登陆注册
19000400000081

第81章

And what, Margaret, will be the state of your mind? You will not hear of my destruction, and you will anxiously await my return. Years will pass, and you will have visitings of despair, and yet be tortured by hope. Oh! my beloved sister, the sickening failing of your heart felt expectations is, in prospect, more terrible to me than my own death. But you have a husband and lovely children; you may be happy: Heaven bless you and make you so!

My unfortunate guest regards me with the tenderest compassion. He endeavours to fill me with hope; and talks as if life were a possession which he valued.

He reminds me how often the same accidents have happened to other navigators who have attempted this sea, and, in spite of myself, he fills me with cheerful auguries. Even the sailors feel the power of his eloquence: when he speaks they no longer despair; he rouses their energies and, while they hear his voice, they believe these vast mountains of ice are mole-hills which will vanish before the resolutions of man. These feelings are transitory;each day of expectation delayed fills them with fear, and I almost dread a mutiny caused by this despair.

_September 5th._

A scene has just passed of such uncommon interest that although it is highly probable that these papers may never reach you, yet I cannot forbear recording it.

We are still surrounded by mountains of ice, still in imminent danger of being crushed in their conflict. The cold is excessive, and many of my unfortunate comrades have already found a grave amidst this scene of desolation. Frankenstein has daily declined in health: a feverish fire still glimmers in his eyes; but he is exhausted, and when suddenly roused to any exertion he speedily sinks again into apparent lifelessness.

I mentioned in my last letter the fears I entertained of a mutiny. This morning, as I sat watching the wan countenance of my friend--his eyes half closed, and his limbs hanging listlessly--I was roused by half a dozen of the sailors who demanded admission into the cabin. They entered, and their leader addressed me. He told me that he and his companions had been chosen by the other sailors to come in deputation to me, to make me a requisition which, in justice, I could not refuse. We were immured in ice and should probably never escape; but they feared that if, as was possible, the ice should dissipate, and a free passage be opened, I should be rash enough to continue my voyage and lead them into fresh dangers after they might happily have surmounted this. They insisted, therefore, that I should engage with a solemn promise that if the vessel should be freed I would instantly direct my course southward.

This speech troubled me. I had not despaired; nor had I yet conceived the idea of returning if set free. Yet could I, in justice, or even in possibility, refuse this demand? I hesitated before I answered; when Frankenstein, who had at first been silent, and, indeed, appeared hardly to have force enough to attend, now roused himself; his eyes sparkled, and his cheeks flushed with momentary vigour. Turning towards the men he said--"What do you mean? What do you demand of your captain? Are you then so easily turned from your design? Did you not call this a glorious expedition?

And wherefore was it glorious? Not because the way was smooth and placid as a southern sea, but because it was full of dangers and terror; because at every new incident your fortitude was to be called forth and your courage exhibited; because danger and death surrounded it, and these you were to brave and overcome. For this was it a glorious, for this was it an honourable undertaking. You were hereafter to be hailed as the benefactors of your species; your names adored as belonging to brave men who encountered death for honour and the benefit of mankind. And now, behold, with the first imagination of danger, or, if you will, the first mighty and terrific trial of your courage, you shrink away, and are content to be handed down as men who had not strength enough to endure cold and peril; and so, poor souls, they were chilly and returned to their warm firesides. Why that requires not this preparation; ye need not have come thus far, and dragged your captain to the shame of a defeat, merely to prove yourselves cowards.

Oh! be men, or be more than men. Be steady to your purposes and firm as a rock. This ice is not made of such stuff as your hearts may be; it is mutable and cannot withstand you if you say that it shall not. Do not return to your families with the stigma of disgrace marked on your brows. Return as heroes who have fought and conquered, and who know not what it is to turn their backs on the foe."He spoke this with a voice so modulated to the different feelings expressed in his speech, with an eye so full of lofty design and heroism, that can you wonder that these men were moved? They looked at one another and were unable to reply. I spoke; I told them to retire and consider of what had been said: that I would not lead them farther north if they strenuously desired the contrary; but that I hoped that, with reflection, their courage would return.

They retired, and I turned towards my friend; but he was sunk in languor and almost deprived of life.

How all this will terminate I know not; but I had rather die than return shamefully--my purpose unfulfilled. Yet I fear such will be my fate; the men, unsupported by ideas of glory and honour, can never willingly continue to endure their present hardships.

_September 7th._

The die is cast; I have consented to return if we are not destroyed.

Thus are my hopes blasted by cowardice and indecision; I come back ignorant and disappointed. It requires more philosophy than I possess to bear this injustice with patience.

_Septmber 12th._

It is past; I am returning to England. I have lost my hopes of utility and glory;--I have lost my friend. But I will endeavour to detail these bitter circumstances to you, my dear sister; and while I am wafted towards England, and towards you, I will not despond.

同类推荐
热门推荐
  • 拯救上神计划

    拯救上神计划

    欢迎挪步新书《登科》现代小女子在古代的科举仕途路,一路升官发财撩美男,美的不要不要的~~~仙界曾经有三个万年钻石老光棍!丰神俊秀的云水上神一千年前弱水边走了一圈,收了个女徒弟,百年后,结为夫妇,大宴群仙!疏离冷淡的秋木上神五百年前蛮荒边走了一圈,收了个女徒弟,百年后,结为夫妇,大宴群仙!现在,就剩妖孽中的极品,羲煜上神了。。。。~~~~~~~~~~~~~~~治愈系,轻松欢快小甜文,欢迎大家入坑,么么哒建了一个书友群,亲们进来玩吧群号:519271634~~~
  • 墨然殇泪

    墨然殇泪

    她是一个杀手,却被一只拖鞋砸死,穿越到了异大陆。“陌然,还有什么遗言尽快说出来吧”“呵”陌然看着对面笑的猖狂的女子轻笑了一声“谁输谁赢还不知道呢,这么早下定论”下一秒,陌然看着对面女子的身体,转过头,女子顺着陌然的视线往下看”啊......"女子的衣服全部被划了一刀,变得破烂不堪。更多内容尽在书里,请书友们点击进来→_→
  • 镇皇

    镇皇

    九嶷山巅,爆发巅峰帝战,帝宫崩毁,炎鼎镇乾坤,揭开仙侠大世......
  • 大龙门客栈

    大龙门客栈

    他,在恰当的时光、恰恰好的地点,懵懵然就被那个人〔捡〕到。然后,不得不用尽一生的气力怒吼——龙小花,你给我从墙上下来!不然,我撕了你的〔爹爹,太胡来〕!2009贺岁版Princess荣誉出品,晋江年度排行榜超人气作品——再掀〔武林外传〕恶搞狂潮看成亲第一天就被休掉的〔下堂妻〕如何尝尽人生百态,最终成为擅用白马皮、王子馅,再加英俊潇洒温柔体贴穿着飘逸侠骨柔情做调味的〔佟湘玉〕。
  • 巫凰

    巫凰

    她拖着残破的身躯,一步一步向他靠近,颤抖的嗓音问道:“为什么?”他紧抿着下唇,凉薄的话语比十月的冷风还要刺人入骨:“你们很像。”在万籁俱寂的夜晚,曾有一男子对她说:“如果你为了天下苍生牺牲自己,那我便杀尽这天下人。”在桃花绽放的时节,曾有一男子对她说:“我不会强求你,但你要记得,有一个人,一直在等你。”原来,这一切,都是因为她爱错了人……
  • 道修乾坤

    道修乾坤

    道生无极,谓之易;无极生太极,太极分两仪,谓之以极,曰:阴、阳;阴阳相生生四象,谓之以形,曰青龙、白虎、朱雀、玄武;四象交互始成八卦,谓之以相,曰:乾坤震艮离坎兑巽。人有魂,谓以三才,曰:天地人;又有魄,谓以七精,曰:尸狗、伏矢、雀阴、吞贼、非毒、除秽、臭肺;世有域,谓以向,曰:东胜、西贺、南赡、北俱。道家俗门弟子方元,意外穿越,携先天八卦道图,逆阴阳,修生死,登大道。既然天地有念,不允道生,那我便逆生死,毁天伐地,重铸大道,再衍乾坤。
  • 武阀

    武阀

    大厦将倾,天下武侯林立,乱世拉开新的序幕,看今朝,谁主沉浮?苦儿夏鸣天生绝脉,命归之时,却又是重生之机!降临这个纷乱的玄奇世界,是福是祸?甘于平凡是庸才,吾当不负二世之恩。以前生之学立基,以当世之武搏命。踏青天,揽明月,俯视众生。嗯,建了一个QQ群,喜欢的加下:143491158
  • 撑天传说

    撑天传说

    盘古后裔,每日量天,不知何时起,天渐矮,欲与地相合,是为天塌。被“无心草人”封住心脉的盘天,必须先去咸阳十字路找到父亲盘战,然后再去不归海找到苍梧岭寻五粒苍梧种子,并将苍梧种子种在四极与中州,以此来撑住九天!
  • 隐婚总裁:前妻会催眠

    隐婚总裁:前妻会催眠

    一场替身游戏,让她有了两位可爱宝贝。两场复仇游戏,让她不断变强再变强。从一位小小的心理咨询师崛起,变成强大的金融女王,伊窈窕一路玩得高兴。虐渣男贱女,虐无敌花痴,虐所有欺上门来的人。看到没,她只是自卫反击。
  • 少年棋王

    少年棋王

    他是一个用拿子下棋的少年,却有着职业棋手棋力。他下棋只为了好玩,可是却站在了少年国际比赛的最高峰。请看围棋界的少年们…………………………