登陆注册
19001600000121

第121章

How Panurge gained the pardons, and married the old women, and of the suit in law which he had at Paris.

One day I found Panurge very much out of countenance, melancholic, and silent; which made me suspect that he had no money; whereupon I said unto him, Panurge, you are sick, as I do very well perceive by your physiognomy, and I know the disease. You have a flux in your purse; but take no care.

I have yet sevenpence halfpenny that never saw father nor mother, which shall not be wanting, no more than the pox, in your necessity. Whereunto he answered me, Well, well; for money one day I shall have but too much, for I have a philosopher's stone which attracts money out of men's purses as the adamant doth iron. But will you go with me to gain the pardons? said he. By my faith, said I, I am no great pardon-taker in this world--if I shall be any such in the other, I cannot tell; yet let us go, in God's name; it is but one farthing more or less; But, said he, lend me then a farthing upon interest. No, no, said I; I will give it you freely, and from my heart. Grates vobis dominos, said he.

So we went along, beginning at St. Gervase, and I got the pardons at the first box only, for in those matters very little contenteth me. Then did Isay my small suffrages and the prayers of St. Brigid; but he gained them all at the boxes, and always gave money to everyone of the pardoners. From thence we went to Our Lady's Church, to St. John's, to St. Anthony's, and so to the other churches, where there was a banquet (bank) of pardons. For my part, I gained no more of them, but he at all the boxes kissed the relics, and gave at everyone. To be brief, when we were returned, he brought me to drink at the castle-tavern, and there showed me ten or twelve of his little bags full of money, at which I blessed myself, and made the sign of the cross, saying, Where have you recovered so much money in so little time? Unto which he answered me that he had taken it out of the basins of the pardons. For in giving them the first farthing, said he, Iput it in with such sleight of hand and so dexterously that it appeared to be a threepence; thus with one hand I took threepence, ninepence, or sixpence at the least, and with the other as much, and so through all the churches where we have been. Yea but, said I, you damn yourself like a snake, and are withal a thief and sacrilegious person. True, said he, in your opinion, but I am not of that mind; for the pardoners do give me it, when they say unto me in presenting the relics to kiss, Centuplum accipies, that is, that for one penny I should take a hundred; for accipies is spoken according to the manner of the Hebrews, who use the future tense instead of the imperative, as you have in the law, Diliges Dominum, that is, Dilige.

Even so, when the pardon-bearer says to me, Centuplum accipies, his meaning is, Centuplum accipe; and so doth Rabbi Kimy and Rabbi Aben Ezra expound it, and all the Massorets, et ibi Bartholus. Moreover, Pope Sixtus gave me fifteen hundred francs of yearly pension, which in English money is a hundred and fifty pounds, upon his ecclesiastical revenues and treasure, for having cured him of a cankerous botch, which did so torment him that he thought to have been a cripple by it all his life. Thus I do pay myself at my own hand, for otherwise I get nothing upon the said ecclesiastical treasure. Ho, my friend! said he, if thou didst know what advantage Imade, and how well I feathered my nest, by the Pope's bull of the crusade, thou wouldst wonder exceedingly. It was worth to me above six thousand florins, in English coin six hundred pounds. And what a devil is become of them? said I; for of that money thou hast not one halfpenny. They returned from whence they came, said he; they did no more but change their master.

同类推荐
  • Hero Tales From American History

    Hero Tales From American History

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北窗炙輠录

    北窗炙輠录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • CLARENCE

    CLARENCE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 番社采风图考

    番社采风图考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西湖二集

    西湖二集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无泪相思扣

    无泪相思扣

    他是隐宗少主,一出生便承担起沉重的担子。他是魔教之主,人人得而诛之。隐世之涯,命运的邂逅,错误的交集。闲云野鹤的生活纵然无忧,但他始终适合血染红袍。两个世界的人,虽有交集,总会分散。相离之日,虽说再见,最终却难再见。再见之时,一人已是堂上新郎,而一人却是堂下持剑的人。正邪不两立,再见面已是拔刀相向。他终究敌不过父辈的命运,一生毁于一个情字。至死,他方知道,这辈子,只是自己单相思。那人却有妻有儿。只是他看不到那人眼里的泪。
  • 小天使靓衣巧编织

    小天使靓衣巧编织

    本书介绍了100款各式适合小女孩穿着的毛衣,款式新颖丰富,包括开衫、披肩、裙子、背心、套头衫等,有很多款毛衣是配色编织,色彩协调,充满活力。各款毛衣的编织方法清晰明了,有详细的编织图和结构图,以及每一编织步骤的文字叙述,对领子和袖子等关键部位都有单独说明,使读者能够比较容易领会和掌握。
  • 星际之门之殖民时代

    星际之门之殖民时代

    星际之门,能够穿梭于各个星球和位面之间,科技位面,古武斗气位面,魔法位面,仙侠位面,带你领略各种各样的奇异星球和神奇种族。同时星际之门也能让人成为空间领主,兑换到各个文明和位面的物品,并与其他空间领主自由交易。本书不会打怪升级的,主角只要通过五阶空间试炼,就会获得更大的自由,不会再被限时传送进空间试炼中了,而是会在宇宙和位面之间冒险,进行空间争霸,选择阵营,然后与其他空间领主战斗。总之主角会变得非常强大,还会招募众多强悍的小弟当打手,然后带领着众小弟和各个种族组成的军队横行宇宙和各个位面。大体上就是这样,我需要读者们的支持,你们的支持就是我的动力,不要让一本好书被埋没了啊,求支持,求推荐。
  • 吾欲焚天

    吾欲焚天

    三千世界,优胜劣汰!仙道为尊,炼身,悟道,修命途....一偏远之地的少年孤儿苏若缺,为寻找师傅,也为了逆改自身的命运,离开了他生活了十几年的寺庙,踏上了未知的旅途....
  • 水上帝国

    水上帝国

    近代史的战火迷离了双眼,血淋淋的过去不忍一页页细览。孤身离座,凭栏遥看,一叶去舟飘零,千里无云,万里河山。大厦将倾谁能力挽?干将的锤声叮当的远,淬火的战剑冷若霜寒,铁马冰河星夜间,凌烟阁内闻感叹,英雄自古出少年,驱夷寇,志更坚。不复中华誓不还!本书已A签,郑重承诺:绝不太监!敬请亲们放心大胆收藏、推荐。给熬夜写稿的我,添些93#汽油嘛!每天至少两更,周末根据票票情况爆发!^-^祝亲们快乐每天!书群:10226976欢迎推荐,欢迎收藏,欢迎入群,欢迎讨论。
  • 世纪伟人毛泽东珍闻

    世纪伟人毛泽东珍闻

    本书分为逸才毛泽东、神武毛泽东、智者毛泽东三部分,多角度展示了毛泽东一生的丰功伟绩。
  • 农园似锦

    农园似锦

    穿成渔村小萝莉,爹爹老实愚孝,娘亲病弱无力,兄姐弟弟年幼。爹重伤濒死时,一家人被狠心的爷奶大伯赶出来,饥寒交迫,家徒四壁……不怕!她有催生植物的五彩神石在手,前世卤味技能在握。看她八岁小萝莉,如何挑战古人味蕾,改良高产作物,成为名扬天下的育种小能手!【情节虚构,请勿模仿】
  • 人神对诀

    人神对诀

    奈何桥边孟婆汤到底喝没喝?方从哲不知道,但是脑海里,前尘往事却记得清清楚楚。想着自己上辈子练习道家内功,到死没名堂。可是一睁眼,满肚子的先天真气,撑死自己。轻轻松松练一练,我就是绝世高手。可是那里知道睁开眼就是血,滴落在唇边,粉嫩的舌头舔舔,滑滑的,湿湿的,一股子腥味...
  • 封魔少年白一眉2

    封魔少年白一眉2

    故事接连上一部的尾端开始,讲述封魔少年白一眉的除魔之路,本部将解析上一部的疑问同时将新整几个新故事,杨凡再次出现却已经变成吃肉狂魔,影子少年是否是幕后黑手?是什么人屡次要杀死白一眉?想杀他之人是否别有用心?阴谋四处浮起,在爱情与他人生命的道路上他该如何选择?诡异村庄的诅咒,吃人肉的恶魔,变态碎尸的杀手,亦或者是恐怖的医院,令人永远迷失的街道……恐怖,刚刚上演!因为是男男爱恐怖小说,所以还有挺搞笑的,并没有那么吓人,我那么胆小的人都看笑了,所以此书不恐怖的啦第二部将合并到第一部里,同时世界会回到几年前,大家继续支持哦!
  • 蓝色火焰(纪伯伦全集)

    蓝色火焰(纪伯伦全集)

    本集整理了对纪伯伦影响较大的人物与之互通的书信,这些书信在纪伯伦短暂的一生中给予他鼓励与慰藉。在亲人中,本集收录入了纪伯伦与父亲、与堂弟奈赫莱·纪伯伦的书信,在这些书信中,纪伯伦传递出了对亲人的浓浓亲情。在友人中,本集收入了纪伯伦与诸多良师益友的通信,表现了他们之间纯洁、珍贵的友谊。