登陆注册
19002500000008

第8章

The outer door was open. I went out; and there, some five or six yards from me, I saw, by the light of the flames, the body of my husband lying on the ground. I threw myself upon him; but he did not even hear me; his heart had ceased to beat. I thought he was dead; I called for help; I was in despair."M. Seneschal and M. Daubigeon trembled with excitement.

"Well, very well!" said M. Galpin, with an air of satisfaction,--"very well done!""You know," continued the countess, "how hard it is to rouse country-people. It seems to me I remained ever so long alone there, kneeling by the side of my husband. At last the brightness of the fire awakened some of the farm-hands, the workmen, and our servants. They rushed out, crying, 'Fire!' When they saw me, they ran up and helped me carry my husband to a place of safety; for the danger was increasing every minute. The fire was spreading with terrific violence, thanks to a furious wind. The barns were one vast mass of fire; the outbuildings were burning; the distillery was in a blaze; and the roof of the dwelling-house was flaming up in various places. And there was not one cool head among them all. I was so utterly bewildered, that I forgot all about my children; and their room was already in flames, when a brave, bold fellow rushed in, and snatched them from the very jaws of death. I did not come to myself till Dr. Seignebos arrived, and spoke to me words of hope. This fire will probably ruin us; but what matters that, so long as my husband and my children are safe?"Dr. Seignebos had more than once given utterance to his contemptuous impatience: he did not appreciate these preliminary steps. The others, however, the mayor, the attorney, and even the servants, had hardly been able to suppress their excitement. He shrugged his shoulders, and growled between his teeth,--"Mere formalities! How petty! How childish!"After having taken off his spectacles, wiped them and replaced them twenty times, he had sat down at the rickety table in the corner of the room, and amused himself with arranging the fifteen or twenty shot he had extracted from the count's wounds, in long lines or small circles. But, when the countess uttered her last words, he rose, and, turning to M. Galpin, said in a curt tone,--"Now, sir, I hope you will let me have my patient again."The magistrate was not a little incensed: there was reason enough, surely; and, frowning fiercely, he said,--"I appreciate, sir, the importance of your duties; but mine are, Ithink, by no means less solemn nor less urgent.""Oh!"

"Consequently you will be pleased, sir, to grant me five minutes more.""Ten, if it must be, sir. Only I warn you that every minute henceforth may endanger the life of my patient."They had drawn near to each other, and were measuring each other with defiant looks, which betrayed the bitterest animosity. They would surely not quarrel at the bedside of a dying man? The countess seemed to fear such a thing; for she said reproachfully,--"Gentlemen, I pray, gentlemen"--

Perhaps her intervention would have been of no avail, if M. Seneschal and M. Daubigeon had not stepped in, each addressing one of the two adversaries. M. Galpin was apparently the most obstinate of the two;for, in spite of all, he began once more to question the count, and said,--"I have only one more question to ask you, sir: Where and how were you standing, where and how do you think the murderer was standing, at the moment when the crime was committed?""Sir," replied the count, evidently with a great effort, "I was standing, as I told you, on the threshold of my door, facing the courtyard. The murderer must have been standing some twenty yards off, on my right, behind a pile of wood."When he had written down the answer of the wounded man, the magistrate turned once more to the physician, and said,--"You heard what was said, sir. It is for you now to aid justice by telling us at what distance the murderer must have been when he fired.""I don't guess riddles," replied the physician coarsely.

"Ah, have a care, sir!" said M. Galpin. "Justice, whom I here represent, has the right and the means to enforce respect. You are a physician, sir; and your science is able to answer my question with almost mathematical accuracy."The physician laughed, and said,--

"Ah, indeed! Science has reached that point, has it? Which science?

Medical jurisprudence, no doubt,--that part of our profession which is at the service of the courts, and obeys the judges' behests.""Sir!"

But the doctor was not the man to allow himself to be defeated a second time. He went on coolly,--"I know what you are going to say; there is no handbook of medical jurisprudence which does not peremptorily settle the question you ask me. I have studied these handbooks, these formidable weapons which you gentlemen of the bar know so well how to handle. I know the opinions of a Devergie and an Orfila, I know even what Casper and Tardieu, and a host of others teach on that subject. I am fully aware that these gentlemen claim to be able to tell you by the inch at what distance a shot has been fired. But I am not so skilful. I am only a poor country-practitioner, a simple healer of diseases. And before I give an opinion which may cost a poor devil his life, innocent though he be, I must have time to reflect, to consult data, and to compare other cases in my practice."He was so evidently right in reality, if not in form, that even M.

Galpin gave way.

"It is merely as a matter of information that I request your opinion, sir," he replied. "Your real and carefully-considered professional opinion will, of course, be given in a special statement.""Ah, if that is the case!"

同类推荐
  • 说呼全传

    说呼全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 请观世音菩萨消伏毒害陀罗尼咒经

    请观世音菩萨消伏毒害陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金匮钩玄

    金匮钩玄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 衡庐精舍藏稿

    衡庐精舍藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 知圣篇

    知圣篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 锦鲤抄改

    锦鲤抄改

    锦鲤抄的改编版,爱情鬼怪,短篇小说,讲述了人与妖的故事
  • 风云大赵

    风云大赵

    穿越到战国的他如上古传说中不败的魔神,战群狼,杀棕熊,降服金色巨龙,有一种君临天下的王者气概。霸气刁蛮匈奴公主,温婉可人的邻家小妹,西域二十二女儿国的美人国王,尽收他的后宫。现在他开始了新的一轮征战,因为他的誓言是:不要挑战我的权威,还有我的女人……
  • 耳食录

    耳食录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 婚恋成瘾:周先生的呆萌妻

    婚恋成瘾:周先生的呆萌妻

    她一梦醒来才知是亲人算计了她!谁推我入深渊,我就要让谁下地狱!她咬牙发誓。“做我的女人,我可以帮你。”他邪魅一笑,嘴角漾起完美俊逸的弧线。他与她之间只有利益。明明恨透他埋葬了自己的幸福,可是为什么他又总是一次又一次让她伤痕累累的心感到温暖?情节虚构,请勿模仿
  • 偶像活动之梦幻学院

    偶像活动之梦幻学院

    上官馨雅从小就喜欢唱歌跳舞,憧憬着偶像,也梦想着成为偶像。可是因为是家族继承人,必须家族继承职业——医生。但是,馨雅却不顾大人们的阻拦,偷偷报考了NO.1的偶像学院——梦幻学院。很凑巧的,在学院里遇见了自己曾经的好基友岚,又经过各位长辈和前辈的鼓励和支持,终于登上了世界最顶端的舞台。然而,如果馨雅的父母知道了这件事的话……那就不好办了哟!
  • 开心国学

    开心国学

    本书以儒家、道家及诸子百家思想为立足点,从《论语》、《孟子》、《中庸》等儒家学派的代表作中,选取其关于学习、立志方面的名句加以分析解读,为青少年提供学习的方法,引导他们树立坚定、自信的信念,从小奋发图强;从道家学派的主要代表作品中,精选出帮助青少年加强自我修养,提高综合素质的内容,引导孩子正确对待人生,提高思想觉悟,激发民族自豪感、爱国热情和社会责任感,并培养和塑造独立自主,奋发向上、团结友爱的人格和价值取向;从《孙子兵法》、《墨子》、《韩非子》等诸子名家作品中,选取名句加以分析解读,为青少年处理日常生存问题,提供指导和借鉴。
  • 先识览

    先识览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末日超人

    末日超人

    这世界真有超人?有,但得等到末日降临。全世界都羡慕他,那可是一束185亿光年之外的光,全世界70亿人口,偏偏让他看到了。他不想做什么超人,但光让他看到了人类最初的模样。原来人类的一切来源,还真的是一部神话。然而谁能想到,这束光,却是末日的开始。因为这束光,有一个美丽的名字——紫霞。而她,来自未来的未来的人类。在那里,人类因为无所不能,放弃了所有的身体累赘,耳目,手脚,四肢……一个至关重要的环节被集体忽略了:思想与思想,是不能交配的。其实,真正的末日早就开始了。而所谓幸运的他,能完成亿万光年之后的重托吗?
  • 都市破坏神

    都市破坏神

    “路野,你太不像话了,人家好好的一对,你干嘛拆散他们。”“不怪我,你知道我是被动的。”“路野,你太损了,人家好大的一家公司,你干嘛整得倒闭了。”“不怪我,谁叫他的底子一点都不干净。”“路野,你太狠了,这可都是牛人啊,你干嘛全废了。”“废话,这些混蛋无恶不作,还欺负我的人,不发威还真把我当泥捏的呢。”路野有多强?也不是很强,收拾一下杀手、间谍、特种精英、生化人什么的还行。
  • 血海奇花

    血海奇花

    一花一世界,一人一片天……这个世界都不会少了一种人,他们或者身体老迈,无力维持生机,或者年龄尚幼干不动什么活,亦或者身体残缺无力劳动,每日衣衫褴褛的穿行于街市,他们就是乞丐!