登陆注册
19001600000022

第22章

Respice personam, pone pro duos, bus non est in usu. If I could get up as well as I can swallow down, I had been long ere now very high in the air.

Thus became Tom Tosspot rich,--thus went in the tailor's stitch. Thus did Bacchus conquer th' Inde--thus Philosophy, Melinde. A little rain allays a great deal of wind: long tippling breaks the thunder. But if there came such liquor from my ballock, would you not willingly thereafter suck the udder whence it issued? Here, page, fill! I prithee, forget me not when it comes to my turn, and I will enter the election I have made of thee into the very register of my heart. Sup, Guillot, and spare not, there is somewhat in the pot. I appeal from thirst, and disclaim its jurisdiction.

Page, sue out my appeal in form. This remnant in the bottom of the glass must follow its leader. I was wont heretofore to drink out all, but now Ileave nothing. Let us not make too much haste; it is requisite we carry all along with us. Heyday, here are tripes fit for our sport, and, in earnest, excellent godebillios of the dun ox (you know) with the black streak. O, for God's sake, let us lash them soundly, yet thriftily.

Drink, or I will,--No, no, drink, I beseech you (Ou je vous, je vous prie.). Sparrows will not eat unless you bob them on the tail, nor can Idrink if I be not fairly spoke to. The concavities of my body are like another Hell for their capacity. Lagonaedatera (Greek lateris cavitas:

Greek orcus: and Greek alter.). There is not a corner, nor coney-burrow in all my body, where this wine doth not ferret out my thirst. Ho, this will bang it soundly. But this shall banish it utterly. Let us wind our horns by the sound of flagons and bottles, and cry aloud, that whoever hath lost his thirst come not hither to seek it. Long clysters of drinking are to be voided without doors. The great God made the planets, and we make the platters neat. I have the word of the gospel in my mouth, Sitio. The stone called asbestos is not more unquenchable than the thirst of my paternity. Appetite comes with eating, says Angeston, but the thirst goes away with drinking. I have a remedy against thirst, quite contrary to that which is good against the biting of a mad dog. Keep running after a dog, and he will never bite you; drink always before the thirst, and it will never come upon you. There I catch you, I awake you. Argus had a hundred eyes for his sight, a butler should have (like Briareus) a hundred hands wherewith to fill us wine indefatigably. Hey now, lads, let us moisten ourselves, it will be time to dry hereafter. White wine here, wine, boys!

Pour out all in the name of Lucifer, fill here, you, fill and fill (peascods on you) till it be full. My tongue peels. Lans trinque; to thee, countryman, I drink to thee, good fellow, comrade to thee, lusty, lively! Ha, la, la, that was drunk to some purpose, and bravely gulped over. O lachryma Christi, it is of the best grape! I'faith, pure Greek, Greek! O the fine white wine! upon my conscience, it is a kind of taffetas wine,--hin, hin, it is of one ear, well wrought, and of good wool.

Courage, comrade, up thy heart, billy! We will not be beasted at this bout, for I have got one trick. Ex hoc in hoc. There is no enchantment nor charm there, every one of you hath seen it. My 'prenticeship is out, Iam a free man at this trade. I am prester mast (Prestre mace, maistre passe.), Prish, Brum! I should say, master past. O the drinkers, those that are a-dry, O poor thirsty souls! Good page, my friend, fill me here some, and crown the wine, I pray thee. Like a cardinal! Natura abhorret vacuum. Would you say that a fly could drink in this? This is after the fashion of Switzerland. Clear off, neat, supernaculum! Come, therefore, blades, to this divine liquor and celestial juice, swill it over heartily, and spare not! It is a decoction of nectar and ambrosia.

同类推荐
热门推荐
  • 遗迹打捞者

    遗迹打捞者

    2018年10月1日,存在大量“遗迹”的影界位面通道被打开,地球人有的想发财,有的想提升个人武力,有的甚至想长生不老,为了实现自己梦想,纷纷以打捞者身份进入影界。方痕为了救活半小时前被逼跳楼的姐姐,冒着生命危险选择以“肉身”进入影界,寻求让人起死回生的灵药。。。。
  • 夜姝

    夜姝

    有云自远方来,止于落愁城。宁静生活被打破,会掀起怎样的风波?前路漫漫多坎坷,可把人引上天堂,更多却是通向地狱。无论如何,会有云随风,行至路尽头!
  • 修真养殖场

    修真养殖场

    都市穷小子,修真界废柴,无论遇到哪一件都是很让人郁闷的事情。但如果两件同时落在一个人身上,那又会怎样呢?白风偶得一件来自远古神域的生命机甲,在高科技的都市与修真世界间来去自如,平凡的人生从此改变。都市中只要有钱就能买到的激光枪、镭射炮,用来打妖兽如拍苍蝇;修真界的灵丹、能认主的灵兽,在都市中犹如至宝。从此,白风的人生发生了天翻地覆的变化,财富和地位接踵而至,而他也最终一步步的成就一代传奇!书友群:一一零一八三八八二
  • 绝地而生

    绝地而生

    浴火重生,只为复仇!隐藏身份,窥探逆战计划核心机密!定制武装,重装上阵!一边是复仇火焰,一边是人类未来!一念之间,我该如何抉择!绝地而生,何处是归宿?
  • 变身之超神修改

    变身之超神修改

    【物品可修改,是否修改!】【修改成功,物品增加30%魅力遮挡!】【性别可修改,是否修改!】【修改成功!】ps:欢迎加入超神修改器,群号码:434245210
  • 异界之逆天神子

    异界之逆天神子

    一个名叫龙清心的地球人,当他穿越到异界时,看他如何翻云覆雨。
  • 四极之门1

    四极之门1

    “孤城背流水,远雁入寒云。”雁寒云的名字富有诗意,他的一生也充满着传奇色彩。幼年寄居在一个不入流的公会,平平淡淡,却洋溢着温馨和童趣。可惜好景不长,十岁那年突生变故,他因此走上了一条不同寻常的路......
  • 霸道总裁的甜心小娇妻

    霸道总裁的甜心小娇妻

    青春时期的甜蜜爱恋七年后的再次相遇,却成了最痛苦的回忆;一个失去的孩子,一个所谓的谎言。靳修臣说恨他狠狠的折磨她,说恨她的欺骗。
  • 养“宠”为患

    养“宠”为患

    狐容亲自养大了一只“小宠物”,后来这只宠物被他虐死了,并弃尸荒野。不想几日后,发现她又活了,而且性情大变。他觉得,这换了一个人似的小宠物其实也挺好玩的。只是玩着玩着……把心玩丢了……于是,本就已经黑化过的他,变成彻头彻尾的蛇精病了。
  • 读心术:人际交往的第一项修炼

    读心术:人际交往的第一项修炼

    当你想要在职场和生活中左右逢源、游刃有余时,就不得不了解人性,学点读心术。本书结合各种表情图片,教你于细微处察人于无形,瞬间看穿朋友、老板、同事或竞争对手的身体语言暗藏的玄机。让你出色地运用比说话更有效的非语言沟通技巧,在社交场上左右逢源,成为拥有超强人气的人家关系大赢家。心理活动主导着人的一切行为。