登陆注册
19057000000178

第178章

He hurried to Svidrigailov’s. What he had to hope from that man he did not know. But that man had some hidden power over him. Having once recognised this, he could not rest, and now the time had come.

On the way, one question particularly worried him: had Svidrigailov been to Porfiry’s?

As far as he could judge, he would swear to it, that he had not. He pondered again and again, went over Porfiry’s visit; no, he hadn’t been, of course he hadn’t.

But if he had not been yet, would he go? Meanwhile, for the present he fancied he couldn’t. Why? He could not have explained, but if he could, he would not have wasted much thought over it at the moment. It all worried him and at the same time he could not attend to it. Strange to say, none would have believed it perhaps, but he only felt a faint vague anxiety about his immediate future. Another, much more important anxiety tormented him—it concerned himself, but in a different, more vital way. Moreover, he was conscious of immense moral fatigue, though his mind was working better that morning than it had done of late.

And was it worth while, after all that had happened, to contend with these new trivial difficulties? Was it worth while, for instance, to manoeuvre that Svidrigailov should not go to Porfiry’s? Was it worth while to investigate, to ascertain the facts, to waste time over anyone like Svidrigailov?

Oh, how sick he was of it all!

And yet he was hastening to Svidrigailov; could he be expecting something new from him, information, or means of escape? Men will catch at straws! Was it destiny or some instinct bringing them together? Perhaps it was only fatigue, despair; perhaps it was not Svidrigailov but some other whom he needed, and Svidrigailov had simply presented himself by chance. Sonia? But what should he go to Sonia for now? To beg her tears again? He was afraid of Sonia, too. Sonia stood before him as an irrevocable sentence. He must go his own way or hers. At that moment especially he did not feel equal to seeing her. No, would it not be better to try Svidrigailov? And he could not help inwardly owning that he had long felt that he must see him for some reason.

But what could they have in common? Their very evil-doing could not be of the same kind. The man, moreover, was very unpleasant, evidently depraved, undoubtedly cunning and deceitful, possibly malignant. Such stories were told about him. It is true he was befriending Katerina Ivanovna’s children, but who could tell with what motive and what it meant? The man always had some design, some project.

There was another thought which had been continually hovering of late about Raskolnikov’s mind, and causing him great uneasiness. It was so painful that he made distinct efforts to get rid of it. He sometimes thought that Svidrigailov was dogging his footsteps. Svidrigailov had found out his secret and had had designs on Dounia. What if he had them still? Wasn’t it practically certain that he had? And what if, having learnt his secret and so having gained power over him, he were to use it as a weapon against Dounia?

This idea sometimes even tormented his dreams, but it had never presented itself so vividly to him as on his way to Svidrigailov. The very thought moved him to gloomy rage. To begin with, this would transform everything, even his own position; he would have at once to confess his secret to Dounia. Would he have to give himself up perhaps to prevent Dounia from taking some rash step? The letter? This morning Dounia had received a letter. From whom could she get letters in Petersburg? Luzhin, perhaps? It’s true Razumihin was there to protect her, but Razumihin knew nothing of the position. Perhaps it was his duty to tell Razumihin? He thought of it with repugnance.

In any case he must see Svidrigailov as soon as possible, he decided finally. Thank God, the details of the interview were of little consequence, if only he could get at the root of the matter; but if Svidrigailov were capable … if he were intriguing against Dounia— then …

Raskolnikov was so exhausted by what he had passed through that month that he could only decide such questions in one way; “then I shall kill him,” he thought in cold despair.

A sudden anguish oppressed his heart, he stood still in the middle of the street and began looking about to see where he was and which way he was going. He found himself in X. Prospect, thirty or forty paces from the Hay Market, through which he had come. The whole second storey of the house on the left was used as a tavern. All the windows were wide open; judging from the figures moving at the windows, the rooms were full to overflowing. There were sounds of singing, of clarionet and violin, and the boom of a Turkish drum. He could hear women shrieking. He was about to turn back wondering why he had come to the X. Prospect, when suddenly at one of the end windows he saw Svidrigailov, sitting at a tea-table right in the open window with a pipe in his mouth. Raskolnikov was dreadfully taken aback, almost terrified. Svidrigailov was silently watching and scrutinising him and, what struck Raskolnikov at once, seemed to be meaning to get up and slip away unobserved. Raskolnikov at once pretended not to have seen him, but to be looking absent-mindedly away, while he watched him out of the corner of his eye. His heart was beating violently. Yet, it was evident that Svidrigailov did not want to be seen. He took the pipe out of his mouth and was on the point of concealing himself, but as he got up and moved back his chair, he seemed to have become suddenly aware that Raskolnikov had seen him, and was watching him. What had passed between them was much the same as what happened at their first meeting in Raskolnikov’s room. A sly smile came into Svidrigailov’s face and grew broader and broader. Each knew that he was seen and watched by the other. At last Svidrigailov broke into a loud laugh.

“Well, well, come in if you want me; I am here!” he shouted from the window.

同类推荐
热门推荐
  • 随身系统:异界女王驾到

    随身系统:异界女王驾到

    “你好,我们是来维护世界和平的。”“神经病,奏凯!”“你好,他们是神经病,我是正常的,来,请将你希望世界和平这句话说出来。”‘啊!!麻麻,这里有一大群疯子!“
  • 魔君很嚣张:七擒小逃妃

    魔君很嚣张:七擒小逃妃

    穿越的女人为啥非得智谋过人、看破红尘、打遍天下无敌手后,再一头撞上一段孽缘,历经生死纠缠?丫的,摆着一张漂亮脸蛋是干啥子用的?美人计多好使,为啥非要辛苦自己操劳一辈子?如果你穿越后的世界是个变态集中营,不论男女,每一个华丽丽出场后都能把你用榨汁机炸了吃,你是会在沉默中爆发?还是会在委曲求全中死亡?不,这都不是颜小沫同志的为人宗旨,咱老祖宗孙子可有曰:三十六计,走为上计,乃上计。不过,在走之前,她完全不介意搅出一个比一个烂的摊子!
  • 外国语言文化研究(第1辑)

    外国语言文化研究(第1辑)

    影视翻译语境论——对译制问题的语言学思考、从单性到双性:格·斯泰因的《埃达》解读、国内ESP教学与研究综述、浅析话语实践分析教学法、略论西方女性主义文学批评的缘起及其三大主要流派、英语语言文化教育对二语教学的作用、英汉翻译中对含义的处理、论“情境演播”的语用意义——对促进快速掌握英语语言能力训练法的语用学理论点分析……
  • 花开花谢只为与你相遇

    花开花谢只为与你相遇

    她是一个北京土生土长的南城丫头,在一次车祸中意外的和自己的闺蜜上官尒琪一起神奇的穿越,遇到了这一生让自己无法忘记的人,他是位至高无上的君主,却对她呵护备至,宠爱有加,前世今生他始终把她捧在手心,时空斗转星移,机缘巧合下,她回到前世,找回那曾经刻骨铭心的爱,只为在今生的相遇。--情节虚构,请勿模仿
  • 美人温柔蛊:俘获薄情王子

    美人温柔蛊:俘获薄情王子

    金色的阳光中,他逆光而坐,淡淡的光芒看起来像是一个纯净的天使,洁白的牙齿紧紧咬着樱花般淡粉的唇瓣,他轻声说道,“如果我说我喜欢你,你是不是会重新考虑这段婚姻?”她的泪沾湿他的衬衫,他说,“我会在你身边保护你,你不用那么辛苦。”然而,谁,用一个一个的谎言欺骗她的爱情,用一个又一个的谎言攻陷她的城池。
  • 重生:复仇

    重生:复仇

    不可一世的贵族公子,被人暗杀,绝望中带着二十年的超然觉悟重生归来,从此,开始了一段复仇之路生。
  • 你若安好我便是晴天

    你若安好我便是晴天

    原来你一直都在我身后,可是我只顾着往前看却不曾回头望望一直停留在我身后的你。我忽略的是你默默地关心与爱护,一切只怪我发现的太晚,总是习惯性的把你对我的爱当做理所当然。我也终于明白了自己的心,原来珍惜与放弃只是一念之间,只不过我明白的有些迟了,理由当然已经成了无法挽回。
  • 妖孽镰刀

    妖孽镰刀

    大狼,一个西北最贫困大山里走出的无知少年,凭借一把割麦子的老镰刀一步步用雄心和鲜血打出属于自己的一个大大的天下!没有捕捉不到的猎物,就看你有没有野心去捕;没有完成不了的事情,就看你有没有野心去做。《妖孽镰刀》横空出世,谁人能挡?起点第一部大西北热血男儿称雄爽文!山村,都市,大漠,戈壁,高原,雪山都是他踩在脚下的舞台!!!乡村地痞,黑道老大,隐世高手,世界最牛雇佣兵都是他的手下败将!叶土的书一向给力又速度,看叶土的书你会一天爽三次!因为叶土每天都会更新三次,时间分别为上午11:00,下午5:00,晚上11点!就让我们一起爆发一起给力吧!
  • 总裁小逃妻

    总裁小逃妻

    一场算计的复仇计划,他化身为狼,她是入了陷阱的倔强小绵羊。一场交易,一份卖身契,一出戏,她成为他身边的女人。她的倔强让自己一次次受伤,她的心在恶狼偶尔的温柔丢失。一场大火,最好的伙伴生死不明,最亲的父亲离去,她消失无影无踪。五年后,盛大的颁奖礼上,她接过他手中象征荣誉的奖颁,风情万种,“弈少,好久不见。”他倾身上前,将她纳入怀中,“你是谁?”“你猜。”她在他耳畔吐气吩兰,转而推开他,一个豪丽的转身,将他抛在身后。当狼不再只剩下野性,当羊不再温顺,一场爱的较量,精彩展开。
  • 重生女配婚后日常

    重生女配婚后日常

    安玲是个网络小说家,每次写文必有三大雷点:1、男主高富帅,女主白仙穷,女配毒富美。2、女配设计男主,使计与男主结婚。3、女主华丽回归,秒杀女配。安玲醒来的时候,发现她就是穿到了自己笔下女配安暖身上,安玲顿时觉得整个人都不好了!