登陆注册
19001600000240

第240章

To answer, quoth Pantagruel (Epistemon, says the English edition of 1694, following the reading of the modern French editions. Le Duchat has pointed out the mistake.--M.), categorically to that which you wonder at, I must ingeniously confess and avow that I cannot; yet, conjecturally to guess at the reason of it, I would refer the cause of that marvellously long-continued happy success in the judiciary results of his definitive sentences to the favourable aspect of the heavens and benignity of the intelligences; who, out of their love to goodness, after having contemplated the pure simplicity and sincere unfeignedness of Judge Bridlegoose in the acknowledgment of his inabilities, did regulate that for him by chance which by the profoundest act of his maturest deliberation he was not able to reach unto. That, likewise, which possibly made him to diffide in his own skill and capacity, notwithstanding his being an expert and understanding lawyer, for anything that I know to the contrary, was the knowledge and experience which he had of the antinomies, contrarieties, antilogies, contradictions, traversings, and thwartings of laws, customs, edicts, statutes, orders, and ordinances, in which dangerous opposition, equity and justice being structured and founded on either of the opposite terms, and a gap being thereby opened for the ushering in of injustice and iniquity through the various interpretations of self-ended lawyers, being assuredly persuaded that the infernal calumniator, who frequently transformeth himself into the likeness of a messenger or angel of light, maketh use of these cross glosses and expositions in the mouths and pens of his ministers and servants, the perverse advocates, bribing judges, law-monging attorneys, prevaricating counsellors, and other such-like law-wresting members of a court of justice, to turn by those means black to white, green to grey, and what is straight to a crooked ply. For the more expedient doing whereof, these diabolical ministers make both the pleading parties believe that their cause is just and righteous; for it is well known that there is no cause, how bad soever, which doth not find an advocate to patrocinate and defend it,--else would there be no process in the world, no suits at law, nor pleadings at the bar. He did in these extremities, as I conceive, most humbly recommend the direction of his judicial proceedings to the upright judge of judges, God Almighty; did submit himself to the conduct and guideship of the blessed Spirit in the hazard and perplexity of the definitive sentence, and, by this aleatory lot, did as it were implore and explore the divine decree of his goodwill and pleasure, instead of that which we call the final judgment of a court.

To this effect, to the better attaining to his purpose, which was to judge righteously, he did, in my opinion, throw and turn the dice, to the end that by the providence aforesaid the best chance might fall to him whose action was uprightest, and backed with greatest reason. In doing whereof he did not stray from the sense of Talmudists, who say that there is so little harm in that manner of searching the truth, that in the anxiety and perplexedness of human wits God oftentimes manifesteth the secret pleasure of his divine will.

Furthermore, I will neither think nor say, nor can I believe, that the unstraightness is so irregular, or the corruption so evident, of those of the parliament of Mirelingois in Mirelingues, before whom Bridlegoose was arraigned for prevarication, that they will maintain it to be a worse practice to have the decision of a suit at law referred to the chance and hazard of a throw of the dice, hab nab, or luck as it will, than to have it remitted to and passed by the determination of those whose hands are full of blood and hearts of wry affections. Besides that, their principal direction in all law matters comes to their hands from one Tribonian, a wicked, miscreant, barbarous, faithless and perfidious knave, so pernicious, unjust, avaricious, and perverse in his ways, that it was his ordinary custom to sell laws, edicts, declarations, constitutions, and ordinances, as at an outroop or putsale, to him who offered most for them.

Thus did he shape measures for the pleaders, and cut their morsels to them by and out of these little parcels, fragments, bits, scantlings, and shreds of the law now in use, altogether concealing, suppressing, disannulling, and abolishing the remainder, which did make for the total law; fearing that, if the whole law were made manifest and laid open to the knowledge of such as are interested in it, and the learned books of the ancient doctors of the law upon the exposition of the Twelve Tables and Praetorian Edicts, his villainous pranks, naughtiness, and vile impiety should come to the public notice of the world. Therefore were it better, in my conceit, that is to say, less inconvenient, that parties at variance in any juridical case should in the dark march upon caltrops than submit the determination of what is their right to such unhallowed sentences and horrible decrees;as Cato in his time wished and advised that every judiciary court should be paved with caltrops.

同类推荐
  • The Guns of Bull Run

    The Guns of Bull Run

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说普门品经之二

    佛说普门品经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净慈要语

    净慈要语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高士传

    高士传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沧浪诗话

    沧浪诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 食疗本草

    食疗本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人生不可不知的100个经典教训

    人生不可不知的100个经典教训

    人生没有不犯错的,可有些错是一次都不能犯的。一位妈妈恨铁不成钢,打了儿子一巴掌,不想把把儿子打成了植物人。有一名女记者,为了帮助男友戒毒,想用亲身体验说明毅力可以战胜自我,结果不但没有帮助男友戒掉毒瘾,自己也成了隐君子,抱恨终生。一位司机喝了一瓶白酒,带着几位好友兜风,结果撞上一辆大货车,车毁人亡……这些惨痛的教训给我们每个人都敲响了警钟。但一个人如果拒不接受教训在同一个地方跌到两次,或明知不可为而为之,恐怕上帝也帮不了他。
  • 四川文学(2016年第2期)

    四川文学(2016年第2期)

    《四川文学》: 文学刊物。以发表短篇小说为主,同时容纳其它文学体裁、品类,注重思想性与文学性的统一,刊物融现实性、艺术性、可读性于一体,聚读者、作者、编者为一家,所发作品受到省内外广大读者和全国各家文学选刊的青睐。
  • 末日冒险王

    末日冒险王

    “王旁青头兼五一”,这是王庞清的名字由来。他是个大龄屌丝,玩了一辈子游戏,正想改邪归正开一家店,却正赶上外星人袭击地球,机缘巧合,他被当做“科学家”冷藏起来。400年后,刚刚解冻于废土时代,就卷入了诡谲的迷局之中:大戈壁上的巨型方尖碑,透明的墙壁,巨大的地下空间,”夸父族“的大型神殿,现实和梦幻交织在一起,让他苦苦挣扎。最终,他凭借超人的胆识,冲破层层迷雾,然而摆在他眼前的却是更为震惊的事实……
  • 爱不逢时,情无金坚

    爱不逢时,情无金坚

    遇见腾靖那年,我二十二,单身未婚。我是银行底层拉存款的小客户经理,他是坐拥上亿家产的富商大亨。所有人都说,我为了获得高额业绩,就把自己献给腾靖;可我知道,我不是。我以为会这样想的不只有我一个,可没想到腾靖却对我说:“裴妡,我第一次见到你,就知道迟早有一天你会攀上我!”“哭什么哭?当婊子还要立牌坊?”那时我才知道,我所认为的真情,在腾靖眼里,不过是一场玩玩而已的笑话。“腾靖,我们之间,到此为止。”自那以后,我不再哭泣。二十七岁的我没有青春,也没有爱情;有的不过是一颗伤痕累累的心。
  • 微笑吧超能力小小姐

    微笑吧超能力小小姐

    这个夏天是注定有离殇吗?这个夏天是注定悲伤环绕吗?就算是,我也要用自己充满正能量的阳光笑容去改变这夏日离殇
  • 名媛望族

    名媛望族

    她是沉静聪颖的世家闺秀,奈何父母早亡,年幼的她和弟弟被送往族中寄养。族人觊觎她家人遗留的丰厚家业,布下重重陷阱诱她走入,百般算计。幼弟惨死,财产被夺,清白尽毁,夫婿移爱……红罗帐中,夺她正室之位的族姐和誓言爱她一生的夫婿翻云覆雨。她用一封叛国信,使得侯府抄家灭门,然后饮鸩自尽。上苍悲悯,睁开眼竟重生在六年前,她发誓今生定要守护好珍爱之人!从侯府到皇宫,她清醒地用智慧冲出波谲云诡的险境,并赢得邻国亲王完颜宗泽的倾心爱慕。他英俊腹黑,志在天下,多次出手相助,却不知能否打动心如止水的她?与此同时,两国战争一触即发——他与她是否能冲破烽火硝烟,执手看万里河山? 且看名媛归来,掀起腥风血雨,凤鸣九天!
  • 碎了一地的节操

    碎了一地的节操

    由于一些某某的事故,使在重点中学的郑宝不得不转校。但是,转到该校时,却因防卫系统而得到奇异能力,可是,一场在青少年的大战中从此展开....(小弟第一次出书,有错出请见谅希望大家多多欣赏)
  • The Complete Works of Artemus Ward

    The Complete Works of Artemus Ward

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不必仰望别人,自己就是风景

    不必仰望别人,自己就是风景

    以清静心看世界,以欢喜心过生活。再美丽的花园,也有单调的一角;再幸福的生活,也有诸多的不如意。你若懂了自己,生活和世界才能懂你。正视自己,做自己人生的主角,不去仰望,不去臆想,你的人生就如夏花般灿烂。《不必仰望别人自己就是风景》拥有强大的力量,能让你的心灵洒满阳光。捧一本好书,犹如品一口香茗,在阅读中遇见最真的自己,在《不必仰望别人自己就是风景》中沉醉,流连忘返。不去仰望他人,做最好的自己,你就是人生最美的风景。本书由刘雁秋著。