登陆注册
19001000000001

第1章

Foreseeing that some who do not love me will be swift to allege that in the preparation of these memoirs I have set down only such things as redound to my credit, and have suppressed the many experiences not so propitious which fall to the lot of the most sagacious while in power, I take this opportunity of refuting that calumny. For the truth stands so far the other way that my respect for the King's person has led me to omit many things creditable to me; and some, it may be, that place me in a higher light than any I have set down. And not only that: but Ipropose in this very place to narrate the curious details of an adventure wherein I showed to less advantage than usual; and on which I should, were I moved by the petty feelings imputed to me by malice, be absolutely silent.

One day, about a fortnight after the quarrel between the King and the Duchess of Beaufort, which I have described, and which arose, it will be remembered, out of my refusal to pay the christening expenses of her second son on the scale of a child of France, Iwas sitting in my lodgings at St. Germains when Maignan announced that M. de Perrot desired to see me. Knowing Perrot to be one of the most notorious beggars about the court, with an insatiable maw of his own and an endless train of nephews and nieces, I was at first for being employed; but, reflecting that in the crisis in the King's affairs which I saw approaching--and which must, if he pursued his expressed intention of marrying the Duchess, be fraught with infinite danger to the State and himself--the least help might be of the greatest moment, I bade them admit him;privately determining to throw the odium of any refusal upon the overweening influence of Madame de Sourdis, the Duchess's aunt.

Accordingly I met him with civility, and was not surprised when, with his second speech, he brought out the word FAVOUR. But Iwas surprised--for, as I have said, I knew him to be the best practised beggar in the world--to note in his manner some indications of embarrassment and nervousness; which, when I did not immediately assent, increased to a sensible extent.

"It is a very small thing, M. de Rosny," he said, breathing hard.

On that hint I declared my willingness to serve him. "But," Iadded, shrugging my shoulders and speaking in a confidential tone, "no one knows the Court better than you do, M. de Perrot.

You are in all our secrets, and you must be aware that at present--I say nothing of the Duchess, she is a good woman, and devoted to his Majesty--but there are others--""I know," he answered, with a flash of malevolence that did not escape me. "But this is a private favour, M. de Rosny. It is nothing that Madame de Sourdis can desire, either for herself or for others."That aroused my curiosity. Only the week before, Madame de Sourdis had obtained a Hat for her son, and the post of assistant Deputy Comptroller of Buildings for her Groom of the Chambers.

For her niece the Duchess she meditated obtaining nothing less than a crown. I was at pains, therefore, to think of any office, post, or pension that could be beyond the pale of her desires;and in a fit of gaiety I bade M. de Perrot speak out and explain his riddle.

"It is a small thing," he said, with ill-disguised nervousness.

"The King hunts to-morrow."

"Yes," I said.

"And very commonly he rides back in your company, M. le Marquis.""Sometimes," I said; "or with M. d'Epernon. Or, if he is in a mood for scandal, with M. la Varenne or Vitry.""But with you, if you wish it, and care to contrive it so," he persisted, with a cunning look.

I shrugged my shoulders. "Well?" I said, wondering more and more what he would be at.

"I have a house on the farther side of Poissy," he continued.

"And I should take it as a favour, M. de Rosny, if you could induce the King to dismount there to-morrow and take a cup of wine.""That is a very small thing," I said bluntly, wondering much why he had made so great a parade of the matter, and still more why he seemed so ill at ease. "Yet, after such a prelude, if any but a friend of your tried loyalty asked it, I might expect to find Spanish liquorice in the cup.""That is out of the question, in my case," he answered with a slight assumption of offence, which he immediately dropped. "And you say it is a small thing; it is the more easily granted, M. de Rosny.""But the King goes and comes at his pleasure," I replied warily.

"Of course, he might-take it into his head to descend at your house. There would be nothing surprising in such a visit. Ithink that he has paid you one before, M. de Perrot?"He assented eagerly.

"And he may do so," I said, smiling, "to-morrow. But then, again, he may not. The chase may lead him another way; or he may be late in returning; or--in fine, a hundred things may happen."I had no mind to go farther than that; and I supposed that it would satisfy him, and that he would thank me and take his leave.

To my surprise, however, he stood his ground, and even pressed me more than was polite; while his countenance, when I again eluded him, assumed an expression of chagrin and vexation so much in excess of the occasion as to awaken fresh doubts in my mind. But these only the more confirmed me in my resolution to commit myself no farther, especially as he was not a man I loved or could trust; and in the end he had to retire with such comfort as I had already given him.

In itself, and on the surface, the thing seemed to be a trifle, unworthy of the serious consideration of any man. But in so far as it touched the King's person and movements, I was inclined to view it in another light; and this the more, as I still had fresh in my memory the remarkable manner in which Father Cotton, the Jesuit, had given me a warning by a word about a boxwood fire.

After a moment's thought, therefore, I summoned Boisrueil, one of my gentlemen, who had an acknowledged talent for collecting gossip; and I told him in a casual way that M. de Perrot had been with me.

"He has not been at Court for a week," he remarked.

"Indeed?" I said.

同类推荐
热门推荐
  • 总裁的第七个新娘:买来的妻子

    总裁的第七个新娘:买来的妻子

    他受过严重的心理创伤,情感麻木,对女人只有厌恶没有爱慕。她优雅聪慧,为了不重蹈他前妻的覆辙,婚后生活,步步为营。面对他的无视疏离,她从不曾退缩放弃,坚信爱是化解恨最好的方式。当冷酷外衣终被她层层拨开,他却残忍的发现,自己不过是她复仇的工具。爱已随风飘,情已被海葬,是谁在耳边说,心是可以收回的……
  • 倾世狂宠:爱妃我怕疼

    倾世狂宠:爱妃我怕疼

    当21世纪初三党的逗逼校霸叶小兔误入时空门,悲催的穿越到了一个架空的紫月梦国叶丞相府中的废柴嫡女大小姐身上后,坚持“既来之则安之,有了钱让贱人集体吃屎”的信念,努力赚钱,不惹是非。当冷酷冥王遇到她,被调戏,吃豆腐,腹黑的他当然不会让人如此调戏,于是在一个美丽的夜晚“内啥,冥王殿下,你说咱俩出去赏赏月多好,闷在……被子里算啥”“那你……光溜溜的在本王床榻上又是作甚?”
  • 逗比皇后祸害天下

    逗比皇后祸害天下

    一位逗比小姐穿越到一个架空朝代,成了一朝皇后,还要和n+1个女人分享同一个男人?NONO她是绝对不可能同意的!!开妓院,嫖美男,闯江湖,气太后………但是她的生活会永远这样的开心吗???
  • 武练飞仙

    武练飞仙

    这是一个百族林立,诸圣争霸的世界!这是一个人人向往仙道的世界!修行者,炼精化气,肉身成神,打破苍穹,长生不死!李易一个天生筋脉堵塞的人,误入上古禁忌之地,饮得神泉,传法青铜鼎,不修灵身修神魂,至此无敌天下,只手遮天。ps:提供一个读者群,113513200,喜欢的朋友加进来吧!
  • 婚情蜜意,宠妻无上限

    婚情蜜意,宠妻无上限

    为报复渣男,她本打算在民政局上演一出“痛打陈世美”的戏码让他名誉扫地,却没想到被当妈,不仅有了儿子,还有男神给她当靠山!可她明明未婚,连洞房都没入,孩子是哪儿来的?她百口莫辩,一夕间,从受害者变成了败坏家族门风的坏女人,男神说,“和我结婚,我护你一世周全!”被逼无奈,她和男神玩隐婚,可不是说好有名无实么?那个夜夜求欢食髓知味的人是谁?港城的人都知道男神宠妻,为了她可以毫无底线,虐尽渣男贱女,可她却觉得,男神就是一只大灰狼!【纯属虚构,请勿模仿】
  • 告诉你一个哥伦布的故事

    告诉你一个哥伦布的故事

    克里斯托弗·哥伦布(约1451—1506),意大利航海家,一生从事航海活动,先后4次率队西航,成功地横渡了大西洋,开辟了由欧洲通往美洲的航路。由此,他也成为欧洲人经海路到达西半球的第一人。在西印度群岛上,他建立了殖民地,发现了金矿,并掳掠了印第安人。他的4次西航也证明了地圆说的正确性,促进了欧洲大陆与美洲新大陆的联系,并为欧洲人大规模占领和开发西半球打下了基础。
  • 最囧的笨蛋兄弟

    最囧的笨蛋兄弟

    两个叫做倩答、倩麻的兄弟来到猪么魔法学院,就此展开了搞笑的校园生活。咦,其实也不是,还没写完,看发展吧!你说,我欺骗群众,会被国家抓走么?不会的。哈哈,偶是逗比,你是傻逼,大家一起唱!
  • 爱是风中的诺言

    爱是风中的诺言

    女:面对他不知是爱是恨?【小白兔】男:再见她心依旧隐隐作痛...【大灰狼】那一年,她因为任务结识了他,他俩成为了欢喜冤家。再次相遇小白兔被他家主人boss抱走,大灰狼虎视眈眈。失忆后一无所知的小白兔就这样看着大灰狼和自家boss的争夺战。最后大灰狼成功娶走小白兔..【片段一】;大灰狼诱兔温雅晗;沈浩铭,你为什么不带我去吃饭,逛街,看电影...你都不陪陪你老婆,哼!沈铭浩;老婆,我是想让你好好在家养胎,不然你到外面让儿子伤到你我会心疼的。来我们喝鸡汤,等儿子出生了,我给你造一个饭店,买一个电影院,我陪你玩一整天。
  • 废材召唤师:神君的娇萌王妃

    废材召唤师:神君的娇萌王妃

    她,二十一世纪的天才科学家,却穿越到了一个废柴身上;他,作为不近女色的一代神君,却被她所吸引,一见钟情。苏月黎:“萧逸辰,我再说一遍,离我远点!”萧逸辰:“黎儿,你是我的王妃,我们就亲近点嘛……”她的抗拒,让他更加喜爱;他的无赖,却让她不知何时深陷其中无法自拔。自从他们相见之时,一段冥冥之中早已注定的爱情之旅,就此开始……
  • 会走路的植物(趣味生物卷)

    会走路的植物(趣味生物卷)

    看过成龙主演的电影《我是谁》吗?成龙饰演的杰克因剧烈的碰撞而丧失了所有记忆,对自己的名字、来历都一无所知,他逢人只会问“我是谁”。其实,我们何尝不曾有过这样的困惑:我是谁?我是怎样来到这个世界上的?世界上为什么会有一个“我”?生物科学将为我们解答这些困惑。