?!禅不是高不可攀,禅可以离我们每个人都很近。其实,我们活在世上,随缘得缘,随便得便,到处都是禅!
  • 坑鬼奇谈

    坑鬼奇谈

    阿宝是一只美鬼,一只充满正义,年年被评优秀的公务员。她被青梅坑了一笔,下界找地府大BOSS,BOSS美貌和色心成正比,没事就发病!竹马跟人跑了,姐妹叛变了,爱情亲情集体跑路!鬼界又有惊天巨变,安危竟然系于她一身,阿宝心里苦……
  • 盂县辛庄村史考

    盂县辛庄村史考

    辛庄村位于盂县县城西部,位于北纬 38度、东经 113度。314省道(双阳线公路)自村南而过,距盂县城 30公里,阳曲县城 45公里,西离太原市 75公里,南达寿阳县城 35公里,北去西烟、南社、西潘远至阳曲、忻州定襄、五台山,可谓交通便利,信息通畅。明嘉靖年(1522~1566)辛庄村属玉泉乡善应一都。
  • 千万别一个人

    千万别一个人

    一场大病,大难不死,逆天而活。却被遭到上天的惩罚,看到不该看到东西。一个人在家;一个人呆在房间;一个人看一栋房子;一个人上厕所;一个人走夜路....等等,总之就是一个人呆着,就会碰到许多不敢相信的东西,死去的人?夜里突出的黑影?还有冤死的尸魂?背后突然凉飕飕的,你想回头却不敢回头;眼前突然有人,你本能的会先想到是人还是鬼;听到空荡的房子突然传来吵闹声....你有过这种感觉吗?