登陆注册
19093900000039

第39章

clerks who were making a search for some legal purpose, with the air of earnestness and interest which distinguished the strangers to the place, who were looking up the will of some deceased relative; the former pausing every now and then with an impatient yawn, or raising their heads to look at the people who passed up and down the room; the latter stooping over the book, and running down column after column of names in the deepest abstraction.

There was one little dirty-faced man in a blue apron, who after a whole morning's search, extending some fifty years back, had just found the will to which he wished to refer, which one of the officials was reading to him in a low hurried voice from a thick vellum book with large clasps. It was perfectly evident that the more the clerk read, the less the man with the blue apron understood about the matter. When the volume was first brought down, he took off his hat, smoothed down his hair, smiled with great self-satisfaction, and looked up in the reader's face with the air of a man who had made up his mind to recollect every word he heard. The first two or three lines were intelligible enough;but then the technicalities began, and the little man began to look rather dubious. Then came a whole string of complicated trusts, and he was regularly at sea. As the reader proceeded, it was quite apparent that it was a hopeless case, and the little man, with his mouth open and his eyes fixed upon his face, looked on with an expression of bewilderment and perplexity irresistibly ludicrous.

A little further on, a hard-featured old man with a deeply-wrinkled face, was intently perusing a lengthy will with the aid of a pair of horn spectacles: occasionally pausing from his task, and slily noting down some brief memorandum of the bequests contained in it.

Every wrinkle about his toothless mouth, and sharp keen eyes, told of avarice and cunning. His clothes were nearly threadbare, but it was easy to see that he wore them from choice and not from necessity; all his looks and gestures down to the very small pinches of snuff which he every now and then took from a little tin canister, told of wealth, and penury, and avarice.

As he leisurely closed the register, put up his spectacles, and folded his scraps of paper in a large leathern pocket-book, we thought what a nice hard bargain he was driving with some poverty-stricken legatee, who, tired of waiting year after year, until some life-interest should fall in, was selling his chance, just as it began to grow most valuable, for a twelfth part of its worth. It was a good speculation - a very safe one. The old man stowed his pocket-book carefully in the breast of his great-coat, and hobbled away with a leer of triumph. That will had made him ten years younger at the lowest computation.

Having commenced our observations, we should certainly have extended them to another dozen of people at least, had not a sudden shutting up and putting away of the worm-eaten old books, warned us that the time for closing the office had arrived; and thus deprived us of a pleasure, and spared our readers an infliction.

We naturally fell into a train of reflection as we walked homewards, upon the curious old records of likings and dislikings;of jealousies and revenges; of affection defying the power of death, and hatred pursued beyond the grave, which these depositories contain; silent but striking tokens, some of them, of excellence of heart, and nobleness of soul; melancholy examples, others, of the worst passions of human nature. How many men as they lay speechless and helpless on the bed of death, would have given worlds but for the strength and power to blot out the silent evidence of animosity and bitterness, which now stands registered against them in Doctors' Commons!

同类推荐
热门推荐
  • 杀手穿越修真界

    杀手穿越修真界

    一名杀手!意外穿越修真界,任凭他如何想要平凡,但始终是幻想。前世的杀手冷血,怎么也比不过修真界的,妖、魔、鬼、人。
  • 善慧大士语录

    善慧大士语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蚀骨缠绵,厉少情难自控

    蚀骨缠绵,厉少情难自控

    为了报复渣男和小三,简沐希决定以牙还牙把小三哥哥睡了。可是特么的,怎么到床上的时候发现体位不对?说好的女上呢……--情节虚构,请勿模仿
  • 错娶将军做驸马

    错娶将军做驸马

    一花一世界,一叶一追寻。一曲一场叹,一生为一人,她一袭素衣,一抹浅笑,一世深情,妖娆容颜,只愿为将军苍老。她的心只有一个,欠了的,负了的,若有来世,愿为君倾城,白首共度,只是此生,请放她自由。有些人,一旦错过,就再也无法挽回;有些缘分,一旦交织,便在劫难逃;有些情,一旦眷恋,便海枯石烂;有些心动,一旦开始,便覆水难收。--情节虚构,请勿模仿
  • 结不结婚,这是一个问题:萨特与波伏瓦的情爱札记

    结不结婚,这是一个问题:萨特与波伏瓦的情爱札记

    《结不结婚,这是一个问题:萨特与波伏瓦的情爱札记》探讨了萨特与波伏瓦这对情侣的情感生活,他们的内心世界,他们的生命状态。作者以跨文体、思辨性的随笔形式,融写实、想象、故事、书信、日记、议论、抒情于一体,从萨特、波伏瓦两人的思想成就,两人之间奇崛的关系,及他们两人分别与别的异性的关系出发,深入人物的灵魂世界,对人类两性关系及这种关系的各种可能性作深入探溯及思考,同时也对当代人的情感婚姻中敏感的、深层的问题,有着得体、到位而富有启发性的探索。
  • 办公室工作:案例、方法与技巧

    办公室工作:案例、方法与技巧

    本书共分“秘书的素养”、“与领导相处的艺术”、“信息工作”、“调查研究”、“参谋与辅助决策”、“督查工作”、“文书工作”、“档案管理”、“会议组织”、“信访工作”、“协调工作”等十五个部分,共选取67个案例,每个案例后都有相关的评述。
  • 听黄仁宇讲中国历史

    听黄仁宇讲中国历史

    黄仁宇先生可谓是近世纪以来史学界的一大异数,他的“大历史观”“将宏观及放宽视野这一观念导引到中国历史研究里去”,从而高瞻远瞩地考察中国历史,在史学界影响深远。
  • 驭灵女盗

    驭灵女盗

    三世情殇,百年轮回,扶一曲离别,舞一段伤情。几许哀怨,几经沧桑,刹那间芳华珠逝,醉舞残雪又何妨。意外回到异世界,从此命运相牵绊。未知艰难压人心,一切恩怨凤凰劫。留下歹人亲人胁,痛忍波折爱受连;待尘埃落定,唯有漫天飞雪此思念。三件神器突到来,命运不知何将从?能否挣脱命运缚,一切尽在驭灵女盗……
  • 北大凌晨四点半

    北大凌晨四点半

    凌晨4点多的北京大学图书馆、大学周边的各类小店都灯火通明,座无虚席……优秀的北大学子们本已天资过人,但他们依然不放过所有可以用来学习的时间,连凌晨四点半也不例外。由此可见,北大人的成功不是机遇!不是巧合!而是来自不懈的努力!北大不是神话,只要我们跟他们一样,勤奋、努力和坚持,我们也能获得成功!《北大凌晨四点半》从北大精神和气质出发,从培养青少年的品质切入,从理想志向、习惯、性格、情商等方面引导青少年从平凡走向卓越!
  • 妖斩神

    妖斩神

    无边的疆土、无数的功法、无尽的遗迹。半生寻觅,却不知从何而来。几经放逐,生的重重仇恨。神威之下,寻念没有半分敬畏,他们曾经杀死自己最亲的人。而曾经最近的人,此时只剩背叛。如妖一般,斩断一切。