登陆注册
19001300000036

第36章

The child's parents were going to Europe for three months, that winter. The child himself was getting over a nervous ailment. The doctors had advised he be kept out of school for a term; and be sent to the country.

His mother was afraid the constant travel from place to place, in Europe, might be too much for him. So she asked leave of the Mistress and the Master,--one of whom was her distant relative,--for the convalescent to stay at the Place during his parents' absence.

That was how it all started.

The youngster was eleven years old; lank and gangling, and blest with a fretful voice and with far less discipline and manners than a three-month collie pup. His name was Cyril. Briefly, he was a pest,--an unspeakable pest.

For the first day or two at the Place, the newness of his surroundings kept Cyril more or less in bounds. Then, as homesickness and novelty alike wore off, his adventurous soul expanded.

He was very much at home; far more so than were his hosts, and infinitely more pleased than they with the situation in general.

He had an infinite genius for getting into trouble. Not in the delightfully normal fashion of the average growing boy; but in furtively crafty ways that did not belong to healthy childhood.

Day by day, Cyril impressed his odd personality more and more on everything around him. The atmosphere of sweet peace which had brooded, like a blessing, over the whole Place, was dispersed.

The cook,--a marvel of culinary skill and of long service, gave tearful warning, and departed. This when she found the insides of all her cooking utensils neatly soaped; and the sheaf of home-letters in her work-box replaced by cigar-coupons.

One of the workmen threw over his job with noisy blasphemy; when his room above the stables was invaded by stealth and a comic-paper picture of a goat's head substituted for his dead mother's photograph in the well-polished little bronze frame on his bureau.

And so on, all along the line.

The worst and most continuous sufferer from Cyril's loathed presence on the Place was the massive collie, Lad.

The child learned, on the first day of his visit, that it would be well-nigh as safe to play with a handful of dynamite as with Lad's gold-and-white mate, Lady. Lady did not care for liberties from anyone. And she took no pains to mask her snappish first-sight aversion to the lanky Cyril. Her fiery little son, Wolf, was scarce less formidable than she, when it came to being teased by an outsider. But gallant old Lad was safe game.

He was safe game for Cyril, because Lad's mighty heart and soul were miles above the possibility of resenting anything from so pitifully weak and defenseless a creature as this child. He seemed to realize, at a glance, that Cyril was an invalid and helpless and at a physical disadvantage. And, as ever toward the feeble, his big nature went out in friendly protection to this gangling wisp of impishness.

Which was all the good it did him.

In fact, it laid the huge collie open to an endless succession of torment. For the dog's size and patience seemed to awaken every atom of bullying cruelty in the small visitor's nature.

Cyril, from the hour of his arrival, found acute bliss in making Lad's life a horror. His initial step was to respond effusively to the collie's welcoming advances; so long as the Mistress and the Master chanced to be in the room. As they passed out, the Mistress chanced to look back.

She saw Cyril pull a bit of cake from his pocket and, with his left hand, proffer it to Lad. The tawny dog stepped courteously forward to accept the gift. As his teeth were about to close daintily on the cake, Cyril whipped it back out of reach; and with his other hand rapped Lad smartly across the nose.

Had any grown man ventured a humiliating and painful trick of that sort on Lad, the collie would have been at the tormentor's throat, on the instant. But it was not in the great dog's nature to attack a child. Shrinking back, in amaze, his abnormally sensitive feelings jarred, the collie retreated majestically to his beloved "cave" under the music-room piano.

To the Mistress's remonstrance, Cyril denied most earnestly that he had done the thing. Nor was his vehemently tearful denial shaken by her assertion that she had seen it all.

Lad soon forgave the affront. And he forgave a dozen other and worse mal-treatments which followed. But, at last, the dog took to shunning the neighborhood of the pest. That availed him nothing; except to make Cyril seek him out in whatsoever refuge the dog had chosen.

Lad, trotting hungrily to his dinner dish, would find his food thick-strewn with cayenne pepper or else soaked in reeking gasoline.

Lad, seeking peace and solitude in his piano cave, would discover his rug, there, cleverly scattered with carpet tacks, points upward.

Lad, starting up from a snooze at the Mistress's call, would be deftly tripped as he started to bound down the veranda steps, and would risk bruises and fractures by an ugly fall to the driveway below.

Wherever Lad went, whatever Lad did, there was a cruel trick awaiting him. And, in time, the dog's dark eyes took on an expression of puzzled unhappiness that went straight to the hearts of the two humans who loved him.

All his life, Lad had been a privileged character on the Place.

Never had he known nor needed whip or chain. Never had he,--or any of the Place's other dogs,--been wantonly teased by any human. He had known, and had given, only love and square treatment and stanch friendliness. He had ruled as benevolent monarch of the Place's Little People; had given loyal service to his two deities, the Mistress and the Master; and had stood courteously aloof from the rest of mankind. And he had been very, very happy.

Now, in a breath, all this was changed. Ever at his heels, ever waiting to find some new way to pester him, was a human too small and too weak to attack;--a human who was forever setting the collie's high-strung nerves on edge or else actively hurting him.

同类推荐
  • 元始天尊说十一曜大消灾神咒经

    元始天尊说十一曜大消灾神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 农歌集钞

    农歌集钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三十六计

    三十六计

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 考古文集

    考古文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纤言

    纤言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 《我的盗墓史》

    《我的盗墓史》

    本一庸碌人生,因回家迁坟祭祖,却发生接连怪事,祖坟中的棺中棺,爷爷突然死亡,尸体埋葬后却莫名消失,原祖坟墓地发生诡异变化,这是人为还是无法解释的诡异,在寻找线索的同事,似乎陷入了一个无法言语的古老诅咒里……
  • 喋血天涯

    喋血天涯

    在战火纷飞硝烟弥漫的二战时,日本强盗侵占我华夏热土,步步逼近,势如破竹,国家危亡,有多少国民无家可归,流离失所,亡命天涯。我的老太陈圣围和陈圣站兄弟俩,就是直截的受害者之一,他俩本来家乡在浙江,但在战火的逼迫下,不得不和亲人合家西逃,一路艰难险阻,亲眼看见亲人一个个倒在血泊中。只有他俩逃了出来,在当地乡亲们的帮助下,安居乐业。然而,为了守卫一方安宁,且和土匪干了起来,拼了一个鱼死网破,树立了大男
  • 妖姬夜珠

    妖姬夜珠

    偶然翻阅旧作,发现17岁那年的雨季以《左传》片段虚构的一个故事格外精彩。《左传》惜字如金,须惜少年时的我也未曾将心爱的故事酝酿成长篇,或许有朝一日,与日渐风化的故事再续前缘。若您有缘看到这个故事,请用心灵和鼠标阅读一朵乱世桃花离奇的一生……
  • 只待此情深如海

    只待此情深如海

    对沈萸而言,世上最残忍的一句话就是:“愿天下有情人终成兄妹。”而她和傅瑾宣恰恰被残忍的凑成了兄妹。她爱他,他恨她。一次次的凌虐折磨,让她在道德和感情中挣扎,痛不欲生。当他终于放下怨恨爱上她,她却已转身离开……--情节虚构,请勿模仿
  • 娆乱倾城

    娆乱倾城

    悠悠乱世,美人一笑,妖惑邪魅,入媚三分。人道:女人太媚,是妖是妖……祸民祸国江娆听罢,‘委屈’的摆摆手:人不犯我,我不犯人。人若非要犯我,那我只好祸你国又惑你人……小女子不矜持不淑女,下得厨房上得朝堂,装的了男人勾的了美男。内外兼修,如此优良,怎会是殃国红颜。
  • 劳心者必读的101个心理法则

    劳心者必读的101个心理法则

    管理者的重要任务就是要最大限度地激发组织成员的工作潜能,并将他们的行为引向实现组织目标的道路。管理者如何最大限度地激发其组织成员的工作潜能,即组织成员在什么状态下愿意充分展现其才能并不断地自主地挖掘内在的潜能呢?这正是《劳心者必读的101个心理法则》要解决的问题——基于人性、人心的分析,将管理工作和心理学有机结合,真正使每一个管理方法或技巧切合人心、实用有效,使每一位劳心者有“心”可“劳”。
  • 魔法塔罗牌

    魔法塔罗牌

    贵族魔法学院,校内都是以笑待人,却是暗里藏刀。女主和男主因为塔罗牌而相识,一段或真或假的故事就此开始……
  • 逝去的锦年

    逝去的锦年

    初入家教行列的大二学生余悦一出手就碰到了个棘手的小破孩儿,施展了千般功夫才镇住这个年级第二、个性十足、正处于青春叛逆期的高三学生——雷拓宇。从此,雷拓宇成了粘着余悦的小尾巴。
  • 妖女太猖狂

    妖女太猖狂

    一次不知是成功还是失败的实验把她带到了另一个平行时空。胆小懦弱?遭人嫌弃?被人欺负?呵,通通一巴掌拍飞。她绯落是谁,岂容他人随意践踏?我的世界我做主我的剧本我来写,且看一代妖女如何演绎绝代风华人生。
  • 人间海市:长岛

    人间海市:长岛

    长岛县诸岛,古为莱夷之地。秦、汉、晋、隋时期属黄县(现龙口市)。自唐朝神龙三年(公元707年)属蓬莱县。1929年,山东省政府设置长山岛行政区,始自蓬莱县划出,直隶山东省。1935年撒区归属蓬莱。1945年第一次解放,成立长山岛特区’隶属北海专区“1947年国民党占领。1949年第二次解放,恢复长山岛特区。1956年建立长岛县。