登陆注册
19004700000008

第8章 FIRST DAYS IN MOSCOW(1)

It was a rare cold day when I struggled through the crowd out of the station in Moscow, and began fighting with the sledge-drivers who asked a hundred roubles to take me to the Metropole. I remembered coming here a year ago with Colonel Robins, when we made ten roubles a limit for the journey and often travelled for eight. To-day, after heated bargaining, I got carried with no luggage but a typewriter for fifty roubles. The streets were white with deep snow, less well cleaned than the Petrograd streets of this year but better cleaned than the Moscow streets of last year. The tramways were running. There seemed to be at least as many sledges as usual, and the horses were in slightly better condition than last summer when they were scarcely able to drag themselves along. I asked the reason of the improvement, and the driver told me the horses]26]were now rationed like human beings, and all got a small allowance of oats. There were crowds of people about, but the numbers of closed shops were very depressing. I did not then know that this was due to the nationalization of trade and a sort of general stock-taking, the object of which was to prevent profiteering in manufactured goods, etc., of which there were not enough to go round. Before I left many shops were being reopened as national concerns, like our own National Kitchens. Thus, one would see over a shop the inscription, "The 5th Boot Store of the Moscow Soviet" or "The 3rd Clothing Store of the Moscow Soviet" or "The 11th Book Shop." It had been found that speculators bought, for example, half a dozen overcoats, and sold them to the highest bidders, thus giving the rich an advantage over the poor. Now if a man needs a new suit he has to go in his rags to his House Committee, and satisfy them that he really needs a new suit for himself. He is then given the right to buy a suit. In this way an attempt is made to prevent speculation and to ensure a more or less equitable distribution of the inadequate stocks. My greatest surprise was given me by the Metropole itself, because the old wounds of the revolution, which were left unhealed all last summer, the shell-holes and bullet splashes which marked it when I was here before, have beenrepaired.

Litvinov had given me a letter to Karakhan of the Commissariat of Foreign Affairs, asking him to help me in getting a room. I found him at the Metropole, still smoking as it were the cigar of six months ago. Karakhan, a handsome Armenian, elegantly bearded and moustached, once irreverently described by Radek as "a donkey of classical beauty," who has consistently used such influence as he has in favour of moderation and agreement with the Allies, greeted me very cordially, and told me that the foreign visitors were to be housed in the Kremlin. I told him I should much prefer to live in an hotel in the ordinary way, and he at once set about getting a room for me. This was no easy business, though he obtained an authorization from Sverdlov, president of the executive committee, for me to live where I wished, in the Metropole or the National, which are mostly reserved for Soviet delegates, officials and members of the Executive Committee. Both were full, and he finally got me a room in the old Loskutnaya Hotel, now the Red Fleet, partially reserved for sailor delegates and members of the Naval College.

Rooms are distributed on much the same plan as clothes. Housing is considered a State monopoly, and a general census of housing accommodation has taken place. In every district there are housing committees to whom people wanting rooms apply. They work on the rough and ready theory that until every man has one room no one has a right to two. An Englishman acting as manager of works near Moscow told me that part of his house had been allotted to workers in his factory, who, however, were living with him amicably, and had, I think, allowed him to choose which rooms he should concede. This plan has, of course, proved very hard on house-owners, and in some cases the new tenants have made a horrible mess of the houses, as might, indeed, have been expected, seeing that they had previously been of those who had suffered directly from the decivilizing influences of overcrowding. After talking for some time we went round the corner to the Commissariat for Foreign Affairs, where we found Chicherin who, I thought, had aged a good deal and was (though this was perhaps his manner) less cordial than Karakhan. He asked about England, and I told him Litvinov knew more about thatthan I, since he had been there more recently. He asked what I thought would be the effect of his Note with detailed terms published that day. I told him that Litvinov, in an interview which I had telegraphed, had mentioned somewhat similar terms some time before, and that personally I doubted whether the Allies would at present come to any agreement with the Soviet Government, but that, if the Soviet Government lasted, my personal opinion was that the commercial isolation of so vast a country as Russia could hardly be prolonged indefinitely on that account alone. (For the general attitude to that Note, see page 44.)I then met Voznesensky (Left Social Revolutionary), of the Oriental Department, bursting with criticism of the Bolshevik attitude towards his party. He secured a ticket for me to get dinner in the Metropole. This ticket I had to surrender when I got a room in the National. The dinner consisted of a plate of soup, and a very small portion of something else. There are National Kitchens in different parts of the town supplying similar meals. Glasses of weak tea were sold at 30 kopecks each, without sugar. My sister had sent me a small bottle of saccharine just before I left Stockholm, and it was pathetic to see the childish delight with which some of my friends drank glasses of sweetened tea.

同类推荐
热门推荐
  • 刀剑域

    刀剑域

    在一群好奇心旺盛的高手花了整整一个月测量后,发现最底层区域的直径大约有十公里,足以轻松容纳下整个世田谷区。再加上堆积在上面百层左右的楼层,其宽广的程度可说超乎想像。整体的档案量大到根本无法测量。这样的空间内部有好几个都市、为数众多的小型街道与村落、森林和草原,甚至还有湖的存在。而连接每个楼层之间的阶梯只有一座,阶梯还都位于充斥怪物的危险迷宫区域之中,因此要发现并通过阶梯可以说是相当困难。但只要有人能够突破阻碍抵达上面的楼层,上下层各都市的「转移门」便会连结起来,人们也就可以自由来去两个楼层之间。经过两年的时间,这个巨大城堡就这样被逐渐地往上攻略,目前已到达第九十四层。城
  • 不朽意志

    不朽意志

    意志之火,熊熊燃烧,焚我之躯,不朽不灭。因高调而被废掉的张远航,被家族的背叛者囚禁之时,习得远古绝技,觉醒自身意志之火。不屈意志,凤凰化形,不死不灭,任何重创皆能很快修复。英勇意志,白虎化形,勇往直前,自身力量源源不绝增加。贪婪意志,饕餮化形,吞天噬地,一切外在之物化为己用。……诸多意志,皆可不朽。
  • 尘扬烟飞:来自七年前的你

    尘扬烟飞:来自七年前的你

    原名《只想再吻你:酷老公猎爱计划》“洛尘扬,你竟然设计将我带到美国,你究竟想怎么样?”“生儿子!”他面无表情的说,已经被嫉妒冲昏了头脑,心心念念的儿子不是他的,希望变成了背叛,他疯了……他切断了一切工具,不让她跟外界有任何的联系,同时,他又宠着她,王妃一般的宠着,可是,她只想逃,他们之间隔着一个七年,隔着重重的误会,他们还能是从前相爱的彼此吗?
  • 烟花一刹

    烟花一刹

    依照玛雅历法,地球由始到终分为五个太阳纪,分别代表五次浩劫,历法中第五个太阳纪指的是人类在精神与意识方面的觉醒及转变,从而进入新的文明,但这并不是什么好事,“精神与意识方面的觉醒及转变,从而进入新的文明”代表的是方昭鹤进行的世界人类精神灵魂的重新建设。但是古书中也提到在每次浩劫时会出现一个人,具体作用不知道,因为古书没有详细记载这部分的东西,这被方昭鹤称为“预言之子”,他不知道这个人对他来说意味着什么,唯一的办法就是尽快把他找到并控制起来。
  • 媚女泪:追夫之路

    媚女泪:追夫之路

    一个女子赤裸躺在汤水里,一旁有个男人!卧在旁边,乍一看衣冠楚楚,面如冠玉!你是要怎么这个男人?第一:来个出水芙蓉,诱惑他!第二:来个出水芙蓉,迷倒他!第三:重复第一二!
  • 两界之闪火执行者

    两界之闪火执行者

    童灵原本只是一个普普通通的男大学生,可是他22岁的生日,让他的人生从此发生了翻天覆地的变化。原来他是一个既能帮助分身了却心愿的、也可以左右两界的超强执行者。人间和归属界的关系千丝万缕,被选中的童灵,他将如何主宰他自己的人生?【被誉为中国小说版《鬼语者》——《两界之闪火执行者》】{原名为《执行游戏》,现已更名为《两界之闪火执行者》,希望大家继续支持,谢谢!}欢迎收藏、评论。
  • 国企秀

    国企秀

    中国最强职场小说团队《杜拉拉升职记》《浮沉》原班策划转战国企,身在国企,就仿佛浮沉于炼狱与天堂在这里历练洗礼过后,还有什么不能驾驭?!没有最好的职场小说,只有比现实更精彩更实用的国企故事。
  • 高危渗透

    高危渗透

    生化制药业龙头“江南生化”雨夜发生枪击案,技术总监郑长丰惨遭杀害,现场留下半张绝密技术图纸。身后留下市值上亿的江南生化期权五百万股,成为江南生化竞争对手蓝天生物与东方生化竞相争夺的目标……
  • 蛇行天下

    蛇行天下

    小农民元神觉醒,快意花丛……不对,快意恩仇!只要你敢惹到俺的头上,俺就叫你吃不来兜着走!从此猛农过江,蛇行天下!
  • 姑娘驾到

    姑娘驾到

    耿炎博,长运集团的总裁,没有哪个女孩子是不动心的,在他的世界,爱情是可有可无的,他搞不懂女人,也不想去浪费感情。为了逃避老妈的啰嗦和催促他找女朋友,耿夫人的到来让他选择了住酒店,也因此认识了白小蕊,这个特别又可爱的姑娘。耿炎博想到了如何应对老妈的办法,逼着白小蕊签下了一份协议,可是没有想到是时间久了两个人深陷在情感之中。