登陆注册
19079600000477

第477章

He behaved to his highness with a certain affected negligence, which aimed at showing that he, as a highly trained military man, left it to the Russians to make a prodigy of this useless old person, and was himself well aware what kind of a man he had to deal with. “The ‘old gentleman’ ” —this was how Kutuzov was always spoken of in Woltzogen’s German circle—“is making himself quite comfortable,” he thought; and glancing severely at the dishes before Kutuzov, he began reporting to the old gentleman Barclay’s message and his own impressions and views. “Every point of our position is in the enemy’s hands, and they cannot be driven back, because there are not the troops to do it; the men run away and there’s no possibility of stopping them,” he submitted.

Kutuzov, stopping short in his munching, stared at Woltzogen in amazement, as though not understanding what was said to him. Woltzogen, noticing the old gentleman’s excitement, said with a smile:

“I did not consider I had a right to conceal from your highness what I saw.… The troops are completely routed.…”

“You saw? You saw?…” cried Kutuzov, getting up quickly, and stepping up to Woltzogen. “How…how dare you!…” making a menacing gesture with his trembling hands, he cried, with a catch in his breath: “How dare you, sir, tell me that? You know nothing about it. Tell General Barclay from me that his information is incorrect, and that I, the commander-in-chief, know more of the course of the battle than he does.”

Woltzogen would have made some protest, but Kutuzov interrupted him.

“The enemy has been repulsed on the left and defeated on the right flank. If you have seen amiss, sir, do not permit yourself to speak of what you do not understand. Kindly return to General Barclay and inform him of my unhesitating intention to attack the French to-morrow,” said Kutuzov sternly.

All were silent, and nothing was to be heard but the heavy breathing of the gasping, old general. “Repulsed at all points, for which I thank God and our brave men. The enemy is defeated, and to-morrow we will drive him out of the holy land of Russia!” said Kutuzov, crossing himself; and all at once he gave a sob from the rising tears.

Woltzogen, shrugging his shoulders, and puckering his lips, walked away in silence, marvelling “über diese Eingenommenheit des alten Herrn.”

“Ah, here he is, my hero!” said Kutuzov, as a stoutish, handsome, black-haired general came up the hillside. It was Raevsky, who had spent the whole day at the most important part of the battlefield.

Raevsky reported that the men were standing their ground firmly, and that the French were not venturing a further attack.

When he had heard him out, Kutuzov said in French: “You do not think, like some others, that we are obliged to retreat?”

“On the contrary, your highness, in indecisive actions it is always the most obstinate who remains victorious,” answered Raevsky; “and my opinion…”

“Kaisarov,” Kutuzov called to his adjutant, “sit down and write the order for to-morrow. And you,” he turned to another, “ride along the line and announce that to-morrow we attack.”

While he was talking to Raevsky and dictating the order, Woltzogen came back from Barclay and announced that General Barclay de Tolly would be glad to have a written confirmation of the order given by the field-marshal.

Kutuzov, without looking at Woltzogen, ordered an adjutant to make out this written order, which the former commander-in-chief very prudently wished to have to screen himself from all responsibility. And through the undefinable, mysterious link that maintains through a whole army the same temper, called the spirit of the army, and constituting the chief sinew of war, Kutuzov’s words, his order for the battle next day, were transmitted instantaneously from one end of the army to the other.

The words and the phrases of the order were by no means the same when they reached the furthest links in the chain. There was, indeed, not a word in the stories men were repeating to one another from one end of the army to the other, that resembled what Kutuzov had actually said; but the drift of his words spread everywhere, because what Kutuzov had said was not the result of shrewd considerations, but the outflow of a feeling that lay deep in the heart of the commander-in-chief, and deep in the heart of every Russian.

And learning that to-morrow we were to attack the enemy, hearing from the higher spheres of the army the confirmation of what they wanted to believe, the worn-out, wavering men took comfort and courage again.

同类推荐
  • 絜斋集

    絜斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 崇祯长编

    崇祯长编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上救苦天尊说拔度血湖宝忏

    太上救苦天尊说拔度血湖宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虚空藏菩萨问七佛陀罗尼咒经

    虚空藏菩萨问七佛陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 知空蕴禅师语录

    知空蕴禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 薄荷微凉

    薄荷微凉

    这路、明明晃晃,送走了车水马龙。却硬是留住了我的哀伤。那月、宛如嫦娥的凝望,凝住了浮云岑茨。却非得要我起身游荡。转身便是、唯有时间,知道。
  • 我醉逍遥

    我醉逍遥

    作品介绍吾本逍遥,天地无拘。爱恨难平,此生有憾。一壶酒,一把刀,一腔热血洒神州,一世情缘三生醉。不求无敌天地,长生空留恨。战!战!战!吾血流尽,伊人红妆盼我归。恨!恨!恨!苍天无言,悲喜谁人述。
  • 道要灵祇神鬼品经

    道要灵祇神鬼品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一朝变名媛

    一朝变名媛

    意外跳入平行世界,穷屌女汉子,一朝变名媛,从此花钱只看心情,不看钱包。最重要的是,居然有了操控人心的异能!这技能太爽了有没有!本以为倒霉生涯从此结束,渣人从此远离自己,可是现实怎么跟想象的不太一样?从大学到毕业后工作,为什么身边的人一个个慢慢地都变了呢?裴璐,自己何苦为难自己?宋雁,你个小婊砸又跟老娘作对!程浩,你喜欢的人到底是谁?宇文博,你干嘛突然闯入我生活!什么,你居然有读心术!其实我只是想好好谈个恋爱而已,你们不要阻止我,挡道的都给我起开!
  • 斗神至尊路

    斗神至尊路

    伪装天赋的废物少年凌战!偶得奇遇,知晓上古秘辛!伪装天赋脱变极品!且看凌战如何不断前行,不断突破,成就至尊!阻挡我的道路,不论何人尽数斩尽杀绝!且看凌战如何覆雨翻云,成就非凡人生!
  • 小细节大关键

    小细节大关键

    一个马蹄钉可以毁掉一个帝国,可见细节决定成败。但不是所有的细节,只有那些关键的细节才能决定我们的成败。本书从为人处世,人际交往,饭局应酬、工作方法等方面,多角度地揭示了许多容易被我们忽视而又至关重要的关键细节,以及把握这些关键细节需要注意的细节。
  • 5分钟瘦身

    5分钟瘦身

    爱美的女性在减肥广告和减肥产品的危言耸听之下,都极度关注自己的体重,对体重变得过于敏感,想尽一切办法要自己变得瘦下来,甚至忍饥挨饿,不惜牺牲自己的健康;其实只要掌握科学的方法,适度运动、调理饮食,不仅瘦身效果明显,而且体重不易反弹。本书向您详细介绍了瘦身常识、瘦身小窍门、瘦身运动、瘦身饮食等简便易行的小知识,使您只需利用生活中的零碎时间便可达到瘦身的目的,塑纤细身材。
  • 美在气质

    美在气质

    本书内容包括:生命律动的灵性生为女人的美丽何为出诗入画的举止与众不同的品味富有弹性的性情楚楚动人的形象以柔克刚的交际妩媚迷人的性感。
  • 咸同将相琐闻

    咸同将相琐闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 处刑者传

    处刑者传

    1、所接受的任务要彻底完成2、必须相信自己的小队伙伴3、不能伤及无辜或将无关者卷入4、行动旨在一击必胜,拖沓乃大忌之一5、绝对不能放弃,即使面临绝境——《“处刑者”五大执行条约》