登陆注册
19001600000145

第145章

How Pantagruel entered into the city of the Amaurots, and how Panurge married King Anarchus to an old lantern-carrying hag, and made him a crier of green sauce.

After this wonderful victory, Pantagruel sent Carpalin unto the city of the Amaurots to declare and signify unto them how the King Anarchus was taken prisoner and all the enemies of the city overthrown. Which news when they heard all the inhabitants of the city came forth to meet him in good order, and with a great triumphant pomp, conducting him with a heavenly joy into the city, where innumerable bonfires were set on through all the parts thereof, and fair round tables, which were furnished with store of good victuals, set out in the middle of the streets. This was a renewing of the golden age in the time of Saturn, so good was the cheer which then they made.

But Pantagruel, having assembled the whole senate and common councilmen of the town, said, My masters, we must now strike the iron whilst it is hot.

It is therefore my will that, before we frolic it any longer, we advise how to assault and take the whole kingdom of the Dipsodes. To which effect let those that will go with me provide themselves against to-morrow after drinking, for then will I begin to march. Not that I need any more men than I have to help me to conquer it, for I could make it as sure that way as if I had it already; but I see this city is so full of inhabitants that they scarce can turn in the streets. I will, therefore, carry them as a colony into Dispody, and will give them all that country, which is fair, wealthy, fruitful, and pleasant, above all other countries in the world, as many of you can tell who have been there heretofore. Everyone of you, therefore, that will go along, let him provide himself as I have said.

This counsel and resolution being published in the city, the next morning there assembled in the piazza before the palace to the number of eighteen hundred fifty-six thousand and eleven, besides women and little children.

Thus began they to march straight into Dipsody, in such good order as did the people of Israel when they departed out of Egypt to pass over the Red Sea.

But before we proceed any further in this purpose, I will tell you how Panurge handled his prisoner the King Anarchus; for, having remembered that which Epistemon had related, how the kings and rich men in this world were used in the Elysian fields, and how they got their living there by base and ignoble trades, he, therefore, one day apparelled his king in a pretty little canvas doublet, all jagged and pinked like the tippet of a light horseman's cap, together with a pair of large mariner's breeches, and stockings without shoes,--For, said he, they would but spoil his sight,--and a little peach-coloured bonnet with a great capon's feather in it--Ilie, for I think he had two--and a very handsome girdle of a sky-colour and green (in French called pers et vert), saying that such a livery did become him well, for that he had always been perverse, and in this plight bringing him before Pantagruel, said unto him, Do you know this roister? No, indeed, said Pantagruel. It is, said Panurge, my lord the king of the three batches, or threadbare sovereign. I intend to make him an honest man. These devilish kings which we have here are but as so many calves;they know nothing and are good for nothing but to do a thousand mischiefs to their poor subjects, and to trouble all the world with war for their unjust and detestable pleasure. I will put him to a trade, and make him a crier of green sauce. Go to, begin and cry, Do you lack any green sauce? and the poor devil cried. That is too low, said Panurge; then took him by the ear, saying, Sing higher in Ge, sol, re, ut. So, so poor devil, thou hast a good throat; thou wert never so happy as to be no longer king. And Pantagruel made himself merry with all this; for I dare boldly say that he was the best little gaffer that was to be seen between this and the end of a staff. Thus was Anarchus made a good crier of green sauce. Two days thereafter Panurge married him with an old lantern-carrying hag, and he himself made the wedding with fine sheep's heads, brave haslets with mustard, gallant salligots with garlic, of which he sent five horseloads unto Pantagruel, which he ate up all, he found them so appetizing. And for their drink they had a kind of small well-watered wine, and some sorbapple-cider. And, to make them dance, he hired a blind man that made music to them with a wind-broach.

After dinner he led them to the palace and showed them to Pantagruel, and said, pointing to the married woman, You need not fear that she will crack.

Why? said Pantagruel. Because, said Panurge, she is well slit and broke up already. What do you mean by that? said Pantagruel. Do not you see, said Panurge, that the chestnuts which are roasted in the fire, if they be whole they crack as if they were mad, and, to keep them from cracking, they make an incision in them and slit them? So this new bride is in her lower parts well slit before, and therefore will not crack behind.

Pantagruel gave them a little lodge near the lower street and a mortar of stone wherein to bray and pound their sauce, and in this manner did they do their little business, he being as pretty a crier of green sauce as ever was seen in the country of Utopia. But I have been told since that his wife doth beat him like plaister, and the poor sot dare not defend himself, he is so simple.

同类推荐
  • 邺中记

    邺中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lumley Autograph

    The Lumley Autograph

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇科问答

    妇科问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 红楼余梦

    红楼余梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 优婆夷净行法门经

    优婆夷净行法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 千金娘子

    千金娘子

    明羽:“大陈的女子也是人,不应被三尺裹脚布捆牢,整日呆坐闺阁之中,除了相夫教子,便再无其他。”谢兰心:“本姑娘就是天足,上辈子俺娘没教怎么缠足,这辈子更没教,就这双大脚陪着相公走遍天下,怎么地?”明羽:“今日皇上召见我,说小公主吵着要来咱家学习怎样绑住男人的心,他快要烦死了,要降我俸禄。”谢兰心:“让他降,我养你。”明羽:“……”总之,这就是个重生小女子努力奋斗,为解放妇女命运坚持不懈最终达到“大陈妇女可顶半边天”的目标。换句话说,搁到现代,谢姑娘妥妥的一称职妇联主任。
  • 逃婚警花

    逃婚警花

    背景上,她矮他一截;职位上,她又矮他一截;性格上,她还是差他一截;外表上,她还是矮他一大截。奶奶的,她就是不服屈于他之下。两家联姻?她逃婚去也。
  • 玄帝至尊

    玄帝至尊

    落魄少年凭借龙血觉醒天赋神格,一路逆袭成神,称霸洪荒万宇。这里有神奇的远古巨兽,繁多的玄妙功法,有趣的种族职业,刺激的爱恨情仇,激爽的翻转打脸……有你想要的一切,无限精彩尽在此中。我乃玄帝,掌锢天道,号令天下,谁敢不从?
  • 若流年与你无殇

    若流年与你无殇

    他,华圣中学的学霸,却对花蝴蝶没记性,用他的话来说:不管见了多少次,记不住的人就是记不住。他波澜不惊的生活,千篇一律。可偏偏上帝总不喜欢按常理出牌,这不,安排了一个腹黑精怪的她来到身边。当他遇上她,是否还能像往常一样事不关己高高挂起?冷静苍凉的内心,她又能否安然进驻?
  • 16节职业素质课(下)

    16节职业素质课(下)

    人,是国家的关键,提高人们的素质是国家兴旺发达的根本。人,也是企业的关键,提高员工的素质是企业发展的关键。本书作者一直在职业素质教育的第一线工作,累积了大量的职业素质教育经验,从而创作出这本本土化、适合中国企业的职业素质教育培训读本。书中对中国人职业素质的缺失做出了深入的剖析,更总结出了一套提高个人职业素质的理念与方法,是每一个职业人士的素质提升读本。
  • 金匮要略(中华实用方剂大典)

    金匮要略(中华实用方剂大典)

    《金匮要略》用方遣药法圆机活,出神入化。其一方中药物或增或减,只在一味两味,而方义主治则别于天壤。尤其用一方治多病,或治一病选数方,更是该书运用方剂之显著特点。如八味肾气丸一方,既治虚劳腰痛,又治痰饮之“短气有微饮”;既治消渴,又治妇人转胞不得溺,此一方之治多病也。再如,胸痹心痛,枳实薤白桂枝汤主之,人参汤亦主之;痰饮病痛“短气有微饮”,苓桂术甘汤主之,肾气丸亦主之;病溢饮者,大青龙汤主之,小青龙汤亦主之等,此一病之用数方也。象这样的例子举不胜举。
  • 剑武开天

    剑武开天

    在这个世界,一把王者天兵可以让诸天武者疯狂,一株神药可以创造一位旷世王者,然而……一本至尊武学,却能掀起诸天劫乱,让诸圣陨落!这个世界,是武学的世界,强者们在这里,武乱苍穹。
  • 穿越之冷宫妖娆

    穿越之冷宫妖娆

    专注出墙一百年!欧诺被雷劈穿了,在她抓小三的时候。穿回古代,迎接她的是后宫“小三”三千人……且看小三专业斗士与三千小三不得不说的故事。
  • 重生之弈道

    重生之弈道

    叶闲竹上一辈子最缺的就是运气。女子定段录取前两名,她当了7年的第三,参加重大赛事,第一轮淘汰她的最后必然成为最后的冠军。而曾以为会一直陪着自己的那一位,也终于发现不过是误会一场。回到当初命运的第一个转折点上,任它翻天覆地,那又如何?你不需回头,因为我已经不在你的身后;这一次,换你来仰望我,可好?
  • 少女魔君

    少女魔君

    一代魔君与正道高手决战却遭暗算,奇迹重生却变仙族少女,之后魔君大人的生活变得啼笑皆非,且看少女“魔君”如何重回九天巅峰。