登陆注册
19003600000019

第19章

My acquaintance with Stephen Crane was brought about by Mr.

Pawling, partner in the publishing firm of Mr. William Heinemann.

One day Mr. Pawling said to me: "Stephen Crane has arrived in England. I asked him if there was anybody he wanted to meet and he mentioned two names. One of them was yours." I had then just been reading, like the rest of the world, Crane's RED BADGE OF COURAGE.

The subject of that story was war, from the point of view of an individual soldier's emotions. That individual (he remains nameless throughout) was interesting enough in himself, but on turning over the pages of that little book which had for the moment secured such a noisy recognition I had been even more interested in the personality of the writer. The picture of a simple and untried youth becoming through the needs of his country part of a great fighting machine was presented with an earnestness of purpose, a sense of tragic issues, and an imaginative force of expression which struck me as quite uncommon and altogether worthy of admiration.

Apparently Stephen Crane had received a favourable impression from the reading of the NIGGER OF THE NARCISSUS, a book of mine which had also been published lately. I was truly pleased to hear this.

On my next visit to town we met at a lunch. I saw a young man of medium stature and slender build, with very steady, penetrating blue eyes, the eyes of a being who not only sees visions but can brood over them to some purpose.

He had indeed a wonderful power of vision, which he applied to the things of this earth and of our mortal humanity with a penetrating force that seemed to reach, within life's appearances and forms, the very spirit of life's truth. His ignorance of the world at large--he had seen very little of it--did not stand in the way of his imaginative grasp of facts, events, and picturesque men.

His manner was very quiet, his personality at first sight interesting, and he talked slowly with an intonation which on some people, mainly Americans, had, I believe, a jarring effect. But not on me. Whatever he said had a personal note, and he expressed himself with a graphic simplicity which was extremely engaging. He knew little of literature, either of his own country or of any other, but he was himself a wonderful artist in words whenever he took a pen into his hand. Then his gift came out--and it was seen then to be much more than mere felicity of language. His impressionism of phrase went really deeper than the surface. In his writing he was very sure of his effects. I don't think he was ever in doubt about what he could do. Yet it often seemed to me that he was but half aware of the exceptional quality of his achievement.

This achievement was curtailed by his early death. It was a great loss to his friends, but perhaps not so much to literature. Ithink that he had given his measure fully in the few books he had the time to write. Let me not be misunderstood: the loss was great, but it was the loss of the delight his art could give, not the loss of any further possible revelation. As to himself, who can say how much he gained or lost by quitting so early this world of the living, which he knew how to set before us in the terms of his own artistic vision? Perhaps he did not lose a great deal.

The recognition he was accorded was rather languid and given him grudgingly. The worthiest welcome he secured for his tales in this country was from Mr. W. Henley in the NEW REVIEW and later, towards the end of his life, from the late Mr. William Blackwood in his magazine. For the rest I must say that during his sojourn in England he had the misfortune to be, as the French say, MALENTOURE. He was beset by people who understood not the quality of his genius and were antagonistic to the deeper fineness of his nature. Some of them have died since, but dead or alive they are not worth speaking about now. I don't think he had any illusions about them himself: yet there was a strain of good-nature and perhaps of weakness in his character which prevented him from shaking himself free from their worthless and patronising attentions, which in those days caused me much secret irritation whenever I stayed with him in either of his English homes. My wife and I like best to remember him riding to meet us at the gate of the Park at Brede. Born master of his sincere impressions, he was also a born horseman. He never appeared so happy or so much to advantage as on the back of a horse. He had formed the project of teaching my eldest boy to ride, and meantime, when the child was about two years old, presented him with his first dog.

I saw Stephen Crane a few days after his arrival in London. I saw him for the last time on his last day in England. It was in Dover, in a big hotel, in a bedroom with a large window looking on to the sea. He had been very ill and Mrs. Crane was taking him to some place in Germany, but one glance at that wasted face was enough to tell me that it was the most forlorn of all hopes. The last words he breathed out to me were: "I am tired. Give my love to your wife and child." When I stopped at the door for another look I saw that he had turned his head on the pillow and was staring wistfully out of the window at the sails of a cutter yacht that glided slowly across the frame, like a dim shadow against the grey sky.

Those who have read his little tale, "Horses," and the story, "The Open Boat," in the volume of that name, know with what fine understanding he loved horses and the sea. And his passage on this earth was like that of a horseman riding swiftly in the dawn of a day fated to be short and without sunshine.

同类推荐
  • 东度记

    东度记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪驹父诗话

    洪驹父诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼科折衷

    幼科折衷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄箓救苦十念仪

    黄箓救苦十念仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • MANALIVE

    MANALIVE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天降贤淑男

    天降贤淑男

    “你知道所谓男人应该要怎样吗?”“知道啊。东女族规:要温柔贤良,三从四德,在家从母,成婚从妻,妻死从女。”“喂喂,这都把女人的活抢完了要我去干吗?让我告诉你何为真正的男人味!他应该人高马大,纽扣永远只扣到第三颗,走着潇洒自如,站着风流倜傥。偶尔点一支烟,单手捏起我的下巴,低头把一口烟雾喷到我脸上,带着半沧桑半深情半无奈半忧伤半明媚的神情对我说,‘女人,从今天起,你就是我的人’。“等等,你喜欢这种……牲口禽兽?”“这叫男人味!”“好,妻君,你在外面怎么风流倜傥我不会过问的,可是我们不先办蘸事的话,你这辈子都当不了牲口的女人!”
  • 牧云清歌

    牧云清歌

    上古世纪里有你需求的一切,又远远超乎你的想象……
  • 亡灵进化

    亡灵进化

    骷髅,流氓骷髅,巨刃骷髅,剑师骷髅,骷髅大师,紫骨骷髅,剑圣骷髅,死亡骷髅,骷髅大帝骷髅射手,骷髅巨弓手,骷髅弓弩手,骷髅附魔巨弩手,骷髅神射手,骷髅箭圣,破灭射手,屠神射手骷髅法师,骷髅魔导师,骷髅大魔导师,改造巫师,巫妖,水晶巫妖,巫妖王幼年泰坦,亡灵泰坦,重甲改造泰坦,幽灵泰坦,暗金泰坦,不朽泰坦对于巴雷特&王林来说,只要自己有金币,哪怕给自己只剩下一个最普通的骷髅,自己也可以把它升级到骷髅大帝。
  • 总裁暮色晨婚

    总裁暮色晨婚

    奉了命成了婚,她已准备少女变少妇!新婚夜,老公竟跟她玩消失!这混蛋让她成了闺中小怨妇……
  • 血色专案组

    血色专案组

    凶杀现场带来的恐惧是直观的,人性带来的惊悚却感觉灵魂在颤抖。一场游戏,天才于疯子之间惨绝人寰,谁才是胜者?死者有冤,法来申,尸体会说话,真凶无处可藏,我是离尸体最近的人,专案组吴天。
  • 冷宫的悠闲日子

    冷宫的悠闲日子

    唐寅曾感慨:“一失足成千古笑,再回头是百年人”。柳长青却在一次失足后发觉,自己来到了一个十分陌生的世界中。后宫明争暗斗,朝堂笑里藏刀,天下风云变幻。而柳长青不过是一个被打入了冷宫的小人物,外界再怎么云潮汹涌,似乎也与她无关……花开花落人如旧,明窗净几映流萤。素手笔尖织锦绣,半闲风雨半闲人。
  • 生子当如夏完淳

    生子当如夏完淳

    夏完淳(1631年-1647年),浙江会稽人,自幼聪明,“五岁知五经,七岁能诗文”,十四岁随父亲加入抗清队伍,年仅十七岁,不屈而死,殉国前与洪承韬的讥讽对话令一代名将羞愧不已。柳亚子《题<夏内史籍>》第五首曰:“悲歌慷慨千秋血,文采风流一世宗。我亦年华垂二九,头颅如许负英雄。”
  • TFboys之爱情对对碰

    TFboys之爱情对对碰

    他们,是当今最红的歌手TFboys,却遇到实力超凡的对手Feizai,当敌人变成朋友时,又会有什么样的故事呢?
  • 易渤然

    易渤然

    这是关于我来到大学的所见所闻所感,不算是小说,也不知道算什么。我总是渴望我的生活会有新的故事,结果频添的只是事故最后留下的,就是这些文章罢了。
  • 娇妻不安分:傅爷,请淡定

    娇妻不安分:傅爷,请淡定

    全城女人都恨她,前夫是高富帅,现任是高富帅中的战斗机。但阿满拿到第二本结婚证后就一门心思想要第二本离婚证。“老公,我有点小事想跟你商量,就是……咱们把离婚协议签了吧?我都起草好了,不让你吃亏,每个月都给你赡养费!”“离婚?你把我当什么,用过就扔?”“……金主?金手指?金大腿?”“呵呵。”“……不、不许笑!我可怕你这样笑了!”“好,我不笑,不过宝贝你不乖,我要惩罚你,上次那个姿势今晚我们做一夜?”“救、救命!!!”