登陆注册
19002500000018

第18章 V.(5)

"Certainly," said M. Seneschal, "M. de Boiscoran's innocence will be promptly established. Nevertheless, the suspicion will remain. And our people are so constituted, that this suspicion will overshadow his whole life. Twenty years hence, they will meet him, and they will say, 'Oh, yes! the man who set Valpinson on fire!' "It was not M. Galpin this time who replied, but the commonwealth attorney. He said sadly,--"I cannot share your views; but that does not matter. After what has passed, our friend, M. Galpin cannot retrace his steps: his duty makes that impossible, and, even more so, what is due to the accused. What would all these people say, who have heard Cocoleu's deposition, and the evidence given by the witnesses, if the inquiry were stopped? They would certainly say M. de Boiscoran was guilty, but that he was not help responsible because he was rich and noble. Upon my honor Ibelieve him to be innocent. But precisely because this is my conviction, I maintain that his innocence must be clearly established.

No doubt he has the means of doing so. When he met Ribot, he told him he was on his way to see somebody at Brechy.""But suppose he never went there?" objected M. Seneschal. "Suppose he did not see anybody there? Suppose it was only a pretext to satisfy Ribot's impertinent curiosity?""Well, then, he would only have to tell the truth in court. And look!

Here's an important proof which almost by itself relieves M. de Boiscoran. Would he not have loaded his gun with a ball, if he should ever have really thought of murdering the count? But it was loaded with nothing but small-shot.""And he would never have missed me at ten yards' distance," said the count.

Suddenly somebody was heard knocking furiously at the door.

"Come in!" cried M. Seneschal.

The door opened and three peasants appeared, looking bewildered, but evidently well pleased.

"We have just," said one of them, "found something curious.""What?" asked M. Galpin.

"It looks very much like a case; but Pitard says it is the paper of a cartridge."Count Claudieuse raised himself on his pillows, and said eagerly,--"Let me see! I have during these last days fired several times quite near to the house to frighten the birds away that eat my fruit. I want to see if the paper is mine."The peasant gave it to him.

It was a very thin lead form, such as contain the cartridges used in American breech-loading guns. What was singular was that it was blackened by burnt powder; but it had not been torn, nor had it blazed up in the discharge. It was so perfectly uninjured, that one could read the embossed letters of the name of the manufacturer, Clebb.

"That cartridge never belonged to me," said the count.

But as he uttered these words he turned deadly pale, so pale, that his wife came close to him, and looked at him with a glance full of terrible anguish.

"Well?"

He made no reply.

But at that moment such silence was so eloquent, that the countess felt sickened, and whispered to him,--"Then Cocoleu was right, after all!"

Not one feature of this dramatic scene had escaped M. Galpin's eye. He had seen on every face signs of a kind of terror; still he made no remark. He took the metal case from the count's hands, knowing that it might become an important piece of evidence; and for nearly a minute he turned it round and round, looking at it from all sides, and examining it in the light with the utmost attention.

Then turning to the peasants, who were standing respectfully and uncovered close by the door, he asked them,--"Where did you find this cartridge, my friends?""Close by the old tower, where they keep the tools, and where the ivy is growing all over the old castle."M. Seneschal had in the meantime succeeded in recovering his self-control, and said now,--

"Surely the murderer cannot have fired from there. You cannot even see the door of the house from the old tower.""That may be," replied the magistrate; "but the cartridge-case does not necessarily fall to the ground at the place where the gun is discharged. It falls as soon as the gun is cocked to reload."This was so true, that even Dr. Seignebos had nothing to say.

"Now, my friends," said M. Galpin, "which of you has found the cartridge-case?""We were all together when we saw it, and picked it up.""Well, then, all three of you must give me your names and your domicile, so that I can send for you when you are wanted."This was done; and, when all formalities were attended to, they went off with numberless bows and doffings of hats. Just at that moment the furious gallop of a horse was heard approaching the house; the next moment the man who had been sent to Sauveterre for medicines came in.

He was furious.

"That rascal of a druggist!" he said. "I thought he would never open his shop!"Dr. Seignebos had eagerly seized the things that were sent him, then, bowing with mock respect to the magistrate, he said,--"I know very well, sir, how pressing the necessity is to have the head of the culprit cut off; but I think it is almost as pressing to save the life of the murdered man. I have probably delayed the binding up of the count's wounds longer than I ought to have done; and I beg you will now leave me alone, so as to enable me to do my duty to him."

同类推荐
  • 幼科铁镜

    幼科铁镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徧行堂集

    徧行堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 准斋杂说

    准斋杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 羯鼓录

    羯鼓录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛为优填王说王法政论经

    佛为优填王说王法政论经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 寒门贵子

    寒门贵子

    徐佑从昏迷中睁开眼,看到胸腹间渗出的一丝血迹,茫然四顾,却见证了一个永远在流血的时代!看前世纵横金融界的狐帅如何在这个乱世立江左,踏青云,算庙堂,定乾坤,平南北,开盛世,这是一本关于日月、阴阳、君臣、南北、佛道、贵贱的书,冷静中审视历史,惶恐中评点人物,很轻松,也很有趣!
  • 英雄联盟为我点烟

    英雄联盟为我点烟

    那一天踏入网吧听见德玛西亚后,一群男人给我散烟!两个女人为我点烟!S2我在网吧训练!S3我加入了战队!S4我带着亿万玩家的梦想在战斗!我只用键盘决胜负!(PS:这书看了真能升段位,一般人我不告诉他!)
  • 乐夜笙歌

    乐夜笙歌

    她从来没有想过会在一夕之间爱上一个男子,而且这一爱并是一世,她爱了他一世,也苦了一世。明明该是穿身喜气的大红嫁衣成为他的妻子,却不得不半路逃跑然后眼睁睁得看着心爱的男子在那漫天的红中挽着别的女子拜堂成亲。
  • 人生:中国首部商业领袖集体传记

    人生:中国首部商业领袖集体传记

    本书记录了这个时代一些领先的人做过什么、正在做什么,以及为什么这样做的原因。他们当中有地产界的风云人物黄怒波、任志强、潘石屹,互联网领域...
  • 魂破仙途

    魂破仙途

    一名中国特种兵在外星球修仙的旅程~一段可歌可泣的不断地扁人与被人扁的过程~一段勾搭仙女与被魔女勾搭的历程~
  • BOSS高冷:拒当首席的冒牌女友

    BOSS高冷:拒当首席的冒牌女友

    宠文,欢脱,不虐他问:你是谁?”她答:“你好,我是七浅弄,年26,貌如花,单身,流浪的生活艺术家一枚,温柔贤惠,上得了厅堂,下得了厨房,是高富帅兼职好男人的话就马上行动将我领回家,不是的话请绕道而行……”他说:“那我们谈谈房市问题吧。”她大惊:“你跟我说房事?”
  • 戮生罪道

    戮生罪道

    2230年,又为源天纪五年,地球之主——李源天,奇异的死亡之后,灵魂又奇怪的转生到了另外一个自己的身上,无法再次回去的他,选择了变强!既要有能力回到地球找回熟悉的那个人,又要保护另一个世界中的家人。却不知,悲哀的大道却正与其同行,强者孤独!那在别人看来,简单至极的事情,对他来说,只能是奢望。那在别人看来,无比羡慕的事情,对他来说,只是一堆永远无法愈合的伤口!他的一生,注定与他人不同!一段段前世的记忆如同其上一样,流入他的脑海。等待他的,只有杀戮的罪孽之道。而他,只能用自己的力量,在这无尽的杀戮与罪孽之中,寻求终结!然而结果,却是那么的可笑!!!!!!!!!!
  • 明神宗宝训

    明神宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 星火流年

    星火流年

    有多少路我将行走,有多少山峰我将为了寻找自己而去征服,有多少次我将失败,有多少次我将重新开始,而这一切是否具有意义我会耐心等待,我为自己准备,那通向我梦想和希望的旅程。不要燃尽自己,我的星辰,请等我
  • 驻外记者手记

    驻外记者手记

    点击从世界各地发来的书稿,阅读着一篇篇从火热的实践中诞生,蕴涵着真知灼见的文字,编者时时感受到作者们投身国际新闻事业的激情和勇气,也处处领略到他们智慧和汗水的闪光。在他们笔下,描绘出一个色彩斑谰的世界,也诠释了关于和平、合作、友爱等人类共同的价值追求,而他们的身影,也成为其中令人瞩目的亮点。