登陆注册
19000400000010

第10章

From Italy they visted Germany and France. I, their eldest child, was born in Naples, and as an infant accompanied them in their rambles. I remained for several years their only child. Much as they were attached to each other, they seemed to draw inexhaustible stores of affection from a very mine of love to bestow them upon me. My mother's tender caresses, and my father's smile of benevolent pleasure while regarding me, are my first recollections. I was their plaything and their idol, and something better--their child, the innocent and helpless creature bestowed on them by Heaven, whom to bring up to good, and whose future lot it was in their hands to direct to happiness or misery, according as they fulfilled their duties towards me. With this deep consciousness of what they owed towards the being to which they had given life, added to the active spirit of tenderness that animated both, it may be imagined that while during every hour of my infant life I received a lesson of patience, of charity, and of self control, I was so guided by a silken cord that all seemed but one train of enjoyment to me.

For a long time I was their only care. My mother had much desired to have a daughter, but I continued their single offspring. When I was about five years old, while making an excursion beyond the frontiers of Italy, they passed a week on the shores of the Lake of Como. Their benevolent disposition often made them enter the cottages of the poor. This, to my mother, was more than a duty; it was a necessity, a passion--remembering what she had suffered, and how she had been relieved--for her to act in her turn the guardian angel to the afflicted. During one of their walks a poor cot in the foldings of a vale attracted their notice as being singularly disconsolate, while the number of half-clothed children gathered about it spoke of penury in its worst shape. One day, when my father had gone by himself to Milan, my mother, accompanied by me, visited this abode.

She found a peasant and his wife, hard working, bent down by care and labour, distributing a scanty meal to five hungry babes. Among these there was one which attracted my mother far above all the rest. She appeared of a different stock. The four others were dark eyed, hardy little vagrants;this child was thin, and very fair. Her hair was the brightest living gold, and, despite the poverty of her clothing, seemed to set a crown of distinction on her head. Her brow was clear and ample, her blue eyes cloudless, and her lips and the moulding of her face so expressive of sensibility and sweetness, that none could behold her without looking on her as of a distinct species, a being heaven-sent, and bearing a celestial stamp in all her features.

The peasant woman, perceiving that my mother fixed eyes of wonder and admiration on this lovely girl, eagerly communicated her history. She was not her child, but the daughter of a Milanese nobleman. Her mother was a German, and had died on giving her birth. The infant had been placed with these good people to nurse: they were better off then. They had not been long married, and their eldest child was but just born. The father of their charge was one of those Italians nursed in the memory of the antique glory of Italy--one among the _schiavi ognor frementi_, who exerted himself to obtain the liberty of his country. He became the victim of its weakness.

Whether he had died, or still lingered in the dungeons of Austria, was not known. His property was confiscated, his child became an orphan and a beggar. She continued with her foster parents, and bloomed in their rude abode, fairer than a garden rose among dark-leaved brambles.

When my father returned from Milan, he found playing with me in the hall of our villa a child fairer than pictured cherub--a creature who seemed to shed radiance from her looks, and whose form and motions were lighter than the chamois of the hills. The apparition was soon explained. With his permission my mother prevailed on her rustic guardians to yield their charge to her. They were fond of the sweet orphan. Her presence had seemed a blessing to them; but it would be unfair to her to keep her in poverty and want, when Providence afforded her such powerful protection. They consulted their village priest, and the result was that Elizabeth Lavenza became the inmate of my parents' house--my more than sister the beautiful and adored companion of all my occupations and my pleasures.

Every one loved Elizabeth. The passionate and almost reverential attachment with which all regarded her became, while I shared it, my pride and my delight. On the evening previous to her being brought to my home, my mother had said playfully--"I have a pretty present for my Victor--to-morrow he shall have it." And when, on the morrow, she presented Elizabeth to me as her promised gift, I, with childish seriousness, interpreted her words literally, and looked upon Elizabeth as mine--mine to protect, love, and cherish. All praises bestowed on her, I received as made to a possession of my own. We called each other familiarly by the name of cousin. No word, no expression could body forth the kind of relation in which she stood to me--my more than sister, since till death she was to be mine only.

同类推荐
  • 十八空论

    十八空论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Damnation of Theron Ware

    The Damnation of Theron Ware

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说尼拘陀梵志经

    佛说尼拘陀梵志经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 知言

    知言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北涧居简禅师语录

    北涧居简禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 史海沉钩(走进科学)

    史海沉钩(走进科学)

    本套书全面而系统地介绍了当今世界各种各样的难解之谜和科学技术,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科普性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使广大读者在兴味盎然地领略世界难解之谜和科学技术的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野,增加知识,能够正确了解和认识这个世界,激发求知的欲望和探索的精神,激起热爱科学和追求科学的热情,不断掌握开启人类世界的金钥匙,不断推动人类社会向前发展,使我们真正成为人类社会的主人。
  • 一枕云梦

    一枕云梦

    乐言无意间来到这个史书上从没听过的朝代。作为千金小姐官家嫡女的她本以为可以平静安乐的过完穿越人生。但是事与愿违偏偏家中争斗不断,什么婆媳斗,夫妻斗,兄弟斗,姐妹斗乃至官场上的君臣斗,同僚斗,总之是不得安宁……其实小女子心中没有奢望,只愿今生得一良人……
  • 快穿之除非你是美男纸

    快穿之除非你是美男纸

    为什么花心的男主可以得到江山美人而我们倾城绝色的男配却要失去一切?这绝逼不公平!这年头,帅哥比外星人还要稀有啊不带这么摧残的。于是为了正义与和平,贯彻爱与真实的美男纸萌萌哒系统诞生了!我们的目标就是让美丽的男配们得到幸福,让他不要再为了女主作死了!
  • 重生闲后

    重生闲后

    前世惨死深宫的废后陆静姝没有想到自己竟有重来一世的机会。重生到入宫之前,她还是准皇后,她的亲人都还健在,没有遭到迫害,一切都还可以挽救。这一世再入深宫,她要护自己的亲人一世安然,更要守住自己的心,稳坐凤位,睥睨六宫。一句话简介:废后卷土重来。
  • 凤谋天下之谁与江山

    凤谋天下之谁与江山

    “苏显恪,你发什么疯!”她扭动着身子反抗着。容不得她再闹,两片冰冷的唇含住她的,霸道地掠夺着、吞噬着。她的挣扎躲避让他怒意更甚!他用受伤的右手把她乱挥乱舞的手桎固在头顶。左手牢牢捏住她的精致下巴,强迫她扬起头迎合他。他的确疯了,从她不声不响地离开他那天起便思念成疯,从她下嫁他人的那刻起就嫉妒成疯!她,一个生于乱世的庶女,出生就背负祸国罪名的荧惑灾星,如何走上权力巅峰!四段纠缠不休的孽缘,谁才是她的最终归宿?(全文已完结,放心入坑)
  • 封魂图

    封魂图

    封印万千灵魂为我所用,笑傲天下,无人能敌!
  • 穿越到游戏

    穿越到游戏

    什么?银戟温侯吕奉先一怒秒杀巴尔干熔岩炼狱的六翼黑龙王!别不信,因为故事发生在本书里。《传说》是游戏吗?很难说是。除了等级、技能、属性、任务等游戏元素,《传说》里的世界就是人类的生存空间,只不过一切数据化了而已。这里发生的一切都是真实的,甚至每一个在《传说》中死去的人都会失去生命。怎么会这样呢?答案很简单,茫然无知中,地球上的所有人类集体穿越了,他们的新驿站就在似曾相识的《传说》世界,一个全新的游戏时空。
  • 一直的玺爱你

    一直的玺爱你

    这本书写了他们经过了许多的困难,好不容易才产生了爱情,这本书的爱情发生在高中时候的事情,女主经历过一次爱情的失败,就开始不相信世界上真的还有爱情的存在,直到遇见男主。男2和女2的爱情源于小时候的一次认识。男3和女3是经过了许多的考验和挫折才开始认识到对方。
  • 颜倾天下:间谍王妃

    颜倾天下:间谍王妃

    为复仇嫁给北海王的她,在北海王的后宫里,步步为营,仅凭她一已之力,竟然颠覆整个北海王朝,使得大仇终报,父母冤死之屈得以昭雪。
  • 首尔我的梦

    首尔我的梦

    minoz对大萌的爱,这一路一定是非常坎坷的!但是minoz永远爱他!