登陆注册
19004400000001

第1章 INTRODUCTION

In every Samoan household the day is closed with prayer and the singing of hymns. The omission of this sacred duty would indicate, not only a lack of religious training in the house chief, but a shameless disregard of all that is reputable in Samoan social life. No doubt, to many, the evening service is no more than a duty fulfilled. The child who says his prayer at his mother's knee can have no real conception of the meaning of the words he lisps so readily, yet he goes to his little bed with a sense of heavenly protection that he would miss were the prayer forgotten. The average Samoan is but a larger child in most things, and would lay an uneasy head on his wooden pillow if he had not joined, even perfunctorily, in the evening service. With my husband, prayer, the direct appeal, was a necessity. When he was happy he felt impelled to offer thanks for that undeserved joy; when in sorrow, or pain, to call for strength to bear what must be borne.

Vailima lay up some three miles of continual rise from Apia, and more than half that distance from the nearest village. It was a long way for a tired man to walk down every evening with the sole purpose of joining in family worship; and the road through the bush was dark, and, to the Samoan imagination, beset with supernatural terrors. Wherefore, as soon as our household had fallen into a regular routine, and the bonds of Samoan family life began to draw us more closely together, Tusitala felt the necessity of including our retainers in our evening devotions. I suppose ours was the only white man's family in all Samoa, except those of the missionaries, where the day naturally ended with this homely, patriarchal custom. Not only were the religious scruples of the natives satisfied, but, what we did not foresee, our own respectability - and incidentally that of our retainers - became assured, and the influence of Tusitala increased tenfold.

After all work and meals were finished, the 'pu,' or war conch, was sounded from the back veranda and the front, so that it might be heard by all. I don't think it ever occurred to us that there was any incongruity in theuse of the war conch for the peaceful invitation to prayer. In response to its summons the white members of the family took their usual places in one end of the large hall, while the Samoans - men, women, and children - trooped in through all the open doors, some carrying lanterns if the evening were dark, all moving quietly and dropping with Samoan decorum in a wide semicircle on the floor beneath a great lamp that hung from the ceiling. The service began by my son reading a chapter from the Samoan Bible, Tusitala following with a prayer in English, sometimes impromptu, but more often from the notes in this little book, interpolating or changing with the circumstance of the day. Then came the singing of one or more hymns in the native tongue, and the recitation in concert of the Lord's Prayer, also in Samoan. Many of these hymns were set to ancient tunes, very wild and warlike, and strangely at variance with the missionary words.

Sometimes a passing band of hostile warriors, with blackened faces, would peer in at us through the open windows, and often we were forced to pause until the strangely savage, monotonous noise of the native drums had ceased; but no Samoan, nor, I trust, white person, changed his reverent attitude. Once, I remember a look of surprised dismay crossing the countenance of Tusitala when my son, contrary to his usual custom of reading the next chapter following that of yesterday, turned back the leaves of his Bible to find a chapter fiercely denunciatory, and only too applicable to the foreign dictators of distracted Samoa. On another occasion the chief himself brought the service to a sudden check. He had just learned of the treacherous conduct of one in whom he had every reason to trust. That evening the prayer seemed unusually short and formal. As the singing stopped he arose abruptly and left the room. I hastened after him, fearing some sudden illness. 'What is it?' I asked. 'It is this,' was the reply; 'I am not yet fit to say, "Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us."'

It is with natural reluctance that I touch upon the last prayer of my husband's life. Many have supposed that he showed, in the wording of this prayer, that he had some premonition of his approaching death. I am sure he had no such premonition. It was I who told the assembled family that Ifelt an impending disaster approaching nearer and nearer. Any Scot will understand that my statement was received seriously. It could not be, we thought, that danger threatened any one within the house; but Mr. Graham Balfour, my husband's cousin, very near and dear to us, was away on a perilous cruise. Our fears followed the various vessels, more or less unseaworthy, in which he was making his way from island to island to the atoll where the exiled king, Mataafa, was at that time imprisoned. In my husband's last prayer, the night before his death, he asked that we should be given strength to bear the loss of this dear friend, should such a sorrow befall us.

同类推荐
  • 还冤记

    还冤记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇门遁甲元灵经

    奇门遁甲元灵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂素菜单

    杂素菜单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重阳立教十五论

    重阳立教十五论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Charmed Life

    A Charmed Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 再见我爱的那个人

    再见我爱的那个人

    从我出生从来没有得到过太多的爱,还好上天还是眷顾我的让我遇到那么好的他。但是命运确是那么的残酷,我们彼此喜欢却不能在一起。
  • 神圣麒麟决

    神圣麒麟决

    此小说仅供娱乐,大家不要太认真。(作者是苦逼的学生党,周六周日更)
  • 倾世狂妃:牛掰大神惹不得

    倾世狂妃:牛掰大神惹不得

    前世,她是第一魔妃,22世纪第一杀手,拥有足以毁灭世界的能力,可最终被却被自己心爱的人所背叛,就只是为了她身上足以毁灭世界的能力与宝器,这世,她是沐府最宠爱的女儿,爹爹只娶了她娘一人,家中只有她一个女儿,还有一个疼爱她的哥哥,她的爹爹爷爷还有哥哥都非常宠爱她,尽管她没有若气与魔法,可最后可笑的前主却因喜欢上一颗桃核而死了,看第一杀手魔妃如何转折命运,呵呵,废物,花痴,让你们看看什么是变态,呵呵,美男,身边多的是,看她如何扭转乾坤,炼药,炼器,收圣兽…………【本文纯女强】
  • 武圣系统

    武圣系统

    得到奇遇关键要守得住,消化得了。重生不重要,那段刻骨的经历,那段铭心的记忆才是重点。林风得到了可以加速武技修练的空间,却被追杀得家破人亡。最后死里得到一线生机重生回到一切都没有发生之前,心性变化的他能不能守得住更大的奇遇?感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 小楼里的太阳花(百花小说)

    小楼里的太阳花(百花小说)

    百花文学的源头当有二:“一是汉初司马迁的《史记》中的游侠、刺客列传;二是魏晋、六朝间盛行的‘杂记体’神异、志怪小说。”如果说先秦两汉乃至魏晋志怪,为武侠小说的产生构筑了坚实的基础,为之前奏;那么唐传奇在文学史上一领风骚时,武侠小说即真正开始萌芽。
  • 万族神主

    万族神主

    大千世界,浩瀚无比,能人异士,妖孽层出不穷!天才妖孽,举世争霸,谁敢说自己无敌?想要无敌,就要有一颗无敌的心、无敌的精神、无敌的意志!
  • 邪恶帝心

    邪恶帝心

    实验室被毁,爷爷失踪,才上高中的孙自野接连遭袭,面对身边出现的一波波拥有特殊能力特殊身份的人,究竟谁是朋友谁是敌人?一百多年前的海战究竟有没有真正结束,跨越几个世纪的阴谋究竟是何目的,传说中的地狱究竟是真是假?随着一层层迷雾逐渐散去,那罪恶的火种终究会泯灭在正义的波涛骇浪中!
  • 守护甜心之充满伤痕的心

    守护甜心之充满伤痕的心

    亚梦她们升上了六年级,一个转学生的到来打破了亚梦的幸福生活。亲情、友情、爱情,一下子的破碎让亚梦始料不及。“唯世,我还要谢谢她呢!是她让我知道我们的爱那么容易破碎,前任朋友们是她让我知道我们的友谊只是建立在利益上,帮你们净化坏蛋。我谢谢你,浅墨淡雅!”几斗的守护让亚梦知道自己真正爱的是谁,璃茉的的信任让亚梦感动。一天,一个老爷爷来到日奈森家,告诉她和璃茉她们分别是千诺家的大小姐和二小姐,千诺依琳(亚梦)和千诺依雪(璃茉)。她们的家族不得了,日本首富,演艺圈星梦公司的创始者……亚梦原来还是天使王,恶魔王,精灵王,吸血鬼王……血脉真杂乱,但都十分纯净。获得了这力量的她会怎么报复守护者呢?
  • 和孩子分清界限

    和孩子分清界限

    本书通过大量贴近生活的事例和精炼的要点,为父母如何正确处理亲子关系、怎样和孩子分清界限提供了非常实用的指导意见。一旦您掌握了书中提供的原则和方法,并且灵活地运用于亲子关系,您就会感受到原来爱孩子是这样轻松。
  • 玉缺阴阳

    玉缺阴阳

    落蝶印记,携着一世幻灭无常宿命月狐报恩,许下三生七世夙缘真情寒潭影舞,得五术传承悟阴阳之道百鬼夜行,鬼村幽影,古洞悬棺,沙漠迷城,锁魂九星,浮屠血鼎,深海祭坛……跟随我的脚步,带你体验一段不一样的奇幻之旅