登陆注册
19001100000012

第12章

An account of the wheel of fortune, with a method of preparing a spirit for this world.

We now proceeded on our journey, without staying to see whether he fulfilled his word or no; and without encountering anything worth mentioning, came to the place where the spirits on their passage to the other world were obliged to decide by lot the station in which every one was to act there. Here was a monstrous wheel, infinitely larger than those in which I had formerly seen lottery-tickets deposited. This was called the WHEEL OF FORTUNE.

The goddess herself was present. She was one of the most deformed females I ever beheld; nor could I help observing the frowns she expressed when any beautiful spirit of her own sex passed by her, nor the affability which smiled in her countenance on the approach of any handsome male spirits. Hence I accounted for the truth of an observation I had often made on earth, that nothing is more fortunate than handsome men, nor more unfortunate than handsome women. The reader may be perhaps pleased with an account of the whole method of equipping a spirit for his entrance into the flesh.

First, then, he receives from a very sage person, whose look much resembled that of an apothecary (his warehouse likewise bearing an affinity to an apothecary's shop), a small phial inscribed, THE PATHETIC POTION, to be taken just before you are born. This potion is a mixture of all the passions, but in no exact proportion, so that sometimes one predominates, and sometimes another; nay, often in the hurry of making up, one particular ingredient is, as we were informed, left out. The spirit receiveth at the same time another medicine called the NOUSPHORICDECOCTION, of which he is to drink ad libitum. This decoction is an extract from the faculties of the mind, sometimes extremely strong and spirituous, and sometimes altogether as weak; for very little care is taken in the preparation. This decoction is so extremely bitter and unpleasant, that, notwithstanding its wholesomeness, several spirits will not be persuaded to swallow a drop of it, but throw it away, or give it to any other who will receive it; by which means some who were not disgusted by the nauseousness drank double and treble portions. I observed a beautiful young female, who, tasting it immediately from curiosity, screwed up her face and cast it from her with great disdain, whence advancing presently to the wheel, she drew a coronet, which she clapped up so eagerly that I could not distinguish the degree; and indeed I observed several of the same sex, after a very small sip, throw the bottles away. As soon as the spirit is dismissed by the operator, or apothecary, he is at liberty to approach the wheel, where he hath a right to extract a single lot: but those whom Fortune favors she permits sometimes secretly to draw three or four. I observed a comical kind of figure who drew forth a handful, which, when he opened, were a bishop, a general, a privy-counselor, a player, and a poet-laureate, and, returning the three first, he walked off, smiling, with the two last. Every single lot contained two more articles, which were generally disposed so as to render the lots as equal as possible to each other; on one was written, EARL, RICHES, HEALTH, DISQUIETUDE; on another, COBLER, SICKNESS, GOOD-HUMOR; on a third, POET, CONTEMPT, SELF-SATISFACTION; on a fourth, GENERAL, HONOR, DISCONTENT; on a fifth, COTTAGE, HAPPY LOVE; on a sixth, COACH AND SIX, IMPOTENT JEALOUS HUSBAND; on a seventh, PRIMEMINISTER, DISGRACE; on an eighth, PATRIOT, GLORY; on a ninth, PHILOSOPHER, POVERTY, EASE; on a tenth, MERCHANT, RICHES, CARE.

And indeed the whole seemed to contain such a mixture of good and evil, that it would have puzzled me which to choose. I must not omit here that in every lot was directed whether the drawer should marry or remain in celibacy, the married lots being all marked with a large pair of horns. We were obliged, before we quitted this place, to take each of us an emetic from the apothecary, which immediately purged us of all our earthly passions, and presently the cloud forsook our eyes, as it doth those of Aeneas in Virgil, when removed by Venus; and we discerned things in a much clearer light than before. We began to compassionate those spirits who were making their entry into the flesh, whom we had till then secretly envied, and to long eagerly for those delightful plains which now opened themselves to our eyes, and to which we now hastened with the utmost eagerness. On our way we met with several spirits with very dejected countenances; but our expedition would not suffer us to ask any questions. At length we arrived at the gate of Elysium.

Here was a prodigious crowd of spirits waiting for admittance, some of whom were admitted, and some were rejected; for all were strictly examined by the porter, whom I soon discovered to be the celebrated judge Minos.

同类推荐
  • 文王之什

    文王之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说犊子经

    佛说犊子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地理辨惑

    地理辨惑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平盖观

    平盖观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Soul of Man

    The Soul of Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 松江的夏末秋初

    松江的夏末秋初

    男男也有情爱——英语系男生校园情愁奋斗的文字;有点儿小虐,还轻微重口。受爱看,攻更需专研,腐女最期待~
  • 剑皇朝

    剑皇朝

    大唐国中,有异人可以身生剑骨,削骨为剑,养剑若女,剑若成型,人自成功。剑心、剑灵、剑元、剑魂、剑圣……这是一个剑的世界,一个纯粹的剑皇朝
  • 妖医

    妖医

    ——想要继续活下去吗?来!做个交易吧!……妖,一切非人。医,看病救人。其实,这就是一个半妖青年给有病的人看病,与给“有病”的人“看病”的故事。……PS:一直很努力,请多支持。拜谢。
  • 美德:一束鲜花

    美德:一束鲜花

    张海君编著的《美德(一束鲜花)》是一本讲述 关于美德的书。中国是拥有5000多年历史的文明古国 ,让 我们以《美德(一束鲜花)》为舟,泛舟漫游美德的 海洋。该书将会使你看到人性的美,引 导你成为一个更丰富的人。很多时候,一本好书也是 培养美好品质的必需品。
  • dnf之虚拟武境

    dnf之虚拟武境

    相信你手中的剑,我将与你同在!痴迷于自己《地下城与勇士》之中剑神职业的林凡,有朝一日,终于唤醒了,剑士之心!初代剑士的灵魂与林凡融合!强大的鬼神之力附体!横行在世间的恶魔们!如今就是你们的死期!天仙姐姐,萝莉妹妹,跟我来!
  • 窥灵眼

    窥灵眼

    主人公生活在平淡无奇的世界中,但是有一天,他做了一个接一个奇怪的梦,这些梦境中的人一个一个就这样死掉。他开始探索自己这种能力的所在。
  • 至尊透视

    至尊透视

    堪比X光机的赌石神术,让你一夜暴富不是梦。不怕流氓有文化,就怕流氓会武术,你怕么?一个过气儿公子哥,探索人类天赋,依靠赌石,股票,鉴宝,武术,创建超级商业帝国的荆棘路。这条路上,到底会遇到什么?接下来,我们慢慢揭晓。--情节虚构,请勿模仿
  • 逍遥王妃俏王爷

    逍遥王妃俏王爷

    当命运的此轮开始不停的旋转,陈小泡知道自己唯一可以做的就是顺应天命。当打击一拨拨袭来,面对好友背叛,面对小贱离开,原本想坚强的心,瞬间崩溃。原本以为自己找到安全港湾,才发现,这只是一个骗局。自己只不过是别人眼中的影子,想去弥补时,却发现误会重重。情节虚构,请勿模仿!
  • 邓肯

    邓肯

    本书主要以伊莎朵拉·邓肯的成长历程和人生发展为线索,内容包括走出旧金山、不懈地追求、艰难中行进、红色的邓肯等部分。
  • 分别功德论卷

    分别功德论卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。