登陆注册
19004500000029

第29章 The Dog(2)

How do they learn all these things? Dogs for show work are taught painstakingly by men who are skilled in handling them; but, after all, they teach themselves more than the men teach them. It looks as if the acquired knowledge of generations were transmitted from dog to dog. The puppy, descended from a race of sheep-dogs, starts with all his faculties directed towards the working of sheep; he is half-educated as soon as he is born. He can no more help working sheep than a born musician can help being musical, or a Hebrew can help gathering in shekels. It is bred in him. If he can't get sheep to work, he will work a fowl; often and often one can see a collie pup painstakingly and carefully driving a bewildered old hen into a stable, or a stock-yard, or any other enclosed space on which he has fixed his mind. How does he learn to do that? He didn't learn it at all. The knowledge was born with him.

When the dog has been educated, or has educated himself, he enjoys his work; but very few dogs like work "in the yards". The sun is hot, the dust rises in clouds, and there is nothing to do but bark, bark, bark -- which is all very well for learners and amateurs, but is beneath the dignity of the true professional sheep-dog. When they are hoarse with barking and nearly choked with dust, the men lose their tempers and swear at them, and throw clods of earth at them, and sing out to them "Speak up, blast you!"Then the dogs suddenly decide that they have done enough for the day. Watching their opportunity, they silently steal over the fence, and hide in any cool place they can find. After a while the men notice that hardly anyare left, and operations are suspended while a great hunt is made into outlying pieces of cover, where the dogs are sure to be found lying low and looking as guilty as so many thieves. A clutch at the scruff of the neck, a kick in the ribs, and they are hauled out of hiding-places; and accompany their masters to the yard frolicking about and pretending that they are quite delighted to be going back, and only hid in those bushes out of sheer thoughtlessness. He is a champion hypocrite, is the dog.

Dogs, like horses, have very keen intuition. They know when the men around them are frightened, though they may not know the cause. In a great Queensland strike, when the shearers attacked and burnt Dagworth shed, some rifle-volleys were exchanged. The air was full of human electricity, each man giving out waves of fear and excitement. Mark now the effect it had on the dogs. They were not in the fighting; nobody fired at them, and nobody spoke to them; but every dog left his master, left the sheep, and went away to the homestead, about six miles off. There wasn't a dog about the shed next day after the fight. The noise of the rifles had not frightened them, because they were well-accustomed to that.* * The same thing happened constantly with horses in the South African War. A loose horse would feed contentedly while our men were firing, but when our troops were being fired at the horses became uneasy, and the loose ones would trot away. The excitement of the men communicated itself to them.

Dogs have an amazing sense of responsibility. Sometimes, when there are sheep to be worked, an old slut who has young puppies may be greatly exercised in her mind whether she should go out or not. On the one hand, she does not care about leaving the puppies, on the other, she feels that she really ought to go rather than allow the sheep to be knocked about by those learners. Hesitatingly, with many a look behind her, she trots out after the horses and the other dogs. An impassioned appeal from the head boundary rider, "Go back home, will yer!" is treated with the contempt it deserves. She goes out to the yards, works, perhaps half the day, and then slips quietly under the fences and trots off home, contented.

同类推荐
热门推荐
  • 女神的天王巨星

    女神的天王巨星

    苏煦只想做一个温良恭俭的好人,可惜,总有人拿脸往他鞋底上蹭;苏煦只想做一个对爱情专一的人,可惜,总有妖孽要破坏他的纯真;苏煦只想当一个老实本分的丈夫,可惜,总有刁民要令他万众瞩目。让我们跟着《女神的天王巨星》,一起走进苏煦这无可奈何的人生。
  • 浪卷千层雪

    浪卷千层雪

    这部小说是根据1942年8月3日,东北军第111师师长常恩多和苏鲁战区政务处长郭维城在鲁东南甲子山区举行起义这一真实的故事而改编创作的。小说以“八三”起义为背景,主要叙述在抗日战争初期,一个出身江南名门望族的爱国进步青年洪图,与恋人许雪华双双投军抗日,参加中共秘密党工作。他们在极其艰难困苦的条件下,多次化险为夷,最终成功起义。
  • 蔷薇花开

    蔷薇花开

    一个被收养两次的女孩,十三年后在曾经生活的城市遇到了那个对她念念不忘的同桌,从此粉色爱情上演。同时,另一个女孩的出现与家庭的门第观念让这段感情遇到了障碍。未曾预料,一场意外让两个人走到了一起,但蜜月却让年轻帅气的男孩成了残疾。命运就像一个魔鬼,没有让这对年轻人在婚姻中享受到甜蜜。女孩隔海的网上情感,被男孩所知,而追求他的女孩则变成了情人…
  • 废材大小姐:逆天狂妃

    废材大小姐:逆天狂妃

    本书感谢墨星免费小说封面支持,百度搜索“墨星封面”第一个就是!
  • 普照禅师修心诀

    普照禅师修心诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冥河鬼道

    冥河鬼道

    七曜摩夷界炼气六祖为了斩杀天意,既七曜摩夷界的本我意识,给炼气士们开辟一个再无天命压迫的修真环境。在三百年前便已经开始布下棋局,一招一子皆小心翼翼,唯恐让天意知晓。到现在,这盘暗棋已经下了三百年,到了该收宫的时候了……从房城里一个小乞丐一跃变成鬼宗右长老的关门弟子。陈八斤的新职业,便是调教女鬼。他拜的师傅,是七曜摩夷界六祖,最会教徒弟的季良。他修炼的道法,是至高道门,直指元神。他使用的法宝,是鬼宗至宝,妙用无穷。他麾下的鬼将,更是冥狱杀神,杀孽无数。只因为他,便是收宫破局的那枚棋子!286663404书友讨论群,欢迎入驻,提点意见。
  • 柯岩文集(第三卷)

    柯岩文集(第三卷)

    寻找癌症患者的生命世界、常接触。世界上有千千万万个俱乐部,但只有CA俱乐部不但给你以知识,而且给你以力量;不但给你以勇气,而且给你以榜样。世界上有千千万万个俱乐部,但只有CA俱乐部,教你在受伤之后,怎样挺起脊梁!教你在折断了翅膀之后,怎样继续飞翔!世界上有千千万万个俱乐部,但只有CA俱乐部里充满了亲情、友情、爱情和人情,在残酷中有温柔,在绝望中有希望,在痛苦中有诗意的梦想。
  • 唐六典

    唐六典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 使徒王者

    使徒王者

    海边会有马?被马撞会穿越?废柴小姐一夜之间化身天才少女?无缘无故被选为了神之使者?这一切都太狗血了吧!
  • 世界启示

    世界启示

    王之恶隐于史庶者安知战火如烟时光如梭历史由胜利者书写王之恶不知败者且知民不聊生狼烟四起罪恶由亲历者诉讼