登陆注册
19002500000042

第42章 III.(7)

"As sure as I am of myself. And you would be as sure of it yourself, if you knew the country as I know it, and the abominable tongues the people have. There is no concealing any thing from them. I defy a man to talk three times to a woman without their finding it out, and making a story of it. I say nothing of Paris"--M. Folgat listened attentively. He asked,--"Ah! was there any thing of the kind in Paris?"Anthony hesitated; at last he said,--

"You see, master's secrets are not my secrets, and, after the oath Ihave sworn,"--

"It may be, however, that his safety depends upon your frankness in telling me all," said the lawyer. "You may be sure he will not blame you for having spoken."For several seconds the old servant remained undecided; then he said,--"Master, they say, has had a great love-affair.""When?"

"I do not know when. That was before I entered his service. All I know is, that, for the purpose of meeting the person, master had bought at Passy, at the end of Vine Street, a beautiful house, in the centre of a large garden, which he had furnished magnificently.""Ah!"

"That is a secret, which, of course, neither master's father nor his mother knows to this day; and I only know it, because one day master fell down the steps, and dislocated his foot, so that he had to send for me to nurse him. He may have bought the house under his own name;but he was not known by it there. He passed for an Englishmen, a Mr.

Burnett; and he had an English maid-servant.""And the person?"

"Ah, sir! I not only do not know who she is, but I cannot even guess it, she took such extraordinary precautions! Now that I mean to tell you every thing, I will confess to you that I had the curiosity to question the English maid. She told me that she was no farther than Iwas, that she knew, to be sure, a lady was coming there from time to time; but that she had never seen even the end of her nose. Master always arranged it so well, that the girl was invariably out on some errand or other when the lady came and when she went away. While she was in the house, master waited upon her himself. And when they wanted to walk in the garden, they sent the servant away, on some fool's errand, to Versailles or to Fontainebleau; and she was mad, I tell you."M. Folgat began to twist his mustache, as he was in the habit of doing when he was specially interested. For a moment, he thought he saw the woman--that inevitable woman who is always at the bottom of every great event in man's life; and just then she vanished from his sight;for he tortured his mind in vain to discover a possible if not probable connection between the mysterious visitor in Vine Street and the events that had happened at Valpinson. He could not see a trace.

Rather discouraged, he asked once more,--"After all, my dear Anthony, this great love-affair of your master's has come to an end?""It seems so, sir, since Master Jacques was going to marry Miss Dionysia."That reason was perhaps not quite as conclusive as the good old servant imagined; but the young advocate made no remark.

"And when do you think it came to an end?""During the war, master and the lady must have been parted; for master did not stay in Paris. He commanded a volunteer company; and he was even wounded in the head, which procured him the cross.""Does he still own the house in Vine Street?""I believe so."

"Why?"

"Because, some time ago, when master and I went to Paris for a week, he said to me one day, 'The War and the commune have cost me dear. My cottage has had more than twenty shells, and it has been in turn occupied by /Francs-tireurs/, Communists and Regulars. The walls are broken; and there is not a piece of furniture uninjured. My architect tells me, that all in all, the repairs will cost me some ten thousand dollars.' ""What? Repairs? Then he thought of going back there?""At that time, sir, master's marriage had not been settled. Yet"--"Still that would go to prove that he had at that time met the mysterious lady once more, and that the war had not broken off their relations.""That may be."

"And has he never mentioned the lady again?""Never."

At this moment M. de Chandore's cough was heard in the hall,--that cough which men affect when they wish to announce their coming.

Immediately afterwards he reappeared; and M. Folgat said to him, to show that his presence was no longer inconvenient,--"Upon my word, sir, I was just on the point of going in search of you, for fear that you felt really unwell.""Thank you," replied the old gentleman, "the fresh air has done me good."He sat down; and the young advocate turned again to Anthony, saying,--"Well, let us go on. How was he the day before the fire?""Just as usual."

"What did he do before he went out?"

"He dined as usual with a good appetite; then he went up stairs and remained there for an hour. When he came down, he had a letter in his hand, which he gave to Michael, our tenant's son, and told him to carry it to Sauveterre, to Miss Chandore.""Yes. In that letter, M. de Boiscoran told Miss Dionysia that he was retained here by a matter of great importance.""Ah!"

"Have you any idea what that could have been?""Not at all, sir, I assure you."

"Still let us see. M. de Boiscoran must have had powerful reasons to deprive himself of the pleasure of spending the evening with Miss Dionysia?""Yes, indeed."

"He must also have had his reasons for taking to the marshes, on his way out, instead of going by the turnpike, and for coming back through the woods."Old Anthony was literally tearing his hair, as he exclaimed,--"Ah, sir! These are the very words M. Galpin said.""Unfortunately every man in his senses will say so.""I know, sir: I know it but too well. And Master Jacques himself knew it so well that at first he tried to find some pretext; but he has never told a falsehood. And he who is such a clever man could not find a pretext that had any sense in it. He said he had gone to Brechy to see his wood-merchant"--"And why should he not?"

Anthony shook his head, and said,--

同类推荐
热门推荐
  • 舞者(冰卷)

    舞者(冰卷)

    高纯与金葵的感情被成功离间,金葵背上了以爱情之名贪利骗财的恶名,绝望也让高纯的生命走向油尽灯枯,伤心欲绝的周欣对金葵痛恨入骨,坚决不让金葵再与高纯见面。纯爱蒙冤,爱人的误解令金葵心痛欲裂,她决心向高纯证明爱情的纯洁。金葵长途跋涉历尽艰辛寻找事件的真相,拨去层层迷雾,真相终于大白之时,高纯却已经带着一颗破碎的心,带着对金葵与舞蹈永恒的爱恋离开了人世。伤心欲绝的金葵回到了云郎,在高纯度过少年时代的舞校做了一名舞蹈老师,而高纯继承的巨额遗产也依照高纯的遗愿,用于母校的建设与舞蹈发展事业。在高纯故居的平台上,金葵以一段双人合一的《冰火之恋》将对爱人与舞蹈的忠诚定格在天地之间。
  • 位面风暴

    位面风暴

    当你得到一个能够进行位面交易的戒指;当你得到无数神奇的道具;当你得到梦寐以求的异能;当你得到……当你得到这一切时,你将如果生活……=====================================================新书开张,求推荐,求收藏……
  • 中华民俗文化:中华寺庙

    中华民俗文化:中华寺庙

    我国的佛教寺庙有三大类型,这是由佛教传入我国的路线形成的。佛教为世界三大宗教之一,是在距今2500多年前的公元前六到五世纪,由释迦牟尼创立。最早从西域传入我国,至今已有2000年历史。
  • 领导的方与圆:洞察人性管理的奥秘

    领导的方与圆:洞察人性管理的奥秘

    我们常常听见有些领导抱怨:中国人真难管!我们的回应则是:谁让您管中国人?“管理”一共两个字,一个是“管”,一个是“理”。 “管事理人”,是领导者做好工作的根本。曾仕强教授在书中用风趣幽默的语言,向世人阐述了管理者“外圆内方”的领导艺术,令你在读后充分领悟领导者从成功到卓越的真谛。
  • 我的亡命生涯

    我的亡命生涯

    逃不出江湖,躲不过命数,唯愿我心沧海桑田后吃撑如初。
  • 女尊之错落青湖

    女尊之错落青湖

    一代芳华,一朝错落青湖,何其无辜。仙人之姿般的高冷公子,恶言相向的美男小厮,相遇为何。故事源自昨夜之梦,非np,情节发展可能会瞬息万变,慎入。
  • 无上仙帝

    无上仙帝

    第一次助人为乐的张世逸被人一闷棍放翻,灵魂穿越异界。机缘巧合之下,张世逸成了这个仙侠世界“光棍”仙门万象宗的第二十代传人。下山寻仇,却遇上了厉害的修道人士;回山苦修,却卡在了金丹大道的关口。山重水复疑无路,柳暗花明又一村……在万象宗收藏的道经里,张世逸偶然发现了一篇《九转丹经》,却是创自前世华夏神话中的一个顶级人物。从此,张世逸时来运转,走上了一条与旁人截然不同的修炼之路……
  • 不要当人参

    不要当人参

    被车撞死,穿越成为一个魔法森林不知名的小女孩身上。在女孩弥留之际说“我把我的身体给你,只求你答应我一个要求,成为洛卡青唯一的新娘。”之后的很长时间里罗伊一就只有一个梦想,成为从未见面的洛卡青的新娘。当知道自己其实就是一颗能跑能跳的人参的时候,当需要小心翼翼过活的时候,当、、、、、遇见祁子渂的时候,罗伊一觉得她的目标要放得更长远一些,比方说寻求一颗大树求庇佑,比方说让祁子渂来当这棵大树。后来,罗伊一明白要想在祁子渂身边站住脚,必须要有用!想了半天罗伊一终于找到了自己的用处、·······
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 蛮荒志异

    蛮荒志异

    这里有奇异的种族,吞云吐雾,控水御火;这里还有莫测的神通,摘星拿月,飞天遁地;这里同样有痴情的人,流传的事,我有无数世界,惟愿于君共入梦摘星拿月不是梦,腾云驾雾也能行