登陆注册
19001600000299

第299章

How Pantagruel related a very sad story of the death of the heroes.

Epitherses, the father of Aemilian the rhetorician, sailing from Greece to Italy in a ship freighted with divers goods and passengers, at night the wind failed 'em near the Echinades, some islands that lie between the Morea and Tunis, and the vessel was driven near Paxos. When they were got thither, some of the passengers being asleep, others awake, the rest eating and drinking, a voice was heard that called aloud, Thamous! which cry surprised them all. This same Thamous was their pilot, an Egyptian by birth, but known by name only to some few travellers. The voice was heard a second time calling Thamous, in a frightful tone; and none making answer, but trembling and remaining silent, the voice was heard a third time, more dreadful than before.

This caused Thamous to answer: Here am I; what dost thou call me for?

What wilt thou have me do? Then the voice, louder than before, bid him publish when he should come to Palodes, that the great god Pan was dead.

Epitherses related that all the mariners and passengers, having heard this, were extremely amazed and frighted; and that, consulting among themselves whether they had best conceal or divulge what the voice had enjoined, Thamous said his advice was that if they happened to have a fair wind they should proceed without mentioning a word on't, but if they chanced to be becalmed he would publish what he had heard. Now when they were near Palodes they had no wind, neither were they in any current. Thamous then getting up on the top of the ship's forecastle, and casting his eyes on the shore, said that he had been commanded to proclaim that the great god Pan was dead. The words were hardly out of his mouth, when deep groans, great lamentations, and doleful shrieks, not of one person, but of many together, were heard from the land.

The news of this--many being present then--was soon spread at Rome;insomuch that Tiberius, who was then emperor, sent for this Thamous, and having heard him gave credit to his words. And inquiring of the learned in his court and at Rome who was that Pan, he found by their relation that he was the son of Mercury and Penelope, as Herodotus and Cicero in his third book of the Nature of the Gods had written before.

For my part, I understand it of that great Saviour of the faithful who was shamefully put to death at Jerusalem by the envy and wickedness of the doctors, priests, and monks of the Mosaic law. And methinks my interpretation is not improper; for he may lawfully be said in the Greek tongue to be Pan, since he is our all. For all that we are, all that we live, all that we have, all that we hope, is him, by him, from him, and in him. He is the good Pan, the great shepherd, who, as the loving shepherd Corydon affirms, hath not only a tender love and affection for his sheep, but also for their shepherds. At his death, complaints, sighs, fears, and lamentations were spread through the whole fabric of the universe, whether heavens, land, sea, or hell.

The time also concurs with this interpretation of mine; for this most good, most mighty Pan, our only Saviour, died near Jerusalem during the reign of Tiberius Caesar.

Pantagruel, having ended this discourse, remained silent and full of contemplation. A little while after we saw the tears flow out of his eyes as big as ostrich's eggs. God take me presently if I tell you one single syllable of a lie in the matter.

同类推荐
  • 名医别录

    名医别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 悦生随抄

    悦生随抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高启集

    高启集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Three Men in a Boat

    Three Men in a Boat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说小法灭尽经

    佛说小法灭尽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异界的冒险传说

    异界的冒险传说

    巨大的海兽在海中掀起滔天的巨浪,恐怖的古龙在火山中飞翔用利爪划过岩浆,猛兽啸聚山林,巨鸟飞过天空,人类的生存如此艰难,但是我们有魔法,我们们有火枪,我们有利剑!最重要的是,我们从未停下脚步去探索未知的世界!
  • 家有恶妇

    家有恶妇

    当街撞见指腹为婚的对象公然带着姑娘秀恩爱该怎么办?一顿鞭子劈头盖脸的狠抽下去,直打的两人声声哀嚎,抱头求饶。静坐家中却遭遇倒打一耙的上门退亲该怎么办?行啊,大公子立马滚蛋,拿众人觊觎的二公子来换。什么?骂她恶妇?周芸梓提脚跺跺,昂头轻蔑的一笑:本小姐当得起这个众人唾弃的恶妇!
  • 孟家有女上卷:天机

    孟家有女上卷:天机

    之前,唐安然一直认为她是喜欢俊彦的,可经历到最后,她才明白爱与喜欢是截然不同的。宫俊彦,一个心理藏着无数黑暗的,一个有着无数身份的男人。自从遇到了这个又胆小又爱哭的女人,他居然把所有谋划好的、唾手可得的一切,都放下了,包括他自己的命。哪怕最后,她的选择并不是他。原本一心只想着完成父辈交代任务的宫族大少爷——宫浦泽,却遇上了唐安然。此后,父辈任务之大计抛于脑后,一生一世守护她才是己任。魔门城内,人头孱动。有阴险的,狡诈的,有高冷腹黑的、单纯善良的,各种各样的人聚集在了这里。当他(她)们三人在这样一个地方,相遇交织在一起时,真相总是那么的残忍。信任与背叛,只是一念之间的距离。
  • 抱妹杀神

    抱妹杀神

    少年一手抱妹一手持巨剑,立于黑色巨石之上,眼前数不清楚的高手,他脸色坚定大喝道:“宁负天下,不负我妹,要战便来。”
  • 汉末全面战争

    汉末全面战争

    袁绍:“吾四世三公。”曹操:“吾乱世枭雄。”刘备:“吾汉室宗亲。”孙坚:“吾江东之虎。”张坤:“吾一介草民,但有百万雄军。”张坤莫名其妙来到东汉末年,这个人命比草贱的年代,却惊喜地发现,自己竟然随身带着三国全面战争辅助系统。“我来,我见,我征服”,张坤不由仰天长啸。誓要提百万雄狮,踏平这个惶惶乱世。
  • 天后驾到:姐姐吃定你

    天后驾到:姐姐吃定你

    何初诗用她的亲身经历告诉你,饭可以乱吃,话可以乱说,人不可以乱吼!吼到了什么不能吼的人,那可就是作死啊!何初诗和弟弟何颂然组合去选秀,好不容易进了十二强,却忽然得知……自家弟弟为了进前三,竟然被那个衣冠禽兽的君家少爷给潜规则了!怒火中烧的她,不小心吼了一个路人甲!她对天发誓!如果她早知道这人是君家大少的话,借她一百个熊胆,那也绝对是不敢吼的!无后台的她,为了保住参赛资格,无奈之下,只好前去道歉。本就是抱着献身态度去的,所以下面,陪酒,这些她都是可以理解的——但是BOSS大人,这骗婚是怎么回事?您能给我解释一下吗?!不过吼了一句就要搭上一辈子,一失口成千古恨,果然是不作死就不会死!
  • 求学集

    求学集

    “求学”,既有作者对不懈追求学问的自励,也有对继续求学医院的表达。收入本书的文稿主要是作者于2008年1月至2012年7月期间的作品。其时,作者在北京联合大学和北京市人大常委会机关任职。本书主要是对作者这段那时间工作和学习的一种记录,或一种既你那,包括论文、调研报告、读书笔记、讲稿等。
  • 弑神者之轮回终焉

    弑神者之轮回终焉

    你,将亲手转动命运的齿轮。你,将亲手毁灭你的未来。弑神者,接受这个命运,接受这份责任,接受这种铭心刻骨的愤怒!痛苦吧!而我作为你的守墓人,就在一旁默默地关注你,聆听你的悲哀,与你一起吟唱最后的挽歌。
  • 进化燃烧

    进化燃烧

    当传说再临,谁又能逃过命运的轨迹?不屈是我的信仰残忍是我的意志血与火的纷争中,进化在炙热地燃烧。唯有生存到最后的人,才能看到那不一样的奇迹。
  • 新编妊娠分娩育儿一本通

    新编妊娠分娩育儿一本通

    十月怀胎,是一段既神圣又美丽的生命历程。每一对年轻父母,都希望自己的宝宝聪明、健康,在未来的激烈竞争中立于不败之地。对于宝宝的培养,后天的努力固然重要,但更不能忽视先天的孕育过程。只有掌握优孕、胎教及优育等多方面的知识,才能以最佳的方法孕育出理想的宝宝。